Guillermo Buitrago - La Varita de Caña - translation of the lyrics into German

La Varita de Caña - Guillermo Buitragotranslation in German




La Varita de Caña
Der Zuckerrohrstock
Yo vengo de la montaña
Ich komme aus den Bergen
Yo vengo de la montaña
Ich komme aus den Bergen
Deje a mi mujer dormida (Bis)
Ich ließ meine Frau schlafend zurück (Bis)
Por una varita e caña oyeme Joaco
Wegen eines Zuckerrohrstocks, hör mal Joaco
Me quieren quitar la vida (Bis)
Will man mir das Leben nehmen (Bis)
Me cogiste por la mano
Du nahmst mich bei der Hand
Me cogiste por la mano
Du nahmst mich bei der Hand
Y me llevaste pa la espera (Bis)
Und brachtest mich zum Warteplatz (Bis)
La muchacha sucurica oyeme Joaco
Das Sucurica-Mädchen, hör mal Joaco
Ta pasando de cañera (Bis)
Arbeitet jetzt als Zuckerrohrschneiderin (Bis)
Me cogiste por la mano
Du nahmst mich bei der Hand
Me cogiste por la mano
Du nahmst mich bei der Hand
Y me llevaste pa otra piche (Bis)
Und brachtest mich zu einem anderen Ort (Bis)
Las muchachas cienagueras oyeme Joaco
Die Mädchen aus Ciénaga, hör mal Joaco
Estan tomandose el abiche (Bis)
Trinken gerade den Fusel (Bis)
Por que joaco se creia
Weil Joaco glaubte
Por que joaco se creia
Weil Joaco glaubte
Que el toro era de renombre (Bis)
Dass der Stier berühmt war (Bis)
Por una varita e caña oyeme Joaco
Wegen eines Zuckerrohrstocks, hör mal Joaco
Ay pues yo tambien soy hombre (Bis)
Ach, nun, ich bin auch ein Mann (Bis)
Tu dice que no te quiero
Du sagst, dass ich dich nicht liebe
Tu dice que no te quiero
Du sagst, dass ich dich nicht liebe
Porque no te he dado nada (Bis)
Weil ich dir nichts gegeben habe (Bis)
Acuerdate la paliza oyeme negra
Erinnere dich an die Prügel, hör mal, meine Liebe
Que te di esta madrugada (Bis)
Die ich dir heute früh verpasst habe (Bis)






Attention! Feel free to leave feedback.