Guind'Art 121 - Falo pela Dor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Guind'Art 121 - Falo pela Dor




Falo pela dor
Я говорю-за боли
O quanto me importo
Сколько возражаю
A luz que vem de ti
Свет, который исходит от тебя
Eu sei...
Я знаю...
Espero que na noite
Я надеюсь, что в ночь на
O espaço que encontrar
Пространство, которое найти
Possa te acolher
Может тебя принять
Dos ventos
Ветров
bom homem, te procuro nas ruas
Там хороший человек, ищу тебя на улицах
Não consigo ver
Я не могу видеть
Confuso no pensamento
Запутался в мысли
Infelizmente a depêndência acaba com você
К сожалению, depêndência заканчивается с вами
De repente você se encontra aqui por perto, tudo certo
Вдруг вы окажетесь здесь, рядом, все в порядке
No horizonte das drogas
На горизонте наркотиков
Você depara com um grande deserto
Вы сталкиваетесь с большой пустыне
Peço que a abençõe os seus erros
Я прошу, что благословит вас, ваши ошибки
E lhe um pouco mais de paz
И даст вам немного покоя
Antes que aqui jaz
Прежде чем, здесь лежит
Pare e pense bem
Остановитесь и подумайте хорошо
As drogas nunca mais
Наркотики никогда не
Sei que
Я знаю, что
Ultimamente está tão longe
В последнее время он так далеко,
Não se encontra mais
Не больше
O veneno que consome
Яд, который уничтожает
Pro seu fim
Про ее конец
Não te deixa ver (não te deixa ver)
Не оставит вас видеть, (не оставляет вас видеть)
Agora escute bem
Теперь послушай
Repare quem é quem
Обратите внимание на то, кто есть кто
O escuro causou lembranças
Темно уже вызвала воспоминания
Difícil de entender
Трудно понять,
Preferem é morrer
Предпочитают умереть,
Tão fragil quando
Так fragil, когда видит
As drogas
Снадобье
Olhe pras mãos calejadas de seu pai
Посмотрите pras руки calejadas своего отца
Depois olhe para o rosto abatido de sua mãe
После того, как посмотрите на лицо сбили его мать
Lembra bem da FEBEM
Хорошо помнит FEBEM
Dos vagões de trem
Из вагонов поезда
O lado bom e o lado mal que você sabe bem
С хорошей стороны и сторона зла, что вы хорошо знаете
Tem lugar que não é pra homem
Имеет место, что это не для человека
Manter distância do vacilo
Держать до vacilo
De vez em quando faz muito bem
Время от времени делает очень хорошо
Quem é quem você depois que a tampa fecha
Кто-то, кого вы видите только после того, как крышка закрывает
Alem do cão é falha
Кроме того, собака-это ошибка
E o resto não interessa
И остальное не интересует
Sei que
Я знаю, что
Ultimamente está tão longe
В последнее время он так далеко,
Não se encontra mais
Не больше
O veneno que consome o seu fim
Яд, который потребляет ваш заказ
Não te deixa ver (não te deixa ver)
Не оставит вас видеть, (не оставляет вас видеть)
Eu sobrevivi
Я выжил
Com sangue no nariz
С кровью в носу
E o calibre me livrou do medo
И датчик избавил меня от страха
O crime menos mau
Преступление менее плохой
Destaque no jornal
Лучшее в газете
Não deu pra perceber
Не deu pra perceber
Porque
Потому что
É pelo seu filho
Это-его сын
É pelo último suspiro
- Это последний вздох
É pelos tiros, pelos inos
Именно через кадры, через inos
Sei que você pode tirar o dedo do gatilho
Я знаю, что вы можете рисовать пальцем на курок
Para quê fazer familias chorarem em frente as cameras
Зачем делать семей ее в передней части камеры
De TV, por você e você
TV, вы и только вы
Eu continuo procurando cadê
Я постоянно ищу, где
Não consigo ver
Я не могу видеть
Velhas palavras que quem segue será feliz
Старые слова, которые кто будет счастлив,
A Bíblia diz
Библия говорит:
Procure sua paz enquanto o crime e as drogas
Найдите свой мир в то время как преступления и наркотики
Te fazem incapaz
Тебе делать не в состоянии
Não pense que tudo acabou
Не думайте, что все кончено
Enquanto você respirar
В то время как вы дышите
Haverá um lugar pra se recuperar
Там будет место, чтоб восстановиться
Voltar a ver que a vida ainda vai te dar muito prazer
Вернуться, чтобы увидеть, что жизнь еще даст вам очень рады
Pense assim, espelhe em mim
Подумайте так же, в зеркало на меня
Ainda estou aqui
Я все еще здесь
E penso em ser feliz
И думаю, что быть счастливым
Largue as drogas
Перетащите наркотики
Espelhe em mim
Зеркало на меня
O filme e triste
Фильм и грустный
pros seus país
Только профессионалы своей страны
Lembre bem quem é você
Помните, а кто ты
Melhor parar, pra não morrer
Лучше остановиться, чтобы не умереть





Writer(s): Daher Chagas Mittelstaedt


Attention! Feel free to leave feedback.