Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ආන්
නගේ
සල්
අත්තේ
පාන්කිරිත්තා
Ach
Schwester,
auf
dem
Salbaum
der
Nektarvogel,
මේන්
බලාපන්
හනිකට
අඩා
පනින්නා
sieh
nur,
wie
er
gleich
hüpft
und
springt,
හිතම
අමුතු
වුණා
නගේ
ඌ
තනි
හින්දා
mir
wird
ganz
komisch,
Schwester,
weil
er
so
allein
ist,
නගේ
ඌ
තනි
හින්දා
Schwester,
weil
er
so
allein
ist.
අයියණ්ඩි
ඉගිලුණාද
පාන්කිරිත්තා
Bruder,
ist
der
Nektarvogel
weggeflogen?
ආන්
එතන
සල්
මල
උඩ
බඹර
පොඩිත්තා
Dort
auf
der
Salblüte
eine
kleine
Hummel,
අමුතු
වුණේ
හිත
අහවල්
දේටද
මන්දා
warum
mir
so
komisch
wird,
weiß
ich
nicht,
අහවල්
දේටද
මන්දා
ich
weiß
wirklich
nicht
warum.
රෑන්
ඇදී
ඇල
ඉවුරේ
කොක්කු
නැගෙන්නේ
In
Scharen
steigen
Reiher
am
Ufer
des
Baches
auf,
රටා
පුරන
සෙවණැලි
පෙළ
දියේ
ඇදෙන්නේ
Muster
bildende
Schatten
ziehen
sich
übers
Wasser.
හීන්
නගා
හෙට
මං
යන
පාර
බලන්නා
Kleine
Schwester,
morgen
sehe
ich
den
Weg,
den
ich
gehen
werde,
හිරු
දෙවියෝ
ඉර
සේවෙට
ඒවි
ද
මන්දා
ob
der
Sonnengott
zum
Sonnenuntergang
kommt,
weiß
ich
nicht.
ආන්
නගේ
සල්
අත්තේ
පාන්කිරිත්තා
Ach
Schwester,
auf
dem
Salbaum
der
Nektarvogel,
පාන්කිරිත්තා
der
Nektarvogel.
මිදුල
පුරා
ඔළිද
වැලේ
ඇට
ඉහිරෙනවා
Über
den
ganzen
Hof
sind
die
Samen
der
Paternostererbse
verstreut,
කඳුළු
බිංදු
වෙනුවට
මං
ඔළිඳ
ගනිනවා
anstelle
von
Tränen
sammle
ich
Paternostererbsen,
කොලොම්පුරේ
හැන්දෑවට
ඉර
රට
යනවා
in
Colombo
geht
abends
die
Sonne
unter,
නුඹ
සිහිවී
හිත
එතකොට
ගම
රට
යනවා
wenn
ich
an
dich
denke,
sehnt
sich
mein
Herz
nach
dem
Dorf.
ආන්
නගේ
සල්
අත්තේ
පාන්කිරිත්තා
Ach
Schwester,
auf
dem
Salbaum
der
Nektarvogel,
මේන්
බලාපන්
හනිකට
අඩා
පනින්නා
sieh
nur,
wie
er
gleich
hüpft
und
springt,
හිතම
අමුතු
වුණා
නගේ
ඌ
තනි
හින්දා
mir
wird
ganz
komisch,
Schwester,
weil
er
so
allein
ist,
නගේ
ඌ
තනි
හින්දා
Schwester,
weil
er
so
allein
ist.
අයියණ්ඩි
ඉගිලුණාද
පාන්කිරිත්තා
Bruder,
ist
der
Nektarvogel
weggeflogen?
ආන්
එතන
සල්
මල
උඩ
බඹර
පොඩිත්තා
Dort
auf
der
Salblüte
eine
kleine
Hummel,
අමුතු
වුණේ
හිත
අහවල්
දේටද
මන්දා
warum
mir
so
komisch
wird,
weiß
ich
nicht,
අහවල්
දේටද
මන්දා
ich
weiß
wirklich
nicht
warum.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucian Bulathsinghala, Gunadasa Kapuge
Attention! Feel free to leave feedback.