Guillermo Buitrago - Moralito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Guillermo Buitrago - Moralito




Moralito
Моралито
Que estuvo en Guacoche con ganas de oírlo toca'
Был в Гуакоче, мечтал услышать твою игру,
Que estuvo en Guacoche con ganas de oírlo toca'
Был в Гуакоче, мечтал услышать твою игру.
Yo llegué a su casa le he encontrado sola
Я пришел к тебе домой, а ты была одна,
Le empuje la puerta y estaba tranca'
Я толкнул дверь, а она была заперта.
Yo llegué a su casa le he encontrado sola
Я пришел к тебе домой, а ты была одна,
Le empuje la puerta y estaba tranca'
Я толкнул дверь, а она была заперта.
¡Ay¡ porque moralito es una enfermedad
Ах, этот Моралито - настоящая болезнь,
(Que está en todas partes y en ninguna está)
(Которая везде и нигде одновременно.)
¡Ay! porque moralito es una fiebre mala
Ах, этот Моралито - злая лихорадка,
(Que está en todas partes y en ninguna para)
(Которая везде и нигде не останавливается.)
Me dijo un muchacho que él andaba por San Diego
Один парень сказал мне, что он бродит по Сан-Диего,
Me gritó una vieja que quizá estaba en La Paz
Старуха крикнула мне, что он, возможно, в Ла-Пасе.
Me dijo un muchacho que él andaba por San Diego
Один парень сказал мне, что он бродит по Сан-Диего,
Me gritó una vieja que quizá estaba en La Paz
Старуха крикнула мне, что он, возможно, в Ла-Пасе.
Porque moralito es un hombre andariego
Потому что Моралито - человек-странник,
Que está en todas partes y en ninguna está
Который везде и нигде одновременно.
Porque moralito es un hombre andariego
Потому что Моралито - человек-странник,
Que está en todas partes y en ninguna está
Который везде и нигде одновременно.
¡Ay¡ ese moralito es una enfermedad
Ах, этот Моралито - настоящая болезнь,
(Que está en todas partes y en ninguna está)
(Которая везде и нигде одновременно.)
¡Ay! ese moralito es una fiebre mala
Ах, этот Моралито - злая лихорадка,
(Que está en todas partes y en ninguna para)
(Которая везде и нигде не останавливается.)
Yo vi una vi una vieja con tinaja en la cabeza
Я видел старуху с кувшином на голове,
Y una conocida se acercó, me dijo así
И одна знакомая подошла и сказала мне так:
¡Ay! yo vi una vi una vieja con [?] en la cabeza
Я видел старуху с кувшином на голове,
Y una conocida se acercó y me dijo así
И одна знакомая подошла и сказала мне так:
Si no está en Valencia está en Caracolí
Если его нет в Валенсии, то он в Караколи.
Si no está en Valencia está en Caracolí
Если его нет в Валенсии, то он в Караколи.
¡Ay¡ ese moralito es una enfermedad
Ах, этот Моралито - настоящая болезнь,
(Que está en todas partes y en ninguna está)
(Которая везде и нигде одновременно.)
¡Ay! ese moralito es una fiebre mala
Ах, этот Моралито - злая лихорадка,
(Que está en todas partes y en ninguna para)
(Которая везде и нигде не останавливается.)





Writer(s): Guillermo Buitrago


Attention! Feel free to leave feedback.