Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run
that
back,
Turbo
Spiel
das
nochmal
ab,
Turbo
Came
from
the
bottom
Kam
von
ganz
unten
Now
the
fans,
they
spot
him
(woah,
woah)
Jetzt
erkennen
ihn
die
Fans
(woah,
woah)
Talk
of
the
topic
Gesprächsthema
Can't
even
stop
it
(woah,
woah)
Kann
es
nicht
mal
stoppen
(woah,
woah)
Lot
of
you
copying
Viele
von
euch
kopieren
Here
for
the
profits
(woah,
woah)
Hier
für
die
Profite
(woah,
woah)
Find
you
a
hobby
Sucht
euch
ein
Hobby
'Cause
it's
bread
on
your
noggin'
Denn
es
liegt
Geld
auf
eurem
Kopf
I'm
lettin'
the
energy
build
up
Ich
lasse
die
Energie
sich
aufbauen
Then
show
these
lil'
niggas
you
brick
tough
Dann
zeige
ich
diesen
kleinen
Niggas,
dass
du
hart
wie
Stein
bist
Got
the
order
in,
nigga,
we
K'd
up
Habe
die
Bestellung
rein,
Nigga,
wir
sind
bewaffnet
It's
a
whole
different
way
you
was
raised
up
Du
wurdest
auf
eine
ganz
andere
Art
erzogen
Ain't
have
shit,
we
would
eat
all
the
bread
crusts
Hatten
nichts,
wir
aßen
alle
Brotkrusten
Talkin'
crazy
like
they
smoking
angel
dust
Reden
verrückt,
als
ob
sie
Engelstaub
rauchen
I
can
have
them
boys
leaking
out
red
stuff
Ich
kann
diese
Jungs
dazu
bringen,
rote
Flüssigkeit
zu
verlieren
Nigga's
sweetie
(a
sweet)
Nigga
ist
süß
(ein
Schatz)
Never
could
be
me
Könnte
niemals
ich
sein
Not
the
boy
with
the
orange
Lamborghini
Nicht
der
Junge
mit
dem
orangen
Lamborghini
Yeah,
the
one
match
the
hat
to
the
beanie
(woah,
woah)
Ja,
der
eine,
der
zum
Hut
und
zur
Mütze
passt
(woah,
woah)
'Bout
to
eat
it,
I'm
greedy
Bin
kurz
davor,
es
zu
essen,
ich
bin
gierig
In
the
coupe
with
my
name
in
the
seating
Im
Coupé
mit
meinem
Namen
auf
dem
Sitz
And
you
ain't
seen
it
Und
du
hast
es
nicht
gesehen
You
ain't
seen
it
Du
hast
es
nicht
gesehen
I
say
fuck
you,
you
know
that
I
mean
it
Ich
sage
fick
dich,
du
weißt,
dass
ich
es
ernst
meine
I
don't
care
to
hear
none
of
your
grievance
Ich
will
keine
deiner
Beschwerden
hören
Hit
me
up,
Gunna
back
taking
meetings
Meld
dich,
Gunna
nimmt
wieder
Termine
an
Sittin'
back,
but
prepare
for
a
reason
Lehne
mich
zurück,
aber
bereite
dich
auf
einen
Grund
vor
Told
my
dog,
"Let's
get
back
to
this
eatin'"
Sagte
meinem
Kumpel:
"Lass
uns
wieder
ans
Essen
gehen"
I
was
broke,
but
I
still
kept
it
decent
Ich
war
pleite,
aber
ich
blieb
anständig
Now
we
way
over
decent
Jetzt
sind
wir
weit
über
anständig
Came
from
the
bottom
Kam
von
ganz
unten
Now
the
fans,
they
spot
him
(woah,
woah)
Jetzt
erkennen
ihn
die
Fans
(woah,
woah)
Talk
of
the
topic
Gesprächsthema
Can't
even
stop
it
(woah,
woah)
Kann
es
nicht
mal
stoppen
(woah,
woah)
Lot
of
you
copying
Viele
von
euch
kopieren
Here
for
the
profits
(woah,
woah)
Hier
für
die
Profite
(woah,
woah)
Find
you
a
hobby
Sucht
euch
ein
Hobby
'Cause
it's
bread
on
your
noggin'
Denn
es
liegt
Geld
auf
eurem
Kopf
I
think
how
to
get
money
every
day
Ich
denke
jeden
Tag
darüber
nach,
wie
ich
Geld
verdiene
Fuck
these
niggas,
I
don't
wanna
share
space
Scheiß
auf
diese
Niggas,
ich
will
keinen
Platz
teilen
Take
a
risk,
hope
it
play
out
the
best
way
Gehe
ein
Risiko
ein,
hoffe,
es
geht
gut
aus
Gunna
Wunna
gone,
I'm
on
the
airway
Gunna
Wunna
ist
weg,
ich
bin
auf
Sendung
Flyin'
solo
on
niggas,
the
jet
way
Fliege
solo
über
Niggas,
der
Jet-Weg
Got
three
M's
worth
of
ice
in
the
staircase
Habe
Eis
im
Wert
von
drei
Millionen
im
Treppenhaus
All
that
looking,
tell
me,
what's
the
stare
rate
Bei
all
dem
Schauen,
sag
mir,
wie
hoch
ist
die
Starr-Rate
P
got
your
bitch
(woah,
woah)
P
hat
deine
Schlampe
(woah,
woah)
P
took
your
bitch
on
a
dinner
date
P
hat
deine
Schlampe
zu
einem
Abendessen
ausgeführt
P
got
these
boys
with
the
bitter
face
P
hat
diese
Jungs
mit
verbitterten
Gesichtern
We
pushing
up,
better
get
it
straight
Wir
drücken
auf,
klär
das
besser
I
doubled
up
(woah,
woah)
Ich
habe
verdoppelt
(woah,
woah)
Count
my
racks
up
on
the
interstate
Zähle
meine
Scheine
auf
der
Autobahn
Catchin'
up
with
nigga's
any
day
Hole
jeden
Tag
mit
Niggas
auf
Lord
still
bless
the
kid
in
a
better
way
(uh)
Der
Herr
segnet
das
Kind
immer
noch
auf
bessere
Weise
(uh)
Way
better
reader
Viel
besserer
Leser
Fuck
them
niggas,
I
don't
even
need
'em
Scheiß
auf
diese
Niggas,
ich
brauche
sie
nicht
mal
Popping
out
with
a
different
demeanor
Komme
mit
einem
anderen
Auftreten
heraus
Uh,
uh,
you
ain't
seen
him
Uh,
uh,
du
hast
ihn
nicht
gesehen
Yeah,
yeah,
know
a
nigga
cleaner
Ja,
ja,
weiß,
ein
Nigga
ist
sauberer
Got
'em
shocked
'cause
the
world
wouldn't
greet
him
Habe
sie
schockiert,
weil
die
Welt
ihn
nicht
begrüßen
würde
Stepping
up
'cause
I'm
really
a
leader
Trete
hervor,
weil
ich
wirklich
ein
Anführer
bin
Answer
this,
do
the
world
really
need
him?
Beantworte
das,
braucht
die
Welt
ihn
wirklich?
Came
from
the
bottom
Kam
von
ganz
unten
Now
the
fans,
they
spot
him
(woah,
woah)
Jetzt
erkennen
ihn
die
Fans
(woah,
woah)
Talk
of
the
topic
Gesprächsthema
Can't
even
stop
it
(woah,
woah)
Kann
es
nicht
mal
stoppen
(woah,
woah)
Lot
of
you
copying
Viele
von
euch
kopieren
Here
for
the
profits
(woah,
woah)
Hier
für
die
Profite
(woah,
woah)
Find
you
a
hobby
Sucht
euch
ein
Hobby
'Cause
it's
bread
on
your
noggin'
Denn
es
liegt
Geld
auf
eurem
Kopf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chandler Durham, Sergio Kitchens, Martin Camren
Attention! Feel free to leave feedback.