Lyrics and translation Gula - Color de Rosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
hijo
de
Gladys,
yeah
yeah
Сын
Глэдис,
да,
да
La
verdad
no
puedo
entenderte
Правда,
я
не
могу
тебя
понять
Ni
entenderme
И
понять
себя
Lo
intenté,
no
sé
qué
más
decirte
Я
пытался,
не
знаю,
что
ещё
сказать
Llamé
pa
verte
aunque
Позвонил,
чтобы
увидеть
тебя,
хотя
Solo
al
inicio
fue
color
de
rosa
Только
в
начале
всё
было
как
цвет
розы
Te
tuve
de
musa,
fui
adicto
a
esa
droga
Ты
была
моей
музой,
я
был
зависим
от
этого
наркотика
Pero
ya
no
más
Но
уже
всё
Pero
ya
no
da
Но
уже
не
то
Solo
al
inicio
fue
color
de
rosa
Только
в
начале
всё
было
как
цвет
розы
Te
tuve
de
musa,
fui
adicto
a
esa
droga
Ты
была
моей
музой,
я
был
зависим
от
этого
наркотика
Pero
ya
no
más
Но
уже
всё
Pero
ya
no
da
Но
уже
не
то
Ni
te
cuento
cuánto
me
costó
Даже
не
расскажу,
чего
мне
это
стоило
Ya
fue
suficiente
Уже
достаточно
Si
sé
que
se
terminó
Если
я
знаю,
что
всё
кончено
Como
pasa
siempre
Как
это
всегда
бывает
Fue
bueno,
mientras
duró
Было
хорошо,
пока
длилось
Pero
el
veneno
llegó,
se
fundió
el
motor
Но
яд
пришёл,
двигатель
заглох
Quise
ver
el
vaso
medio
lleno
pero
Я
хотел
видеть
стакан
наполовину
полным,
но
Solo
se
podía
tomar
una
decisión
Можно
было
принять
только
одно
решение
Pasé
precioso,
pero
nos
mató
la
presión
Мы
прекрасно
провели
время,
но
нас
убило
давление
Pagamos
el
precio
Мы
заплатили
цену
Preciso
estar
lejos
y
pensar
con
precisión
Мне
нужно
быть
далеко
и
думать
трезво
′Tamos
grandes
pa
mentirnos
Мы
уже
взрослые,
чтобы
врать
друг
другу
Te
acordás
cómo
bailábamos
los
dos?
Помнишь,
как
мы
танцевали?
Hasta
que
perdimos
el
ritmo
Пока
не
потеряли
ритм
Esa
música
en
ruido
se
convirtió
Эта
музыка
превратилась
в
шум
Yo
sé
que
dolió
admitirlo
Я
знаю,
что
больно
было
признать
это
Romper
el
vínculo,
cortar
el
círculo
Разорвать
связь,
разорвать
круг
Malditos
títulos
Проклятые
титулы
No
más
contratos
Больше
никаких
контрактов
Prefiero
sin
contacto
Я
предпочитаю
без
контакта
Hablemos
con
los
actos
Давай
поговорим
делами
Solo
al
inicio
fue
color
de
rosa
Только
в
начале
всё
было
как
цвет
розы
Te
tuve
de
musa,
fui
adicto
a
esa
droga
Ты
была
моей
музой,
я
был
зависим
от
этого
наркотика
Pero
ya
no
más
Но
уже
всё
Pero
ya
no
da
Но
уже
не
то
Solo
al
inicio
fue
color
de
rosa
Только
в
начале
всё
было
как
цвет
розы
Te
tuve
de
musa,
fui
adicto
a
esa
droga
Ты
была
моей
музой,
я
был
зависим
от
этого
наркотика
Pero
ya
no
más
Но
уже
всё
Pero
ya
no
da
Но
уже
не
то
Es
momento
de
llegar,
armar,
tocar
Пора
приехать,
собрать,
сыграть
Lograr
gozar,
contarte
na'
Получить
удовольствие,
ничего
тебе
не
рассказывать
Portarse
mal,
pasarla
bien
Плохо
себя
вести,
хорошо
проводить
время
Creo
lo
necesitas
Думаю,
тебе
это
нужно
Es
momento
de
llegar,
armar,
tocar
Пора
приехать,
собрать,
сыграть
Lograr
gozar,
contarte
na′
Получить
удовольствие,
ничего
тебе
не
рассказывать
Portarse
mal,
pasarla
bien
Плохо
себя
вести,
хорошо
проводить
время
Creo
que
te
equivocaste
Думаю,
ты
ошибаешься
La
verdad
no
puedo
entenderte
Правда,
я
не
могу
тебя
понять
Ni
entenderme
И
понять
себя
Lo
intenté,
no
sé
qué
más
decirte
Я
пытался,
не
знаю,
что
ещё
сказать
Llamé
pa
verte
aunque
Позвонил,
чтобы
увидеть
тебя,
хотя
Solo
al
inicio
fue
color
de
rosa
Только
в
начале
всё
было
как
цвет
розы
Te
tuve
de
musa,
fui
adicto
a
esa
droga
Ты
была
моей
музой,
я
был
зависим
от
этого
наркотика
Pero
ya
no
más
Но
уже
всё
Pero
ya
no
da
Но
уже
не
то
Solo
al
inicio
fue
color
de
rosa
Только
в
начале
всё
было
как
цвет
розы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Milanss, Mauro González, Rodrigo Gularte
Album
1994
date of release
21-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.