Guizmo - Pillave - translation of the lyrics into German

Pillave - Guizmotranslation in German




Pillave
Saufen
Ils voulais que j'arrête la pillave mais j'ai dis: No', no', no.
Sie wollten, dass ich mit dem Saufen aufhöre, aber ich sagte: Nein, nein, nein.
Sûre que j'aime ça, pure ça m'gêne pas comme l'eau, l'eau, l'eau.
Sicher mag ich das, pur stört es mich nicht, wie Wasser, Wasser, Wasser.
Y'a plus d'ballantines, y'a de la bière et du champagne.
Es gibt keinen Ballantine's mehr, es gibt Bier und Champagner.
Ils voulait que j'arrête la pillave mais j'suis accros, o, o.
Sie wollten, dass ich mit dem Saufen aufhöre, aber ich bin süchtig, o, o.
Eh yo, Guizi légendaire avec ces spliff et ces cent bière.
Eh yo, Guizi legendär mit diesen Spliffs und diesen hundert Bier.
J'tire des verres d'enfer maman j'crois pas qu'ton fils est exemplaire.
Ich kippe höllische Gläser, Mama, ich glaube nicht, dass dein Sohn vorbildlich ist.
J'ai encore perdu ma tetê, j'ai encore perdu ma shefré.
Ich habe schon wieder meinen Kopf verloren, ich habe schon wieder meinen Verstand verloren.
J'ai encore acheté une ilet (teil)et que j'achève pour m'achever.
Ich habe schon wieder eine Flasche gekauft (teil) und ich leere sie, um mich fertig zu machen.
Et sûrement y'aura du shivas, j'aurais pas froid même sans gilet.
Und sicher wird es Chivas geben, mir wird nicht kalt sein, selbst ohne Weste.
De la tristesse sur le visage,
Traurigkeit im Gesicht,
Je claquerai mon dernier billet,
Ich werde meinen letzten Schein verprassen,
Pour ne pas réaliser que la vie peux m'tétaniser.
Um nicht zu erkennen, dass das Leben mich lähmen kann.
Que le truc qui ma dévalisé, est légalisé, whoa.
Dass das Zeug, das mich ausgeraubt hat, legalisiert ist, whoa.
Nan c'est pas net, faut qu'j'arrête toutes ces cannettes.
Nee, das ist nicht klar, da muss ich aufhören mit all diesen Dosen.
Pour ensevelir un mal être que je comble avec mes barrettes.
Um ein Unwohlsein zu begraben, das ich mit meinen Haschischplatten fülle.
Et je fait mes rêves de Palais, de la vodka sur le palais.
Und ich träume meine Träume von Palästen, Wodka am Gaumen.
J'finis plus bas que terre, comme la poussière que tu balaye.
Ich lande tiefer als die Erde, wie der Staub, den du wegfegst.
(REFRAIN)
(REFRAIN)
Eh yo, la (tictologie?) a détruit ma psychologie.
Eh yo, die (Tictologie?) hat meine Psychologie zerstört.
Mes Gremlins picole aussi, déchirer vous et follow-me.
Meine Gremlins saufen auch, zerreißt euch und folgt mir.
Souvenir de fou en colonie, j'avais pas l'même âge, pas d'bédave XXX une rayure sur l'carrenage.
Wahnsinnige Erinnerung aus dem Ferienlager, ich hatte nicht dasselbe Alter, kein Kiffen XXX ein Kratzer an der Verkleidung.
Sous alcool, ont parait pas mais on sais pas trop s'qu'ont fait.
Unter Alkohol scheint man es nicht zu sein, aber man weiß nicht wirklich, was man tut.
J'me réveille à coter d'ma Tass' elle m'dis: "Guizmo, t'as trop ronflé
Ich wache neben meinem Mädel auf, sie sagt mir: "Guizmo, du hast zu viel geschnarcht





Writer(s): y&w


Attention! Feel free to leave feedback.