Lyrics and translation Guizmo - Normal
L'entourage
bébé
Окружение
ребенка
Dj
Lo',
Guizmo
92
Dj
Lo',
Guizmo
92
La
Caravelle,
Tour
des
feujs
poto
Каравелла,
башня
огня
пото
Les
yeux
rouges,
purple
mec,
j'ai
le
blues
d'Urkel
check
Красные
глаза,
фиолетовый
парень,
у
меня
есть
блюз
от
Urkel
check
Si
tes
troupes
veulent
me
test,
Guizmo
shoote
leurs
gueules
sec
Если
твои
войска
захотят
проверить
меня,
Гизмо
отстрелят
им
пасти
насухо.
J'suis
un
foureur
de
schnek,
elles
s'arrachent
le
Guiz'
Я
шнекский
шулер,
они
рвут
друг
друга
на
части.
À
croire
que
si
j'amasse
le
bif
elles
en
profiteront
Я
верю,
что
если
я
соберу
биф,
они
выиграют
от
этого.
C'est
hors
de
question,
j'suis
pas
un
beau
petit
con
Об
этом
не
может
быть
и
речи,
я
не
хороший
маленький
придурок.
J'trempe
mon
saucisson
et
j'taille,
c'est
ce
que
les
O.G
font
Я
обмакиваю
свою
колбасу
и
обрезаю,
вот
что
делают
O.
G.
Mets-toi
en
position,
c'est
la
guerre
petit
j't'avertis
que
c'est
dur
Встань
на
свои
места,
это
Война,
Малыш,
я
предупреждаю
тебя,
что
это
тяжело
Donc
déserte
ou
fais
des
provisions
Так
что
либо
безлюдно,
либо
запасись
продуктами.
Nique
la
police
et
le
juge,
c'est
signé
la
banquise
И
полиция,
и
судья-вот
что
подписано
на
льдине.
Moi
j'ai
trop
tisé
de
uj
j'ai
kické
ma
hantise
Я
слишком
устал
от
тебя,
я
ударил
своего
преследователя
L'équipe
est
affranchie
tu
connais
les
bails,
du
rhum
et
des
tasses
Команда
свободна,
ты
знаешь,
ЧТО
ТАКОЕ
бэйлы,
ром
и
чашки.
Et
Nekfeu
a
peut
être
niqué
ta
frangine
И,
возможно,
Некфеу
разозлил
твою
сестру
J'aime
kicker
tard
en
ville,
mec,
signer
ça
rend
libre
Мне
нравится
пинать
поздно
в
городе,
чувак,
подписание
этого
делает
его
свободным
J'ai
plus
l'impression
que
ma
destiné
par
en
vrille
У
меня
больше
ощущение,
чем
то,
что
я
задумал.
Ves-qui
les
darme-gen
vite
quand
j'ai
des
barrettes
Кто
их
быстро
заводит,
когда
у
меня
есть
заколки
Sans
gêne
et
à
l'aise,
traîne
weed
et
'sky
dans
le
bide
Без
стеснения
и
непринужденности
тащите
виида
и
Скай
в
постель
J'reste
illégal
dans
le
biz
mais
pas
pour
longtemps
Я
остаюсь
незаконным
в
бизнесе,
но
ненадолго
Stress,
deal
et
accent
street
c'est
le
parcours
qu'on
prends
Стресс,
сделка
и
улица
акцентов-вот
путь,
по
которому
мы
идем
Cinq
'teilles
de
Ballantine's
c'est
normal
Пять
Телец
Баллантайна-это
нормально.
Quand
les
deks
prennent
mes
gars
en
flag'
on
dort
mal
Когда
Дэки
берут
моих
парней
под
флаг,
мы
плохо
спим.
Et
je
tords
ça
quand
je
rime
et
j'adore
ça
quand
tu
cries
И
я
кручу
это,
когда
рифмую,
и
мне
это
нравится,
когда
ты
кричишь
Tous
ces
gangstas
sont
futiles
et
c'est
normal
dans
ce
biz'
Все
эти
гангстеры
бесполезны,
и
это
нормально
в
этом
бизнесе'
Cinq
'teilles
de
Ballantine's
c'est
normal
Пять
Телец
Баллантайна-это
нормально.
Quand
les
deks
prennent
mes
gars
en
flag'
on
dort
mal
Когда
Дэки
берут
моих
парней
под
флаг,
мы
плохо
спим.
Et
je
tords
ça
quand
je
rime
et
j'adore
ça
quand
tu
cries
И
я
кручу
это,
когда
рифмую,
и
мне
это
нравится,
когда
ты
кричишь
Tous
ces
gangstas
sont
futiles
et
c'est
normal
dans
ce
biz'
Все
эти
гангстеры
бесполезны,
и
это
нормально
в
этом
бизнесе'
Haut
les
mains,
videz
les
poches
et
les
sacs
Поднимите
руки
вверх,
опустошите
карманы
и
сумки
Moi
j'veux
l'or
et
les
thunes
Я
хочу
золота
и
Громов.
Pour
croquer
les
studs
et
donner
des
thunes
Чтобы
грызть
шпильки
и
давать
громы
Moi
j'dis
fuck
les
études,
les
procs'
et
les
stups
А
я
говорю:
трахни
учебу,
процедуры
и
наркотики.
Les
tox'
et
les
putes
qui
te
bouffent
la
bite
Токсины
и
шлюхи
едят
твой
член
Quand
ta
drogue
elle
est
pure
Когда
твой
наркотик
чисто
Cousin,
moi
j'en
ai
trop
fait
c'est
sûr
Кузен,
я
переусердствовал,
это
точно.
J'ai
crossé
des
gus,
motif,
les
potes
et
les
culs
Я
пересекал
парней,
мотивов,
приятелей
и
задниц
Mais
faut
que
ça
change
marre
de
se
frotter
les
burnes
Но
это
должно
измениться,
когда
тебе
надоест
тереть
горны.
De
frauder
dans
l'tro-mé,
puis
de
stocker
les
prunes
Мошенничество
в
магазине,
а
затем
Хранение
слив
Fait
chier,
il
a
flotté
toute
la
semaine
Черт
возьми,
он
плавал
всю
неделю.
Mais
j'ai
quand
même
trainé
dehors
shit
en
dessous
de
la
semelle
Но
я
все
равно
вытащил
дерьмо
из-под
подошвы
Bah
ouais,
mais
t'façon
y'a
quoi
de
mieux
à
faire
Да,
да,
но
как
ты
думаешь,
что
лучше
сделать
Se
tailler,
se
canner,
dis-moi
y'a
quoi
de
mieux
à
faire,
putain
Стричься,
стричься,
скажи
мне,
что
лучше
сделать,
черт
возьми
T'es
mort
si
tu
fais
partie
des
tendres
Ты
мертв,
если
ты
один
из
нежных
Alors
c'est
la
tise,
les
bandes
évoluent
parmi
les
grands,
tu
captes
Тогда
это
Тиз,
группы
развиваются
среди
великих,
ты
улавливаешь
J'crois
que
ouais
j'te
fais
pas
de
dessin
Я
думаю,
да,
я
не
рисую
тебя.
J'veux
palper
zinc',
et
dans
mon
zoo
ya
pas
que
des
singes,
sache
Я
хочу
пощупать
цинк,
а
в
моем
зоопарке
не
только
обезьяны,
знай.
Cinq
'teilles
de
Ballantine's
c'est
normal
Пять
Телец
Баллантайна-это
нормально.
Quand
les
deks
prennent
mes
gars
en
flag'
on
dort
mal
Когда
Дэки
берут
моих
парней
под
флаг,
мы
плохо
спим.
Et
je
tords
ça
quand
je
rime
et
j'adore
ça
quand
tu
cries
И
я
кручу
это,
когда
рифмую,
и
мне
это
нравится,
когда
ты
кричишь
Tous
ces
gangstas
sont
futiles
et
c'est
normal
dans
ce
biz'
Все
эти
гангстеры
бесполезны,
и
это
нормально
в
этом
бизнесе'
Cinq
'teilles
de
Ballantine's
c'est
normal
Пять
Телец
Баллантайна-это
нормально.
Quand
les
deks
prennent
mes
gars
en
flag'
on
dort
mal
Когда
Дэки
берут
моих
парней
под
флаг,
мы
плохо
спим.
Et
je
tords
ça
quand
je
rime
et
j'adore
ça
quand
tu
cries
И
я
кручу
это,
когда
рифмую,
и
мне
это
нравится,
когда
ты
кричишь
Tous
ces
gangstas
sont
futiles
et
c'est
normal
dans
ce
biz'
Все
эти
гангстеры
бесполезны,
и
это
нормально
в
этом
бизнесе'
Cinq
'teilles
de
Ballantine's
c'est
normal
Пять
Телец
Баллантайна-это
нормально.
Quand
les
deks
prennent
mes
gars
en
flag'
on
dort
mal
Когда
Дэки
берут
моих
парней
под
флаг,
мы
плохо
спим.
Et
je
tords
ça
quand
je
rime
et
j'adore
ça
quand
tu
cries
И
я
кручу
это,
когда
рифмую,
и
мне
это
нравится,
когда
ты
кричишь
Tous
ces
gangstas
sont
futiles
et
c'est
normal
dans
ce
biz'
Все
эти
гангстеры
бесполезны,
и
это
нормально
в
этом
бизнесе'
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dj Lo
Album
Normal
date of release
04-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.