Guizmo - J'en ai marre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Guizmo - J'en ai marre




J'en ai marre
Мне это надоело
Illégal est mon GP
Нелегал - мой GP
Businessman est mon Y&W
Бизнесмен - мой Y&W
Gangst' est le Guizi
Гангстер - это Guizi
ZS Ouzou Guizi
ZS Ouzou Guizi
Ah! La force de Malcolm et Rosa
Ах! Сила Малкольма и Розы
J'suis venu pour les arroser
Я пришел, чтобы полить их
La force de Malcolm et Rosa
Сила Малкольма и Розы
J'suis venu tous vous arroser
Я пришел полить вас всех
Il y a des voix qui s'baladent dans ma tête
В моей голове бродят голоса
Igo, j'en ai marre j'suis karav sans arrêts
Эй, детка, мне это надоело, я без остановок в движении
Igo, j'en ai marre en gardàv' dans la merde
Эй, детка, мне это надоело, погряз в дерьме
Une grosse baffe dans ta gueule, tu repars sans ta caisse
Сильная пощечина по твоей морде, и ты уходишь без своей тачки
T'as cru que t'étais où? Nique ta mère la pute
Ты думал, где ты, черт возьми? Твоя мать шлюха
Vite emmène la tune ou je vais te péter tes genoux
Быстро неси бабки, или я тебе колени переломаю
Y a un pompe, deux 6 coups
Есть дробовик, два пистолета
On arrive de si tôt pour vous briser les genoux sous vodka tropico
Мы приходим так рано, чтобы переломать вам колени под водку с тропическим соком
Ces négros sont faibles, ces négros sont mauvais
Эти ниггеры слабые, эти ниггеры плохие
Mes négros sont gang, mes négros sont opé
Мои ниггеры - банда, мои ниггеры - деловые
Mes putes sont bonnes, les leurs bonnes à jeter
Мои шлюхи хороши, их шлюх только выкинуть
Tout ce que tu voles, négro j'peux me l'acheter
Все, что ты воруешь, детка, я могу купить
Arraché dans la ville, j'me ballade avec mon lean et mon glock 22
Разъезжаю по городу с моим лином и глоком 22
J'me suis fait péter par les schmits, ils ont compté mes ze-dou et il y en avait 22
Меня шмонали копы, пересчитали мои бабки, и их было 22 тысячи
M'en bats les couilles
Мне плевать
Illégal est mon GP
Нелегал - мой GP
Il pleut des douilles, en hiver ou en été
Дождь из пуль, зимой или летом
Je n'sais plus comment faire, j'dois élever mes petits frères et payer un loyer
Я больше не знаю, что делать, мне нужно растить младших братьев и платить за квартиру
Je sais pas nager, jeté dans le grand bain j'suis forcé d'me noyer
Я не умею плавать, брошенный в большую воду, я вынужден тонуть
Nique sa mère, j'en ai marre
К черту все, мне это надоело
Nique sa mère, négro j'en ai marre
К черту все, детка, мне это надоело
Allez, j'en ai marre
Да, мне это надоело
J'te dis j'en ai marre
Я говорю тебе, мне это надоело
Négro j'en ai marre
Детка, мне это надоело
Reubeu j'en ai marre
Братан, мне это надоело
Poto j'en ai marre
Друг, мне это надоело
Babtou j'en ai marre
Чувак, мне это надоело
Chinois j'en ai marre
Китаец, мне это надоело
Mon rabouin j'en ai marre
Мой кореш, мне это надоело
J'sors de garde à vue, mille euros dans ma fouille
Вышел из-под ареста, тысяча евро в кармане
A peine j'suis rentré, j'ai sauté sur ma fouf
Едва вернулся, накинулся на свою телку
J'ai pas de complexes ou de sujets tabous
У меня нет комплексов или запретных тем
Ouais peut-être que t'es vexé mais l'avenir est à nous
Да, может быть, ты обижена, но будущее за нами
Ouais le re-noi est flex, il attire les jaloux
Да, черный парень крут, он привлекает завистников
Bébé viens me voir que j't'achète des talons
Малышка, приходи ко мне, я куплю тебе туфли
J'ai vendu du shit et puis quelques cailloux
Я продавал травку и немного камней
En deux trois années, mec, j'ai pris du galon
За пару лет, детка, я поднялся
Rien qu'on s'tire dessus, on dirait un saloon
Мы просто стреляем друг в друга, как в салуне
J'cours pas comme un cheval mais j'suis un étalon
Я не бегаю как лошадь, но я жеребец
J'te retourne la tête à la Eddy Malou
Я вскружу тебе голову, как Эдди Малу
J'ai un gros Python chargé dans le salon
У меня большой питон заряжен в гостиной
J'ai une meuf qui m'coiffe, une meuf que j'baise
У меня есть девушка, которая делает мне прическу, девушка, с которой я сплю
Une meuf qui range, et tout ça dans la même guerre
Девушка, которая убирает, и все это на одной войне
Tout ça dans la même guerre
Все это на одной войне
Bienvenue dans ma sphère
Добро пожаловать в мою сферу
J'me suis tatoué comme un chien, parce que je viens de la casse
Я зататуировался как пес, потому что я из низов
Ces enfoirés ils croient que j'suis bien, j'suis dans la bicrave et la crasse
Эти ублюдки думают, что у меня все хорошо, я в наркоторговле и грязи
J'en ai marre
Мне это надоело
J'en ai marre
Мне это надоело
Igo j'en ai marre
Эй, детка, мне это надоело
WAllah j'en ai marre
Клянусь, мне это надоело
Ça va partir en ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta
Сейчас начнется тра-та-та-та-та-та-та
Ça va partir en ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta
Сейчас начнется тра-та-та-та-та-та-та
Parce que j'en ai marre
Потому что мне это надоело
Bourré, défoncé
Пьяный, обдолбанный
Bourré, défoncé
Пьяный, обдолбанный
Frelon j'en ai marre
Братан, мне это надоело
Tu crois que t'es loin, t'es juste à côté
Ты думаешь, ты далеко, ты прямо рядом
Ma bière et mon joint ils sont juxtaposés
Мое пиво и мой косяк стоят рядом
On passe des soirées beaucoup plus qu'arrosées
Мы проводим вечера гораздо более пьяные, чем обычно
Y a le lean, la vodka et le Muscat rosé
Есть лиан, водка и розовое мускатное вино
Motherfucker, j'fais l'blé
Сукин сын, я делаю бабки
Et bats les couilles du fair-play
И плевать на честную игру
Imbattable, que des verres pleins
Непобедимый, только полные стаканы
Donc toute la bande est pétée
Так что вся банда в хлам
Je compte tout ce que j'ramasse
Я считаю все, что собираю
Mais je dépense sans compter
Но трачу не считая
Pour toi ma liasse c'est ta liasse
Для тебя моя пачка - это твоя пачка
Mais ton pied c'est pas mon pied
Но твоя позиция - это не моя позиция
Faut pas s'tromper, non faut pas s'tromper
Не надо ошибаться, нет, не надо ошибаться
J't'ai rendu service, tu vas m'donner mon blé avant que j'change de face
Я оказал тебе услугу, ты отдашь мне мои деньги, прежде чем я изменю свое лицо
Ouais j't'ai trompé, t'es partie bats les couilles
Да, я обманул тебя, ты ушла, плевать
J'fais du rap et du cash, demain je change de tass'
Я делаю рэп и деньги, завтра я меняю тачку
J'la ramène sur Paname et j'claque 500 pétards
Я возвращаюсь в Париж и трачу 500 штук
J'passe à Western Union, j'envoie pour mes blédards
Я иду в Western Union, отправляю своим землякам
J'suis parti de rien, j'oublie pas tout ça
Я начал с нуля, я не забываю всего этого
Aujourd'hui couvert d'or, j'suis un peu comme Seiyar
Сегодня покрытый золотом, я немного похож на Сейю
Guizui, Ouzou
Guizui, Ouzou
Sisi Coucou MotherFucker
Да, да, привет, сукин сын
GP Ganstz'
GP Ganstz'
Illégal est mon GP
Нелегал - мой GP
Businessman est mon Y&W
Бизнесмен - мой Y&W
Gangst' est le Guizi
Гангстер - это Guizi
Wesh mon gars Medhi
Эй, мой парень Мехди
Tu sais très bien comment ils sont ces fils de putes
Ты прекрасно знаешь, какие они, эти сукины дети
Ils ont des têtes à claques pendant qu'on survit à des têtes à queues
У них рожи, которые хочется отбить, пока мы выживаем в авариях
Ça prend les virages à 120 chez nous
У нас на скорости 120 входят в повороты
D Max, a dope like you never see that believe that, Motherfucker
D Max, круто, как ты никогда не видел, поверь, сукин сын
Vous allez entendre parler de ça bientôt
Вы скоро об этом услышите
Axel Makambo, ça gère les opérations comme Dominique Strauss-Kahn, hein
Аксель Макамбо, управляет операциями, как Доминик Стросс-Кан, а?
C'est toi qui a la carte bleue enfoiré
Это у тебя кредитка, ублюдок
Wesh le ZUP, wesh le VLG
Эй, ZUP, эй, VLG
Wesh La Redoute, Carter, le Point Cadet
Эй, La Redoute, Carter, Point Cadet
Retenez le, la force de Rosa et Malcolm mon pote
Запомни это, сила Розы и Малкольма, мой друг
J'suis venu défendre mon peuple
Я пришел защищать свой народ
J'suis venu défendre mes gars
Я пришел защищать своих парней
J'suis pas venu défendre mes nègres
Я пришел не защищать своих черных
J'suis venu défendre mes gars, qu'ils soient chinois, rabzas, renois, rabouin, eurasien, indou, tout c'que tu veux
Я пришел защищать своих парней, будь то китайцы, арабы, черные, кореша, евроазиаты, индусы, кого угодно
Si c'est pas content, c'est pas content
Если недовольны, то недовольны
Comme elle dit ma grand mère: "Si c'est pas content, c'est pas content
Как говорит моя бабушка: "Если недовольны, то недовольны
Mais c'est pareil en tout cas hein"
Но в любом случае это то же самое, а?"
Toute façon, comme une salope que j'ai fréquenté a dit: "On verra bien hein"
В любом случае, как сказала одна шлюха, с которой я встречался: "Посмотрим, а?"





Writer(s): Lamine Rasoarivelo Diakite, Jonathan Aba


Attention! Feel free to leave feedback.