Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wicked Radio - Radio Edit
Wicked Radio - Radio Edit
UhYuh
yuh
yea
UhYuh
yuh
yea
That
taking
forever
too
I
can't
wait
til
it
get
there
Das
dauert
ewig,
ich
kann
es
kaum
erwarten,
bis
es
so
weit
ist
Uhm
I
might
grow
out
some
wicks
Uhm,
vielleicht
lass
ich
mir
ein
paar
Wicks
wachsen
I
might
just
grow
out
some
wicks
Vielleicht
lass
ich
mir
einfach
ein
paar
Wicks
wachsen
Do
a
handshake
for
a
hit
Gib
mir
einen
Handschlag
für
einen
Hit
(You
threw)
(Du
hast
geworfen)
Let
yo
tongue
kiss
my
Lass
deine
Zunge
meine
küssen
Be
the
richest
in
the
pen
Sei
der
Reichste
im
Knast
Say
my
name
say
my
name
Sag
meinen
Namen,
sag
meinen
Namen
You
trying
to
get
me
caught
up
don't
do
that
shit
again
Du
versuchst,
mich
in
Schwierigkeiten
zu
bringen,
tu
das
nicht
nochmal
Tell
em
yo
plug
and
I
use
to
yo
friend
Heard
that
I'm
a
thug
Sag
ihnen,
dein
Dealer
und
ich
waren
mal
dein
Freund.
Habe
gehört,
dass
ich
ein
Gangster
bin
And
I
don't
know
when
to
quit
Und
ich
weiß
nicht,
wann
ich
aufhören
soll
Use
to
be
homeless
War
mal
obdachlos
I
ain't
giving
up
on
Ich
gebe
nicht
auf
Probably
plotting
on
revenge
Plane
wahrscheinlich
Rache
When
ya
caught
with
me
the
Twins
Wenn
du
mit
mir
erwischt
wirst,
die
Twins
Saw
me
with
the
yeah
Sah
mich
mit
dem,
ja
Its
a
fact
with
the
yeah
Es
ist
eine
Tatsache
mit
dem,
ja
Its
bout
to
get
wicked
Es
wird
gleich
abgefahren
Get
my
dreads
wick
by
a
Lass
meine
Dreads
von
einer
wickeln
My
payment
turn
and
do
something
epic
Meine
Bezahlung,
dreh
dich
um
und
mach
was
Episches
I
keep
on
these
bad
ones
Ich
steh
auf
diese
bösen
Mädchen
I
can't
help
it
Ich
kann
nicht
anders
Get
rid
of
these
bricks
in
just
Mear
seconds
Diese
Steine
in
nur
wenigen
Sekunden
loswerden
Trapversity
Scholarship
I
got
accepted
Trapversity-Stipendium,
ich
wurde
angenommen
I
might
just
grow
out
some
wicks
Vielleicht
lass
ich
mir
einfach
ein
paar
Wicks
wachsen
Do
a
handshake
for
a
hit
Gib
mir
einen
Handschlag
für
einen
Hit
(You
threw)
(Du
hast
geworfen)
Let
yo
tongue
kiss
my
Lass
deine
Zunge
meine
küssen
Be
the
richest
in
the
pen
Sei
der
Reichste
im
Knast
Loaded
stay
Loaded
Geladen,
bleib
geladen
Any
in
my
position
Jeder
in
meiner
Position
Woulda
been
folded
all
the
Information
that
I
have
Wäre
zusammengebrochen,
all
die
Informationen,
die
ich
habe
I
never
told
it
Ich
habe
sie
nie
verraten
It's
only
fifty
bands
Es
sind
nur
fünfzig
Riesen
Keep
asking
me
to
hold
it
yeah
Hör
auf,
mich
zu
bitten,
sie
zu
halten,
ja
This
is
how
it
go
So
läuft
das
Eighteen
For
a
bow
Achtzehn
für
eine
Schleife
Two
Bands
for
a
show
or
don't
call
me
back
no
more
Zwei
Riesen
für
eine
Show,
oder
ruf
mich
nicht
mehr
an
You
been
blocked
thats
forsure
Du
bist
blockiert,
das
ist
sicher
Shake
it
like
a
rednose
Schüttel
es
wie
eine
Rotnase
But
she
a
pink
toe
Aber
sie
hat
einen
rosa
Zeh
Get
to
moving
round
Fang
an,
dich
zu
bewegen
My
diamonds
look
like
lighting
Bolts
Meine
Diamanten
sehen
aus
wie
Blitze
You
out
here
starving
Du
bist
hier
draußen
am
Verhungern
I
put
the
meal
in
the
oat
Ich
habe
die
Mahlzeit
in
den
Haferbrei
getan
Bandana
round
my
neck
Bandana
um
meinen
Hals
So
you
can't
see
I'm
throat
Damit
du
nicht
siehst,
wie
mir
die
Kehle
durchgeschnitten
wird
Mighty
Gmb
we
just
running
up
the
score
Mighty
Gmb,
wir
treiben
die
Punktzahl
nur
in
die
Höhe
Ain't
no
time
outs
Es
gibt
keine
Auszeiten
We
run
it
up
some
more
Wir
treiben
es
noch
weiter
I
might
just
grow
out
some
wicks
Vielleicht
lass
ich
mir
einfach
ein
paar
Wicks
wachsen
Do
a
handshake
for
a
hit
Gib
mir
einen
Handschlag
für
einen
Hit
(You
threw)
(Du
hast
geworfen)
Let
yo
tongue
kiss
my
Lass
deine
Zunge
meine
küssen
Be
the
richest
in
the
pen
Sei
der
Reichste
im
Knast
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terry King
Attention! Feel free to leave feedback.