Lyrics and translation Gülşen - Bir Fırt Çek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Bir
fırt
çek
dudakta
sönecek
yangın)
(Один
глоток,
и
пламя
на
губах
погаснет)
(Bir
fırt
çek
dudakta
sönecek
yangın)
(Один
глоток,
и
пламя
на
губах
погаснет)
(Bir
fırt
çek
dudakta
sönecek
yangın)
(Один
глоток,
и
пламя
на
губах
погаснет)
Ay,
ay,
ay,
ay
Ай,
ай,
ай,
ай
Yükseldim
birine,
o
kendini
biliyor
Взглянула
на
одного,
он
сам
себя
знает
Yine
de
pas
vermiyor,
oyalıyor
Всё
равно
не
отвечает,
водит
за
нос
Koklatmam,
elletmem
Не
дам
ни
понюхать,
ни
прикоснуться
Yâr
etmem
kimselere,
yürü
be!
Никому
не
отдам,
давай
же!
O
benimdir,
dağılın,
uzayın
bakalım
Он
мой,
расступитесь,
проваливайте
No
more
bets
Ставок
больше
нет
Sen
de
boş
değilsin
şimdi
beni
konuşturma
Ты
тоже
не
промах,
не
заставляй
меня
говорить
Ver
bana,
ver
bana
kalbini
Отдай
мне,
отдай
мне
свое
сердце
Elini
korkak
alıştırma
Не
приучай
свою
руку
к
трусости
Gel
bizim
oralara
ortalık
karışsın
Пойдем
к
нам,
пусть
все
закрутится
Kötü
niye
yok,
maksat
ayağın
alışsın
Плохого
нет,
главное,
чтобы
ты
привык
Bir
fırt
çek
dudakta
sönecek
yangın
Один
глоток,
и
пламя
на
губах
погаснет
Karlar
buzlar
senle
nasıl
yarışsın?
Снега
и
льды
как
с
тобой
сравнятся?
Gel
bizim
oralara
ortalık
karışsın
Пойдем
к
нам,
пусть
все
закрутится
Kötü
niye
yok,
maksat
ayağın
alışsın
Плохого
нет,
главное,
чтобы
ты
привык
Bir
fırt
çek
dudakta
sönecek
yangın
Один
глоток,
и
пламя
на
губах
погаснет
Karlar
buzlar
senle
nasıl
yarışsın?
Снега
и
льды
как
с
тобой
сравнятся?
Ay
yükseldim
birine,
o
kendini
biliyor
Ай,
взглянула
на
одного,
он
сам
себя
знает
Yine
de
pas
vermiyor,
oyalıyor
Всё
равно
не
отвечает,
водит
за
нос
Koklatmam,
elletmem
Не
дам
ни
понюхать,
ни
прикоснуться
Yâr
etmem
kimselere,
yürü
be!
Никому
не
отдам,
давай
же!
O
benimdir,
dağılın,
uzayın
bakalım
Он
мой,
расступитесь,
проваливайте
No
more
bets
Ставок
больше
нет
Sen
de
boş
değilsin
şimdi
beni
konuşturma
Ты
тоже
не
промах,
не
заставляй
меня
говорить
Ver
bana,
ver
bana
kalbini
Отдай
мне,
отдай
мне
свое
сердце
Elini
korkak
alıştırma
Не
приучай
свою
руку
к
трусости
Gel
bizim
oralara
ortalık
karışsın
Пойдем
к
нам,
пусть
все
закрутится
Kötü
niye
yok,
maksat
ayağın
alışsın
Плохого
нет,
главное,
чтобы
ты
привык
Bir
fırt
çek
dudakta
sönecek
yangın
Один
глоток,
и
пламя
на
губах
погаснет
Karlar
buzlar
senle
nasıl
yarışsın?
Снега
и
льды
как
с
тобой
сравнятся?
Gel
bizim
oralara
ortalık
karışsın
Пойдем
к
нам,
пусть
все
закрутится
Kötü
niye
yok,
maksat
ayağın
alışsın
Плохого
нет,
главное,
чтобы
ты
привык
Bir
fırt
çek
dudakta
sönecek
yangın
Один
глоток,
и
пламя
на
губах
погаснет
Karlar
buzlar
senle
nasıl
yarışsın?
Снега
и
льды
как
с
тобой
сравнятся?
Gel
bizim
oralara
ortalık
karışsın
Пойдем
к
нам,
пусть
все
закрутится
Kötü
niye
yok,
maksat
ayağın
alışsın
Плохого
нет,
главное,
чтобы
ты
привык
Bir
fırt
çek
dudakta
sönecek
yangın
Один
глоток,
и
пламя
на
губах
погаснет
Karlar
buzlar
senle
nasıl
yarışsın?
Снега
и
льды
как
с
тобой
сравнятся?
Gel
bizim
oralara
ortalık
karışsın
Пойдем
к
нам,
пусть
все
закрутится
Kötü
niye
yok,
maksat
ayağın
alışsın
Плохого
нет,
главное,
чтобы
ты
привык
Bir
fırt
çek
dudakta
sönecek
yangın
Один
глоток,
и
пламя
на
губах
погаснет
Karlar
buzlar
senle
nasıl
yarışsın?
Снега
и
льды
как
с
тобой
сравнятся?
(Bir
fırt
çek
dudakta
sönecek
yangın)
(Один
глоток,
и
пламя
на
губах
погаснет)
(Bir
fırt
çek
dudakta
sönecek
yangın)
(Один
глоток,
и
пламя
на
губах
погаснет)
(Bir
fırt
çek
dudakta
sönecek
yangın)
(Один
глоток,
и
пламя
на
губах
погаснет)
(Bir
fırt
çek
dudakta
sönecek
yangın)
(Один
глоток,
и
пламя
на
губах
погаснет)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): gülşen
Attention! Feel free to leave feedback.