Gulden - Yıkıp Gittin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gulden - Yıkıp Gittin




Kendine yeni bi' hayat kurdun mu?
Ты построил себе новую жизнь?
Tahmin ettiğin kadar huzuru buldun mu?
Ты нашел столько покоя, сколько мог себе представить?
Ardında ağlayan gözlerim dururken
Когда за тобой стоят мои плачущие глаза
Sen önünü görüp de yolunu buldun mu?
Ты видел дорогу и нашел свой путь?
Demek böyle oluyor ayrılıklar
Так вот что происходит с расставаниями
Giden gülerken sağ kalır yaralılar?
Выживут ли раненые, пока кто-нибудь смеется?
Öğretiyor işte hayat vura vura
Он учит, вот и жизнь.
Anlatsam hâlimi anlayan kim çıkar?
Если я расскажу, кто меня поймет?
Evimi, ocağımı başıma
Мой дом, моя январь, моя плита.
Bakmadan hiç gözyaşıma
Не глядя на мои слезы
Olsa dilemem düşmanıma
Я бы не пожелал своему врагу
Öyle bir yıkıp gittin
Ты так и ушел
Sarıldım dalına, budağına
Я обнял твою ветку, твою задницу.
Düşürdün kuru toprağına
Ты уронил его на сухую почву
Tuttuğun kolumu, kanadımı
Ты держишь мою руку, мое крыло.
Öyle bir kırıp gittin
Ты так и сломал
Demek böyle oluyor ayrılıklar
Так вот что происходит с расставаниями
Giden gülerken sağ kalır yaralılar?
Выживут ли раненые, пока кто-нибудь смеется?
Öğretiyor işte hayat vura vura
Он учит, вот и жизнь.
Anlatsam hâlimi anlayan kim çıkar?
Если я расскажу, кто меня поймет?
Evimi, ocağımı başıma
Мой дом, моя январь, моя плита.
Bakmadan hiç gözyaşıma
Не глядя на мои слезы
Olsa dilemem düşmanıma
Я бы не пожелал своему врагу
Öyle bir yıkıp gittin
Ты так и ушел
Sarıldım dalına, budağına
Я обнял твою ветку, твою задницу.
Düşürdün kuru toprağına
Ты уронил его на сухую почву
Tuttuğun kolumu, kanadımı
Ты держишь мою руку, мое крыло.
Öyle bir kırıp gittin
Ты так и сломал
Evimi, ocağımı başıma
Мой дом, моя январь, моя плита.
Bakmadan hiç gözyaşıma
Не глядя на мои слезы
Olsa dilemem düşmanıma
Я бы не пожелал своему врагу
Öyle bir yıkıp gittin
Ты так и ушел
Sarıldım dalına, budağına
Я обнял твою ветку, твою задницу.
Düşürdün kuru toprağına
Ты уронил его на сухую почву
Tuttuğun kolumu, kanadımı
Ты держишь мою руку, мое крыло.
Öyle bir kırıp gittin
Ты так и сломал





Writer(s): Gülden Arslan


Attention! Feel free to leave feedback.