Lyrics and translation GULEED feat. Gilli - BÖRJA OM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under
press
när
man
tänker
just
på
vårt
Под
давлением,
когда
ты
думаешь
о
нашем.
Känner
stress
när
de
träff,
vi
kan
hacka
i
en
Ford
Чувствуя
стресс,
когда
они
бьются,
мы
можем
взломать
Форд.
En
annan
liga,
klart
vi
knackar
tills
vi
får
Еще
одна
лига,
ясно,
что
мы
стучим,
пока
не
получим.
Faller
aldrig
ur
karaktären,
jag
väntar
tills
det
slår
Никогда
не
выпадает
из
характера,
я
жду,
пока
он
не
ударит.
En
annan
sida
av
mig
får
vara
så
positiv
Другая
сторона
меня
становится
такой
позитивной.
En
annan
sida
av
mig
får
mig
bli
så
destruktiv
Другая
сторона
меня
делает
меня
такой
разрушительной.
Det
är
ingen
fara
om
för
oss
det
dröjer
längre
tid
Все
в
порядке,
если
для
нас
это
займет
больше
времени.
Det
är
bara
bättre,
vi
kan
resonera
en
gång
till
Просто
лучше,
мы
можем
рассуждать
еще
раз.
Du
annonserar
och
vi
diskuterar
nonsens
Ты
рекламируешь,
а
мы
обсуждаем
глупости.
Och
det
jag
inhalera'
fick
mig
se
förbi
allt
И
то,
что
я
вдыхаю,
заставило
меня
заглянуть
в
прошлое.
Där
vi
hamna
fick
oss
stanna
kvar
i
ett
tag
Там,
где
мы
закончим,
нам
пришлось
остаться
ненадолго.
Men
vi
kan
alltid
ta
oss
fram
om
vi
har
viljan
Но
мы
всегда
можем
сделать
свой
путь,
если
у
нас
есть
воля.
Det
var
aldrig
nå't
förväntat
Это
никогда
ничего
не
ожидалось.
Jag
fruktar
allting
kommer
ändras
Боюсь,
все
изменится.
Gamla
dörrar
måste
stängas
Старые
двери
должны
быть
закрыты.
Jag
tycker
själar
borde
fängslas
Я
думаю,
души
должны
быть
заключены
в
тюрьму.
Kan
vi
börja
om?
Aah
Мы
можем
начать
все
сначала?
Inget
är
som
vanligtvis
Все
не
так,
как
обычно.
Men
de
drömmer
mina
fel,
aah
Но
им
снятся
мои
ошибки.
Ta
din
rätt
och
ge
dig
av
till
sist
Поверни
направо
и,
наконец,
уходи.
För
de
kollar
varje
steg,
aah
Потому
что
они
следят
за
каждым
шагом.
Vet
de
räknar
med
mig
vanligtvis
Обычно
ли
они
рассчитывают
на
меня?
Vi
var
lika
då,
igår
Мы
были
равны
тогда,
вчера.
Inget
är
som
vanligtvis,
a-eh
Все
не
так,
как
обычно.
Finns
inga
tjänster
när
en
broder
har
det
svårt
Разве
нет
служения,
когда
брат
испытывает
трудности?
Inga
samtal
ingen
ringer
för
ens
att
kolla
hur
du
mår
Нет
звонков,
нет
звонков,
чтобы
даже
проверить,
как
ты
это
делаешь.
Det
är
nya
tider,
folk
de
trampar
på
din
tå
Это
новые
времена,
люди,
они
наступают
на
тебя.
Någon
måste
vaka
över
mig,
en
blivande
idol
Кто-то
должен
присматривать
за
мной,
стремящимся
идолом.
En
levande
ikon,
är
nå't
jag
visste
redan
Живая
икона-это
то,
что
я
уже
знал.
Kan
inte
ta
det
nu,
jag
ringer
när
jag
segrat
Не
могу
принять
это
сейчас,
я
позвоню
тебе,
когда
выиграю.
Riskerat
hela
livet
lite
som
man
delar
Рискнул
своей
жизнью,
пока
делился.
Kämpar,
får
frihet
och
hämtar
skrällar
Борьба,
обретение
свободы
и
собирание
черных.
Vi
uppgraderar
så
vi
x:ar
all
nonsens
Мы
совершенствуемся,
так
что
мы
x:
S
все
глупости.
Och
det
jag
importerar,
exporterar
samma
kväll
И
то,
что
я
импортирую,
экспортирую
в
тот
же
вечер.
Ska
inte
ta
från
sina
nära,
man
ska
lämna
hem
Не
стоит
отнимать
у
своих
близких,
стоит
уйти
из
дома.
Är
född
i
kärnan,
blivit
värnad
sedan
barnsben
Рожден
в
самом
сердце,
был
заветным
с
детства.
Det
var
aldrig
nåt
förväntat
Этого
никогда
не
ожидали.
Jag
fruktar
allting
kommer
ändras
Боюсь,
все
изменится.
Gamla
dörrar
måste
stängas
Старые
двери
должны
быть
закрыты.
Jag
tror
din
själ
har
börjat
fängsla
Я
думаю,
твоя
душа
начала
заключаться
в
тюрьму.
Kan
vi
börja
om?
Aah
Мы
можем
начать
все
сначала?
Inget
är
som
vanligtvis
Все
не
так,
как
обычно.
För
de
dömer
mina
fel,
aah
Потому
что
они
осуждают
мои
ошибки.
Ta
din
rätt
och
ge
dig
av
till
sist
Поверни
направо
и,
наконец,
уходи.
För
de
kollar
varje
steg,
aah
Потому
что
они
следят
за
каждым
шагом.
Vet
de
räknar
med
mig
vanligtvis
Они
знают,
что
обычно
со
мной
рэкнар.
Vi
va
lika
då,
igår
Мы
ва
лика
Да,
вчера.
Inget
e
som
vanligtvis,
a-eh
Не
так,
как
обычно.
Min
unge
shotta
er
på
farten,
vill
ikk'
brænd'
sammen
Мой
молодой
Шотта
в
движении,
не
будет
"гореть"
вместе.
Og
hans
shotta
har
en
shot,
ja,
han
er
brændvarm
И
у
его
шота
есть
шанс,
да,
он
горячий.
For
der'
cash
i
kvarteret,
det
går
gang,
gang
За
наличные
по
соседству,
это
происходит
снова
и
снова.
For
de
ting
vi
har
set,
vil
ikk'
start'
om
Из-за
того,
что
мы
видели,
мы
не
начнем.
Brormand,
vi
har
ingenting
at
snak'
om
Брат,
нам
не
о
чем
говорить.
Var
der
ikk'
de
nætter,
hvor
vi
var
vågn'
Разве
не
было
тех
ночей,
когда
мы
проснулись?
Varm'
nætter
- varm
i
en
varevogn
Теплые
ночи-тепло
в
фургоне.
Hvad
har
vi
at
snak'
om?
О
чем
мы
должны
поговорить?
Ka'
vi
starte
om?
Nej,
nej
Мы
можем
начать
все
сначала?
Нет,
нет.
For
min
elsked'
bror
ka'
ikk'
svare
mig
Мой
любимый
брат
не
может
мне
ответить.
Og
min'
brødre
sørger
for
deres
mama
И
мои
братья
заботятся
о
своей
маме.
Når
du'
nede
og
lig',
bare
rejs
dig
Когда
ты
лежишь
и
лежишь,
просто
вставай.
Kan
vi
starte
om?
Aah
Мы
можем
начать
все
сначала?
Inget
är
som
vanligtvis
Нет
года,
как
обычно.
För
de
dömer
mina
fel
För
de
dömer
mina
fel
Ta
din
rätt
och
ge
dig
av
till
sist
Ta
din
rätt
OG
ge
рыть
av
до
sist.
För
de
kollar
varje
steg,
aah
För
de
kollar
varje
steg,
aah.
Vet
de
räknar
med
mig
vanligtvis
Они
знают,
что
обычно
со
мной
рэкнар.
Vi
va
lika
då,
igår
Мы
ва
лика
Да,
вчера.
Inget
är
som
vanligtvis,
a-eh
Нет
года,
как
обычно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Talevski
Attention! Feel free to leave feedback.