Guiu feat. Dk 47 & IssoQueÉSomDeRap - Racista e N1Ke (feat. Soffiatti) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Guiu feat. Dk 47 & IssoQueÉSomDeRap - Racista e N1Ke (feat. Soffiatti)




Racista e N1Ke (feat. Soffiatti)
Racist and N1Ke (feat. Soffiatti)
em Deus, em Deus, em Deus ó
Faith in God, faith in God, faith in God oh
em Deus ó, em Deus ó, Guiu
Faith in God oh, faith in God oh, Guiu
em Deus ó, em Deus ó, em Deus ó
Faith in God oh, faith in God oh, faith in God oh
Isso que é som de rap
This is what rap music is
Aí, ó
There, oh
Olha minha cara mano e diga mermo' se eu brincando
Look at my face, man, and tell me if I'm kidding
'Tamo rimando pra fugir da boca e dos cara da blaze
We're rhyming to escape the mouth and the face of the blaze
Eles de mira laser tão me mirando
They're aiming laser sights at me
Tenho a cor do blade deve ser por isso que eles tão atirando
I have the color of the blade, that must be why they're shooting
(Pow pow pow)
(Pow pow pow)
De quem é a culpa?
Whose fault is it?
Do mano que compra ou do mano que vende?
The man who buys or the man who sells?
Do mano que rouba ou do mano que corre?
The man who steals or the man who runs?
Depende meu mano da cor dessa gente
It depends, man, on the color of these people
Se for preto com certeza é cova
If it's black for sure it's a grave
Agora entendi o buraco é mais embaixo
Now I understand, the hole is further down
Sete a um foi bem antes da copa
Seven to one was good before the cup
Os branco nos fuderam e 'cês assina embaixo
The whites fucked us and you sign below
Jogo verde pra colher maduro
Green game to harvest ripe
Vocês jogam bomba pra colher desgraça
You play bombs to harvest misfortune
Regam flores com sangue de preto
Watering flowers with black blood
Teu mais rataria na mala do opala
Your more rataria in the trunk of the opala
80 tiros no carro de um cara
80 shots in a guy's car
Rajada e granada em cima da esperança
Burst and grenade over hope
Como cês querem falar de futuro
How can you talk about the future
Com a lei matando toda essas crianças
With the law killing all these children
Vocês são gado, vota nesse cara
You are cattle, vote for this guy
Se achando brabo e gritando mito
Thinking you're badass and shouting myth
Sei o que odeia é preto sendo capa
I know what you hate is black being the cover
Sem envolver policia e gritando rico
Without involving the police and shouting rich
Rico, ah!
Rich, ah!
na moda fazer esses bang nesse som de trap
It's trendy to do these bangs in this trap sound
Rico, ah!
Rich, ah!
Tipo baile funk tem vários bundão na cena rap
Like funk ball, there are many big asses in the rap scene
Eu nem vim aqui querer julgar ninguém
I didn't even come here to judge anyone
que desde pequenininho não levo desaforo
It's just that since I was little I don't take bullshit
Pra casa ou pra rua, muito menos pro estúdio
For home or the street, let alone the studio
Amassando os oponentes tipo especial do goro
Crushing opponents like a goro special
Racista e Nike amo os dois na sola
Racist and Nike I love both on the sole
Ei concorrência pó' chamar a de fora
Hey competition you can call the outside
Racista e Nike, racista e Nike
Racist and Nike, racist and Nike
Racista e Nike amo os dois na sola
Racist and Nike I love both on the sole
Racista e Nike amo os dois na sola
Racist and Nike I love both on the sole
Ei concorrência pó' chamar a de fora
Hey competition you can call the outside
Racista e Nike, racista e Nike
Racist and Nike, racist and Nike
Racista e Nike amo os dois na sola
Racist and Nike I love both on the sole
Racista e Nike amo os dois na sola
Racist and Nike I love both on the sole
De preferência do meu 12 mola
Preferably my 12 spring
Eu com meu cadarço no teu pescoço
Me with my shoelace around your neck
Tu agonizando com a língua pra fora
You agonizing with your tongue out
Não gasto uma bala da minha pistola
I don't waste a bullet from my pistol
Sujo de sangue a sola do meu boot
Covered in blood the sole of my boot
Desculpe a tropa mas a sua coça
Sorry troop, but your ass whooping
Vai ser com seu próprio cinto da Gucci
It's gonna be with your own Gucci belt
Vocês é igual a esse presidente
You are like this president
Quando tu fala eu ouço no mute
When you speak I listen on mute
Sua viúva chorando pra mim é música
Your widow crying to me is music
Que eu escuto no último volume
That I listen to at the last volume
Tu acha certo pedir a paz
You think it's right to ask for peace
E ao mesmo tempo fogo nos racista?
And at the same time fire the racists?
Eu acho tão certo que eu escrevo os versos
I think it's so right that I write the verses
Do lado de um galão de gasolina
Next to a gallon of gasoline
Sei que os rappers de direita
I know the rappers out there on the right
Também tem direito de fazer uma rima
They also have the right to make a rhyme
Tem coisa na vida que nunca combina
There are things in life that never match
Igual um kit da Nike com tênis da Adidas
Like a Nike kit with Adidas sneakers
Montei barraquinha enquanto eles ria
I set up a stall while they were laughing
Juntei pra comprar o pisante que eu queria
I gathered to buy the stomper I wanted
Mal eles sabiam que esse airforce
Little did they know that this airforce
Era a última coisa que eles veriam
Was the last thing they would see
temos marcas, foda-se roupas
We already have brands, fuck clothes
Nós 'tamo queimando essa porra toda
We are burning this whole shit down
Não temo' mais tempo pra Beverly Hills
We don't have time for Beverly Hills anymore
Nova tendência vai ser Minnesota
New trend will be Minnesota
Vejo o peixe morrendo pela boca
I see the fish dying through the mouth
E os vacilão morrer pelo nariz
And the suckers dying through the nose
Enterro facista de cabeça pra baixo
Facist burial upside down
Que não ocupa espaço e nem raiz
That doesn't take up space and doesn't take root
Pisar na merda diz que dinheiro
Stepping on shit says it gives money
E eu querendo ficar milionário
And I'm looking to become a millionaire
Então por favor vocês me avisa
So please let me know
Onde os nazista do pró Bolsonaro
Where are the Nazis of pro Bolsonaro
Mulher não foi feita pra 'tá na cozinha
Woman was not made to be in the kitchen
O preto na senzala e o gay no armário
The black in the slave quarters and the gay in the closet
Mas minha caneta é uma baioneta
But my pen is a bayonet
Passar esquartejando racista safado
To pass quartering dirty racist
Racista e Nike amo os dois na sola
Racist and Nike I love both on the sole
Ei concorrência pó' chamar a de fora
Hey competition you can call the outside
Racista e Nike, racista e Nike
Racist and Nike, racist and Nike
Racista e Nike amo os dois na sola
Racist and Nike I love both on the sole
Racista e Nike amo os dois na sola
Racist and Nike I love both on the sole
Ei concorrência pó' chamar a de fora
Hey competition you can call the outside
Racista e Nike, racista e Nike
Racist and Nike, racist and Nike
Racista e Nike amo os dois na sola
Racist and Nike I love both on the sole





Writer(s): Guilherme Silva Souza, Dk47, Pedro Soffiatti Da Costa


Attention! Feel free to leave feedback.