Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yogo
yo,
GP
Ouzou
gang
Yogo
yo,
GP
Ouzou
Bande
Guizi
à
la
prod
Guizi
an
den
Reglern
Oh
oui,
Yonea
Wily,
Wily
Yonea
Oh
ja,
Yonea
Wily,
Wily
Yonea
Je
connais
la
tentation
Ich
kenne
die
Versuchung
Je
connais
la
tentation
Ich
kenne
die
Versuchung
Une
cagoule
sur
la
tête
Eine
Kapuze
überm
Kopf
Un
pistolet
dans
mon
pantalon
Eine
Pistole
in
meiner
Hose
Et
moi
c'est
tous
les
jours
le
week-end
Und
bei
mir
ist
jedes
Wochenende
Alltag
Nan
c'est
tous
les
jours
la
Heineken
Nee,
jeden
Tag
gibt's
Heineken
Putain
j'ai
baisé
cette
chienne
Verdammt,
ich
habe
diese
Schlampe
gefickt
Seize
ans
placard
à
la
première
peine
Mit
sechzehn
gleich
die
erste
Haftstrafe
Allez
bang
dans
la
tête
Los,
Knall
in
den
Kopf
Dans
ma
cellule
je
suis
tout
seul
J'appelle
Lascar,
ça
dis
quoi
In
meiner
Zelle
bin
ich
ganz
allein
Ich
ruf
Lascar,
was
geht
Il
me
dit
pareil,
fou
le
zbrrr
Er
sagt:
"Gleich,
mach
den
zbrrr"
Et
dans
ma
rue
gros
c'est
miné
Und
in
meinem
Viertel
ist
es
krass
Jugé
depuis
mineur,
je
peux
les
éliminer
Seit
ich
minderjährig
bin,
kann
ich
sie
eliminieren
Je
les
ai
dans
mon
viseur
Ich
hab
sie
im
Visier
Le
terrain
ouvre
à
midi
moi
je
suis
là
à
dix
heures
Der
Block
öffnet
um
zwölf,
ich
bin
schon
um
zehn
da
Mais
qui
tu
m'a
ramené
là
ton
poto
il
est
bizarre
Aber
wen
hast
du
da
mitgebracht?
Dein
Kumpel
ist
komisch
Ah,
je
suis
dans
la
bicrave
et
dans
la
prise
de
risques
Ah,
ich
bin
im
Drogenhandel
und
risikiere
was
C'est
Guizmo
du
Neuf-quatre
pas
de
Brice
de
Nice
Das
ist
Guizmo
aus
Neun-Vier,
kein
Brice
de
Nice
Si
tu
veux
jouer
avec
moi
gros
je
te
brise
l'anus
Willst
du
mit
mir
spielen,
Alte?
Ich
fick
dich
in
den
Arsch
Et
je
vais
aller
fêter
ça
avec
un
gin
tonic
Und
ich
werde
das
mit
einem
Gin
Tonic
feiern
Calmement
comme
si
c'est
légal
Ganz
relaxed,
als
wäre
es
legal
Algérie,
Mali,
Sénégal
Algerien,
Mali,
Senegal
Ah,
je
fumes
la
vanilla
Ah,
ich
rauche
Vanilla
Si
on
se
fait
péter
tout
le
monde
va
nier
Wenn
wir
hochgehen,
leugnet
es
jeder
Ton
gang
de
zemel
c'est
des
vauriens
Deine
Gang
von
Luschen
sind
Versager
Ils
vont
cavaler
devant
mes
alliens
Die
rennen
weg
vor
meinen
Aliens
Ah,
je
suis
pété,
j'ai
bé-ger
Ah,
ich
bin
high,
ich
hab
B.E.G.
Je
cours
derrière
les
beaux
jours
Ich
jage
den
schönen
Tagen
hinterher
Mon
11.43
te
dis
bonsoir
Mein
11.43
sagt
gute
Nacht
Et
y
a
la
police
qui
me
dit
bonjour
Und
die
Polizei
sagt
guten
Morgen
Fais
pas
le
compassion
je
coupe
ta
nageoire
Spiel
nicht
den
Mitleidigen,
ich
schneid
dir
die
Flosse
ab
Tu
va
pas
me
doubler
gros
c'est
mon
tour
Du
wirst
mich
nicht
überholen,
Alte,
jetzt
bin
ich
dran
Ton
corps
se
fais
trouer
comme
une
passoire
Dein
Körper
wird
durchlöchert
wie
ein
Sieb
Même
quand
c'est
la
nuit
on
te
dit
bonjour
Selbst
nachts
sagen
wir
guten
Morgen
Many
men,
dans
une
autre
vie
j'étais
LIM
Many
men,
in
einem
anderen
Leben
war
ich
LIM
Et
je
m'en
bat
les
couilles
de
l'école
Und
Schule
interessiert
mich
einen
Scheiß
Moi
rime
je
l'écris
R.I.m
Ich
schreib
Reim
mit
R.I.m
Tu
va
planer
si
tu
l'achètes
Du
fliegst,
wenn
du
es
kaufst
Tu
va
canner
si
tu
m'achètes
Du
krepierst,
wenn
du
mich
kaufst
J'ai
égorgé
le
mouton
et
j'ai
bu
la
chèvre
Ich
hab
das
Schaf
geschlachtet
und
die
Ziege
getrunken
J'ai
eu
peur
deux
trois
secondes
c'était
qu'une
tapette
Ich
hatte
kurz
Angst,
war
nur
'ne
Memme
Fils
de
pute
pour
la
moula
on
est
malins
Hurensöhne
sind
wir
schlau
wegen
Kohle
Mets-toi
à
quatre
pattes
et
ne
me
parle
pas
de
câlins
Geh
auf
alle
Viere
und
laber
mich
nicht
mit
Umarmungen
voll
Je
suis
dans
mon
94
et
on
boit
le
Jack
au
miel
Ich
bin
in
meinem
94
und
wir
trinken
Jack
Honey
À
peine
18
ans
gros
j'avais
déjà
un
moulon
Mit
achtzehn
hatte
ich
schon
'nen
Maulwurf
Ils
se
la
pètent
mais
c'est
que
des
branleurs
Die
tun
wichtig,
sind
aber
nur
Loser
3000
personnes
je
fais
lever
les
bras
en
l'air
3000
Leute
bring
ich
dazu,
die
Hände
zu
heben
Je
fume
le
chocolat
de
la
couleur
des
brownies
Ich
rauche
Schokolade
so
braun
wie
Brownies
Je
t'allumes
ta
mère
si
tu
touches
mon
brother
Ich
mach
deine
Mutter
an,
wenn
du
meinen
Bruder
anfasst
Bruit
de
la
machine
à
billets
Geräusch
des
Geldautomaten
Brrrrrrr!
bruit
de
la
bécane
de
Guizmo
Brrrrrrr!
Sound
von
Guizmos
Maschine
Brrrrrrr!
buit
que
ça
fait
quand
je
vais
tirer
Brrrrrrr!
Geräusch
wenn
ich
schieße
Brrrrrrr!
je
sors
le
M-seize
comme
De
Niro
Brrrrrrr!
Ich
zieh
die
M16
wie
De
Niro
Gros
je
suis
passé
par
le
dix
huit
Alter,
ich
kam
durch
den
Achtzehnten
Quand
j'ai
percé
j'avais
dix
neuf
Als
ich
durchbrach,
war
ich
neunzehn
Aujourd'hui
je
peux
m'acheter
un
R
Huit
Heute
kann
ich
mir
einen
R8
kaufen
Et
vendre
de
la
cons
à
dix-mille
keufs
Und
Gras
an
zehntausend
Bullen
verkaufen
Téma
le
tassaba
Schau
dir
den
Tassaba
an
Téma
le
tassaba
bordel
Schau
dir
den
verdammten
Tassaba
an
Ouais
Mamadou
Gassama
Ja,
Mamadou
Gassama
Spider
man
avec
un
tas
de
problèmes
Spider-Man
mit
einem
Haufen
Probleme
Vous
aller
fuir
Ihr
werdet
fliehen
Comme
il
a
dit
le
daron
Wie
der
Alte
gesagt
hat
Avec
son
string
en
cuir
Mit
seinem
Leder-String
Elle
fait
que
m'appeler
patron
Sie
nennt
mich
nur
noch
Boss
Gros
tu
vois
ce
que
je
veux
te
dire
Alter,
du
weißt,
was
ich
sagen
will
Là
j'ai
pris
du
gallon
Jetzt
hab
ich
Gallonen
genommen
Je
sors
l'arme
et
je
tire,
ça
fini
au
ballon
Ich
zieh
die
Waffe
und
schieße,
endet
mit
'nem
Ballon
Une
arme
à
rôder,
moi
je
peux
péter
les
plombs
Eine
herumliegende
Waffe,
ich
kann
durchdrehen
Grandir
à
calle,
vendu
sur
le
béton
Auf
der
Straße
aufgewachsen,
auf
Beton
verkauft
J'ai
jamais
fais
de
la
chasse
mais
je
connais
les
métaux
Nie
gejagt,
aber
ich
kenn
die
Metalle
Je
vais
tirer
sur
tout
le
monde
allez
fermer
les
stores
Ich
schieß
auf
alle,
macht
die
Rollläden
runter
Piou
piou
piou
piou
piou
Piew
piew
piew
piew
piew
Je
connais
l'début,
je
connais
le
milieu
Ich
kenn
den
Anfang,
ich
kenn
die
Mitte
Malheureusement,
pas
la
fin
de
l'histoire
Leider
nicht
das
Ende
der
Geschichte
Mon
père
le
voyou,
oh
elahmou
Mein
Vater
der
Gauner,
oh
elahmou
Il
dit
qu'il
travaille
c'est
un
père
castor
Er
sagt,
er
arbeitet,
ist
ein
Biber-Vater
Oh,
j'ai
rien
vu
j'ai
rien
dit
Oh,
ich
hab
nichts
gesehen,
nichts
gesagt
J'ai
pas
bu
j'ai
pas
fumé
Ich
hab
nichts
getrunken,
nichts
geraucht
Du
lundi
au
lundi,
lundi
au
lundi,
Monday
Monday
Von
Montag
bis
Montag,
Montag
bis
Montag,
Monday
Monday
Goûte
à
ma
beuh,
elle
est
parfumée
Probier
mein
Gras,
es
ist
aromatisiert
Tu
crois
que
tu
call
Du
denkst,
du
checkst
es
Depuis
petit,
bats
les
couilles
de
l'école
Seit
klein
auf
scheiß
ich
auf
Schule
Depuis
petit
on
a
roulé
des
cônes
Seit
klein
auf
rollen
wir
Joints
Cesare
a
son
cul
sur
le
trône
Cesare
hat
seinen
Arsch
auf
dem
Thron
On
fait
des
menaces
t'as
cru
c'était
une
blague
Wir
machen
Drohungen,
du
dachtest,
es
ist
ein
Witz
On
a
fini
dans
ta
planque
Wir
landeten
in
deinem
Versteck
C'est
vous
les
mecs
qui
appellent
les
flics
Ihr
seid
die,
die
die
Bullen
rufen
C'est
nous
les
mecs
qui
barrent
la
porte
Wir
sind
die,
die
die
Tür
verbarrikadieren
Et
j'ai
traîné
dans
ma
rue,
je
suis
baisé
dans
ma
vie
Und
ich
hing
in
meiner
Straße
rum,
bin
gefickt
in
meinem
Leben
Bats
les
couilles
du
rap,
c'est
la
passion,
mon
ami
Scheiß
auf
Rap,
es
ist
Leidenschaft,
mein
Freund
C'est
mon
que
t'as
vu
en
train
de
pillave
dans
la
ville
Das
ist
mein,
den
du
in
der
Stadt
plündern
sahst
Le
mec
à
l'affût
qui
dit
akha
mon
ami
Der
Typ
auf
der
Lauer,
der
sagt
"Akha
mein
Freund"
La
bicrave
le
vol
et
la
prison,
j'ai
plus
le
temps
pour
ça
Drogenhandel,
Diebstahl
und
Knast,
ich
hab
keine
Zeit
mehr
dafür
Va
te
faire
enculer
avec
tes
vieux
pourcents
Fick
dich
mit
deinen
alten
Prozentsätzen
Je
connais
le
loup,
je
connais
le
renard
et
je
connais
la
belette
Ich
kenne
den
Wolf,
ich
kenne
den
Fuchs
und
ich
kenne
das
Wiesel
Je
connais
la
foule,
je
connais
les
mouilles
et
je
connais
la
vedette
Ich
kenne
die
Menge,
ich
kenne
die
Nässe
und
ich
kenne
den
Star
Y
a
plein
de
méchants
dans
ma
tête,
sa
mère
Da
sind
so
viele
Bösewichte
in
meinem
Kopf,
bei
Gott
Ah,
touche
a
mon
petit
reuf
gros
je
te
baise
ta
mère
Ah,
fass
meinen
kleinen
Bruder
an
und
ich
fick
deine
Mutter
Ah,
des
balances,
des
ennemis
que
je
laisse
par
terre
Ah,
Verräter,
Feinde,
die
ich
liegen
lasse
Ah,
t'as
balancé
j'ai
ré-ti
mais
on
était
partenaires
Ah,
du
hast
verraten,
ich
antworte,
aber
wir
waren
Partner
Je
m'en
bats
les
couilles
d'avoir
du
flow
Es
interessiert
mich
nicht,
Flow
zu
haben
Moi
je
veux
que
des
sous
Ich
will
nur
Kohle
Trop
souvent
déçu,
ah
je
suis
indécis
Zu
oft
enttäuscht,
ah,
ich
bin
unentschlossen
Bang
bang
Mafara
Bang
bang
Mafara
Je
suis
vener
si
j'ai
pas
mon
block
Ich
bin
sauer,
wenn
ich
mein
Block
nicht
hab
Tous
les
jours
la
police
veut
me
bloquer
Jeden
Tag
wollen
die
Bullen
mich
aufhalten
Ils
prennent
mon
douze
et
mon
Glock
neuf
Sie
nehmen
meine
Zwölfe
und
meine
Glock
Neun
C'est
le
strict
minimum
je
la
découpe
au
millimètre
Das
ist
das
absolute
Minimum,
ich
schneide
es
millimetergenau
Et
y
a
personne
qui
fait
comme
moi
Und
niemand
macht
es
wie
ich
J'ai
gratté
beaucoup
de
sous
menti
à
mon
avocat
Ich
hab
viel
Kohle
gemacht,
meinem
Anwalt
gelogen
Et
pourtant
je
suis
de
bonne
foi
Und
trotzdem
bin
ich
in
gutem
Glauben
C'est
comme
ça
que
je
fais
les
choses
So
mache
ich
die
Dinge
C'est
comme
ça
que
je
vends
les
doses
So
verkaufe
ich
die
Drogen
Ah,
au
début
c'était
pour
un
grec,
room
room
Ah,
am
Anfang
war's
für
einen
Griechen,
room
room
Et
après
c'était
pour
un
break,
room
room
Und
dann
war's
für
eine
Pause,
room
room
Moi,
je
te
kick
tu
fais
pas
de
break,
room
room
Ich
kick
dich,
du
machst
keine
Pause,
room
room
Je
suis
dans
ma
room
je
suis
en
train
de
la
steak
Ich
bin
in
meinem
Raum
und
brate
Steak
Quand
tu
crois
que
c'est
fini
c'est
la
que
ça
commence
Wenn
du
denkst,
es
ist
vorbei,
dann
fängt
es
erst
an
Mathefuckering
toi
et
ta
romance
Mathefuckering
du
und
deine
Romanze
Le
ti-peu
à
plus
de
détail
il
faut
que
je
le
relance
Der
Kleine
will
mehr
Details,
ich
muss
ihn
zurückrufen
Si
je
perds
un
tête
à
tête
fils
de
pute
je
veux
ma
revanche
Wenn
ich
ein
Duell
verliere,
Hurensohn,
will
ich
Rache
Eh,
sur
la
tête
de
ma
mère
Eh,
beim
Kopf
meiner
Mutter
Sur
la
tombe
de
mon
père
Beim
Grab
meines
Vaters
Le
premier
qui
vient
devant
Der
erste,
der
vor
mir
steht
Je
le
prend
par
derrière
Den
nehm
ich
von
hinten
Je
l'ai
mise
à
l'endroit
à
l'envers
Ich
hab
sie
richtig
herum,
verkehrt
herum
Monsieur
le
renard
Herr
Fuchs
J'ai
écris
quelques
vers
Ich
schrieb
ein
paar
Verse
J'ai
fini
par
les
boire
Am
Ende
trank
ich
sie
Y
et
W,
Zigidi
zone
sensible
Y
und
W,
Zigidi
Gefahrenzone
Biguidi
business
Biguidi
Business
On
rêve
d'un
truc
comme
ça
quoi
Wir
träumen
von
so
was,
weißt
du
Ness-bi,
zbah
Ness-bi,
zbah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
10 ANS
date of release
17-12-2021
Attention! Feel free to leave feedback.