Lyrics and translation Gummibär - Itsi Bitsi Bikini
She
was
afraid
to
come
out
of
the
locker
Она
боялась
выходить
из
шкафчика.
She
was
as
nervous
as
she
could
be
Она
нервничала,
как
только
могла.
She
was
afraid
to
come
out
of
the
locker
Она
боялась
выходить
из
шкафчика.
She
was
afraid
that
somebody
would
see
Она
боялась,
что
кто-нибудь
увидит.
Two
three
four
tell
the
people
what
she
wore
Два
три
четыре
скажи
людям
во
что
она
была
одета
It
was
an
Itsy
Bitsy
Teenie
Weenie
Yellow
Polka
Dot
Bikini
Это
было
крошечное
крошечное
крошечное
желтое
бикини
в
горошек
That
she
wore
for
the
first
time
today
Она
надела
его
сегодня
в
первый
раз.
An
Itsy
Bitsy
Teenie
Weenie
Yellow
Polka
Dot
Bikini
Крошечная
Крошечная
Крошка
В
Желтом
Бикини
В
Горошек
So
in
the
locker,
she
wanted
to
stay
Поэтому
она
хотела
остаться
в
шкафчике.
Two
three
four
stick
around
we′ll
tell
you
more
Два
три
четыре
останься
мы
расскажем
тебе
больше
She
was
afraid
to
come
out
in
the
open
(badadup)
Она
боялась
выйти
на
улицу
(бададап).
So
a
blanket
around
her
she
wore
(badadup)
Так
что
она
надела
на
себя
одеяло
(бададап).
She
was
afraid
to
come
out
in
the
open
(badadup)
Она
боялась
выйти
на
улицу
(бададап).
So
she
sat,
bundled
up
on
the
shore
(badadup)
Поэтому
она
сидела,
закутавшись
в
одеяло,
на
берегу
(бададап).
Two
three
four
tell
the
people
what
she
wore
Два
три
четыре
скажи
людям
во
что
она
была
одета
It
was
an
Itsy
Bitsy
Teenie
Weenie
Yellow
Polka
Dot
Bikini
Это
было
крошечное
крошечное
крошечное
желтое
бикини
в
горошек
That
she
wore
for
the
first
time
today
Она
надела
его
сегодня
в
первый
раз.
An
Itsy
Bitsy
Teenie
Weenie
Yellow
Polka
Dot
Bikini
Крошечная
Крошечная
Крошка
В
Желтом
Бикини
В
Горошек
So
in
the
blanket,
she
wanted
to
stay
Она
хотела
остаться
под
одеялом.
Two
three
four
the
stick
around
we'll
tell
you
more
Два
три
четыре
держись
рядом
мы
расскажем
тебе
больше
Now
she′s
afraid
to
come
out
of
the
water
Теперь
она
боится
выходить
из
воды.
And
I
wonder
what
she's
gonna
do
И
мне
интересно,
что
она
собирается
делать.
Now
she's
afraid
to
come
out
of
the
water
Теперь
она
боится
выходить
из
воды.
And
the
poor
little
girl′s
turning
blue
И
бедная
маленькая
девочка
синеет.
Two
thee
four
tell
the
people
what
she
wore
Два
ты
четыре
расскажи
людям
во
что
она
была
одета
It
was
an
Itsy
Bitsy
Teenie
Weenie
Yellow
Polka
Dot
Bikini
Это
было
крошечное
крошечное
крошечное
желтое
бикини
в
горошек
That
she
wore
for
the
first
time
today
Она
надела
его
сегодня
в
первый
раз.
An
Itsy
Bitsy
Teenie
Weenie
Yellow
Polka
Dot
Bikini
Крошечная
Крошечная
Крошка
В
Желтом
Бикини
В
Горошек
So
in
the
water,
she
wanted
to
stay
Она
хотела
остаться
в
воде.
From
the
Locker
to
the
blanket
От
шкафчика
до
одеяла.
From
the
blanket
to
the
shore
От
одеяла
к
берегу.
From
the
shore
to
the
water
От
берега
к
воде.
Guess
there
isnt
any
more
i
love
this
song!!
Думаю,
больше
нет
ничего,
что
я
люблю
эту
песню!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LEE POCKRISS, ANDRE MICHEL SALVET, PAUL J VANCE, LUCIEN MORISSE
Attention! Feel free to leave feedback.