Gumer - Голубые глаза - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Gumer - Голубые глаза




Голубые глаза
Blue Eyes
Хоть это пизд*ц, но я не подведу
Even though it's f*cked up, I won't let you down
Когда в итоге тебя поведу, под венец
When I finally walk you down the aisle
Эйо knock knock bitch. Open the door
Yo, knock knock, bitch. Open the door
Раздеваю тебя сходу. Да, твой коридор куколд
I'm undressing you right away. Yeah, your hallway's a cuckold's corridor
Коль не шаришь за мой дроп, и коль я не здоров как Тор
If you don't know about my drop, and if I'm not as strong as Thor
После пары тройки строф, тебя раздену под Кагор
After a couple of verses, I'll undress you with some cheap wine
Я тебе не спонсор, х*ли смотришь прямо в рот?
I'm not your sponsor, why are you staring at my mouth?
(Нет) Я не трачу на чужих дам своих банкнот
(No) I don't spend my banknotes on other women
Коли я краснодипломник, коли я такой задрот
If I'm a honors graduate, if I'm such a nerd
То отдашься за сценарий, с парой курсовых работ
Then you'll give it up for a script and a couple of term papers
Я оригинал, в отличии от этих калек
I'm an original, unlike these cripples
Она тянет в рот шланг, будто я звал её на калик
She's deepthroating like I invited her to a blowjob party
Да, я слишком инфантилен. Да, я не могу в ремонт
Yeah, I'm too infantile. Yeah, I can't fix anything
Если ты, наоборот, вот - отполируй мой болт!
If you, on the other hand, can, here - polish my bolt!
Я неопытен и зелен, и для вас я коли young
I'm inexperienced and green, and for you I'm still young
Закажи мне виски кола, закажи-ка мне кальян
Order me a whiskey and coke, order me a hookah
Мне сегодня 29 весел похотлив и пьян
I'm 29 today, cheerful, horny, and drunk
Я все знаю наперед, ведь ситуация баян
I know everything in advance, because the situation is a cliché
Голубые глаза, о которых пел нам Крид
Blue eyes, the ones Creed sang about
Я сделал так, что их хозяйка щас срывается на крик
I made it so their owner is now screaming
Из бара в хату напрямик
From the bar to my place, straight away
Я не из терпеливых, эй подруга ну снимай прикид
I'm not patient, hey girl, take your clothes off
Ты называешь крашем того кто тебе звонит
You call the one who calls you your crush
У нас тут времени впритык
We're short on time here
Вся ночь прошла как миг
The whole night passed in a flash
Я вызову такси и вру, что скину на инсту свой линк
I'll call a taxi and lie that I'll send you my Insta link
Я сочиню посредственную х*йню
I'll write some mediocre bullshit
Её не станут слушать даже мои друзья
Even my friends won't listen to it
Я намекну прислать её фотки ню
I'll hint to send me her nudes
Но замужним такое присылать нельзя
But married women shouldn't send such things
Потому она приедет. Обнимаю твой стан
So she'll come over. I'm hugging your waist
Она походу бредит, говоря мне перестань
She's probably delusional, telling me to stop
Я Тристан, а ты Изольда
I'm Tristan, and you're Isolde
Моё сердце каменное, а твоё изо льда
My heart is made of stone, and yours is made of ice
Я беру ее малому Бакуган
I'm taking her to my little Bakugan
Но представляю, как уже она садится на кукан
But I'm already imagining her getting impaled
Лёша ничего не будет, сука бьёт мне по рукам
Lesha, nothing will happen, bitch is hitting my hands
Позже в моём ДНК, стекает по её губам
Later, my DNA, dripping down her lips
(Эйо) Она со мной натрахается вдоволь
(Yo) She'll get enough sex with me
Я как футболист из песни Коржа Мотылёк
I'm like the football player from Korzh's song "Moth"
Переспал с её подругами и набазарил лишнего
Slept with her friends and talked too much
Обнуляй это как Кравц или как президентский срок
Reset it like Kravts or like a presidential term
Голубые глаза, о которых пел нам Крид
Blue eyes, the ones Creed sang about
Я сделал так, что их хозяйка щас срывается на крик
I made it so their owner is now screaming
Из бара в хату напрямик
From the bar to my place, straight away
Я не из терпеливых, эй подруга ну снимай прикид
I'm not patient, hey girl, take your clothes off
Ты называешь крашем того кто тебе звонит
You call the one who calls you your crush
У нас тут времени впритык
We're short on time here
Вся ночь прошла как миг
The whole night passed in a flash
Я вызову такси и вру, что скину на инсту свой линк
I'll call a taxi and lie that I'll send you my Insta link
Твои влажные мечты, чтоб я с тобою лишь бы лег
Your wet dreams are for me to just sleep with you
Она на спорте от меня ей нужен лишь белок
She's athletic, she only needs protein from me
Закрой рот! Потом дверь на щеколду bitch!
Shut your mouth! Then lock the door, bitch!
She call me даже в постели: Алексей Анатольевич
She calls me even in bed: Alexey Anatolyevich
С ней не easy и скорей всего не win
It's not easy with her and most likely not a win
Так искусно её жарил, хотя врал ей что невин
I fried her so skillfully, even though I lied to her that I was innocent
Это ли не финт, сука это ли не финт?
Isn't this a feint, bitch, isn't this a feint?
Не могу остановится, бл* мне мало половин
I can't stop, f*ck, half isn't enough for me
Можешь думать, что мы вместе, ври себе переиначивай
You can think that we're together, lie to yourself, reinterpret
Но не сомневайся я тебя не подведу
But don't doubt I won't let you down
Когда в итоге поведу под венец... Безбрачия
When I finally walk you down the aisle... Of celibacy
Посмотрим с*ка кто тут у кого на поводу
We'll see, bitch, who's leading whom
Не соберу твоему малому Лего
I won't assemble your kid's Lego
Стихи тебе не набросаю от руки, нет
I won't scribble poems for you by hand, no
Мелкая моторика ни к черту, помоги мне
My fine motor skills are shit, help me
Заточена под фейдеры и женские вагины
They're sharpened for faders and female vaginas
Голубые глаза, о которых пел нам Крид
Blue eyes, the ones Creed sang about
Я сделал так, что их хозяйка щас срывается на крик
I made it so their owner is now screaming
Из бара в хату напрямик
From the bar to my place, straight away
Я не из терпеливых, эй подруга ну снимай прикид
I'm not patient, hey girl, take your clothes off
Ты называешь крашем того кто тебе звонит
You call the one who calls you your crush
У нас тут времени впритык
We're short on time here
Вся ночь прошла как миг
The whole night passed in a flash
Я вызову такси и вру, что скину на инсту свой линк
I'll call a taxi and lie that I'll send you my Insta link






Attention! Feel free to leave feedback.