Lyrics and translation Gunna - p angels
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
in
Sky-ami,
I'm
back
out
the
chain
(yeah)
Я
в
Скай-ами,
я
вернулся
из
цепи
(Да)
Took
a
few
losses,
that's
part
of
the
game
(that's
part
of
the
game)
Потерпел
несколько
поражений,
это
часть
игры
(это
часть
игры).
Bought
a
big
jet,
took
my
talents
to
Spain
(yeah)
Купил
большой
самолет,
увез
свои
таланты
в
Испанию
(Да)
I
had
to
swerve,
they
was
all
in
my
lane
(skrrt)
Мне
пришлось
свернуть,
они
все
были
на
моей
полосе
(Скррт)
On
a
Tsunami,
yeah,
like
wave
На
цунами,
да,
как
волна
I
bought
the
map
(uh),
Bruce
Wayne
(Wayne)
Я
купил
карту
(э-э),
Брюс
Уэйн
(Уэйн)
Sleep
on
the
yacht
for
like
twenty-somethin'
days
Спи
на
яхте
двадцать
с
лишним
дней.
On
a
G6
tryna
smoke
all
the
Haze
(smoke
all
the
Haze)
На
G6
пытаюсь
выкурить
всю
дымку
(выкурить
всю
дымку)
I
got
P
angels,
they
pullin'
up
whisperin'
(P's)
У
меня
есть
P-ангелы,
они
шепчутся
(P's)
Breakin'
out
sentences,
and
geekin'
and
trippin'
Вырывая
предложения,
и
гики
и
спотыкаясь
I'm
with
the
bad
ones,
the
one
that
be
trippin'
(the
bad
ones)
Я
с
плохими,
теми,
кто
спотыкается
(плохими)
Y'all
niggas
laughin',
we
laughin'
right
with
you
(ha)
Вы,
ниггеры,
смеетесь,
мы
смеемся
вместе
с
вами
(ха)
Only
thing
that
matter
is
bigger
picture
Единственное,
что
имеет
значение,
это
большая
картина
Don't
you
get
mad,
try
send
one
your
hitters
(send
one
your
hitters)
Не
сердись,
попробуй
отправить
одного
своего
нападающего
(Отправить
одного
своего
нападающего)
I
know
he
mad
he
found
out
that
I
hit
her
Я
знаю,
что
он
злится,
он
узнал,
что
я
ударил
ее
Couple
more
baddies,
let's
order
more
liquor
Еще
пара
злодеев,
давайте
закажем
еще
ликера
Kicking
my
P,
let
these
boys
talk
in
pillows
(yeah)
Пинаю
мою
пи,
пусть
эти
мальчики
говорят
в
подушках
(Да)
All
in
they
mouth,
I'm
the
motherfuckin'
dinner
(motherfuckin'
dinner)
Все
у
них
во
рту,
я
чертов
обед
(чертов
ужин)
Come
to
my
crib,
you
gon'
need
some
credentials
(come
on)
Приходи
ко
мне
в
кроватку,
тебе
нужны
какие-то
полномочия
(давай)
Two
or
three
gates
pullin'
up,
ain't
that
simple
(nah)
Двое
или
трое
ворот
подъезжают,
не
так
уж
и
просто
(нет)
Factory
AP,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Заводской
AP,
да,
да
(да,
да)
I
do
business
with
the
original
dealer
(original
dealer)
Я
веду
дела
с
оригинальным
дилером
(оригинальный
дилер)
Handle
business,
get
on
top
of
you
niggas
(on
top
of
you
niggas)
Займись
делом,
возьми
верх
над
собой,
ниггеры
(над
тобой,
ниггеры)
Oh,
Lord,
forgive
me,
you
know
I'm
a
sinner
(yeah)
О,
Господи,
прости
меня,
ты
знаешь,
что
я
грешник
(Да)
The
drip
when
I
walk
I'm
a
oil
spiller
(oil
spiller)
Капля,
когда
я
иду,
я
разливаю
нефть
(разливаю
нефть)
I
mixed
the
Marni
with
Margiela
(Margiela)
Я
смешал
Marni
с
Margiela
(Margiela)
Do
my
big
one
like
Godzilla
(Godzilla)
Сделай
мой
большой,
как
Годзилла
(Годзилла)
Caramel
and
redbone
and
some
of
them
yellow
(some
of
them
yellow)
Карамель
и
красная
кость,
и
некоторые
из
них
желтые
(некоторые
из
них
желтые)
Had
to
whip
out
the
card
(card)
Пришлось
вытащить
карту
(карту)
Keep
the
black
card
like
a
car
dealer
(car
dealer)
Держите
черную
карту,
как
автомобильный
дилер
(автодилер)
Push
P
like
park
(Ms.
Park)
Нажмите
P,
как
парк
(мисс
Парк)
Go
back
up
to
space
out
of
Dodge
(yeah)
Вернитесь
в
космос
из
Dodge
(Да)
I'm
in
Sky-ami,
I'm
back
out
the
chain
(yeah)
Я
в
Скай-ами,
я
вернулся
из
цепи
(Да)
Took
a
few
losses,
that's
part
of
the
game
(that's
part
of
the
game)
Потерпел
несколько
поражений,
это
часть
игры
(это
часть
игры).
Bought
a
big
jet,
took
my
talents
to
Spain
(yeah)
Купил
большой
самолет,
увез
свои
таланты
в
Испанию
(Да)
I
had
to
swerve,
they
was
all
in
my
lane
(skrrt)
Мне
пришлось
свернуть,
они
все
были
на
моей
полосе
(Скррт)
On
a
Tsunami,
yeah,
like
wave
На
цунами,
да,
как
волна
I
bought
the
map
(uh),
Bruce
Wayne
(Wayne)
Я
купил
карту
(э-э),
Брюс
Уэйн
(Уэйн)
Sleep
on
the
yacht
for
like
twenty-somethin'
days
Спи
на
яхте
двадцать
с
лишним
дней.
On
a
G6
tryna
smoke
all
the
Haze
(smoke
all
the
Haze)
На
G6
пытаюсь
выкурить
всю
дымку
(выкурить
всю
дымку)
I
fuck
some
baddies
four
hours
straight
(yeah)
Я
трахаю
некоторых
злодеев
четыре
часа
подряд
(Да)
Pill
came
from
Porn
Hub,
we
fucked
out
the
gate
(yeah)
Таблетка
пришла
из
Porn
Hub,
мы
трахнули
ворота
(Да)
Head
to
plantation,
a
millionaire
estate
(millionaire
estate)
Отправляйтесь
на
плантацию,
поместье
миллионеров
(поместье
миллионеров)
Geeked
like
the
station
back
in
the
day
(geeked)
Помешанный,
как
станция
в
свое
время
(помешанный)
I'm
staying
focused,
get
paid
(get
paid)
Я
остаюсь
сосредоточенным,
получаю
деньги
(получаю
деньги)
I
bought
a
Lotus,
Wale
(Wale)
Я
купил
Лотос,
Уэйл
(Уэйл)
Ain't
givin'
warnings,
clear
the
way
(clear
the
way)
Не
предупреждаю,
расчищаю
путь
(расчищаю
путь)
Paint
all
my
watches
same
color
of
spade
(yeah)
Покрась
все
мои
часы
в
один
и
тот
же
цвет
лопаты
(Да)
Peace
to
Wunna,
she
don't
wanna
get
saved
Мир
Вунне,
она
не
хочет
спасаться
Nigga
can't
count
how
much
money
I
made
Ниггер
не
может
сосчитать,
сколько
денег
я
заработал
Flew
to
the
Yams,
I
got
tired
of
the
shade
(gone)
Полетел
на
Ямс,
я
устал
от
тени
(ушел)
I
can't
see
nothin'
in
these
new
Prada
shades
(new
Prada
shades)
Я
ничего
не
вижу
в
этих
новых
оттенках
Prada
(новых
оттенках
Prada)
I'll
send
the
cleaners
I
keep
me
a
maid
Я
пришлю
уборщиц,
я
держу
себя
горничной
I'm
from
the
hood,
still'll
catch
me
and
fade
(catch
me
and
fade,
fade)
Я
из
района,
все
равно
поймаю
меня
и
исчезну
(Поймай
меня
и
исчезну,
исчезну)
What's
crackin',
lil
nigga?
Let's
get
us
a
fake
Что
стряслось,
маленький
ниггер?
Давайте
подделку
Fuck
all
that
bullshit,
I
went
back
to
get
it
К
черту
всю
эту
чушь,
я
вернулся,
чтобы
получить
ее.
I
land
in
Sky-ami,
been
a
minute
Я
приземляюсь
в
Скай-ами,
прошла
минута
I'm
gon'
get
a
GRAMMY,
that's
my
witness
Я
собираюсь
получить
ГРЭММИ,
это
мой
свидетель
I
want
it,
I
get
it,
independent
Я
хочу
этого,
я
получаю
это
независимо
Took
up
some
L's,
still
winnin'
Взял
немного
L,
все
еще
выигрываю
Roll
up
an
L,
I'm
so
high,
I
see
the
city
Сверните
L,
я
так
высоко,
я
вижу
город
I
locked
her
in
'cause
she
freaky
and
saditty
Я
запер
ее,
потому
что
она
причудливая
и
грустная
Pop
back
right
out
and
I'm
showin'
up
petty
Вернитесь
обратно,
и
я
покажусь
мелким
I'm
in
Sky-ami,
I'm
back
out
the
chain
(yeah)
Я
в
Скай-ами,
я
вернулся
из
цепи
(Да)
Took
a
few
losses,
that's
part
of
the
game
(that's
part
of
the
game)
Потерпел
несколько
поражений,
это
часть
игры
(это
часть
игры).
Bought
a
big
jet,
took
my
talents
to
Spain
(yeah)
Купил
большой
самолет,
увез
свои
таланты
в
Испанию
(Да)
I
had
to
swerve,
they
was
all
in
my
lane
(skrrt)
Мне
пришлось
свернуть,
они
все
были
на
моей
полосе
(Скррт)
On
a
Tsunami,
yeah,
like
wave
На
цунами,
да,
как
волна
I
bought
the
map
(uh),
Bruce
Wayne
(Wayne)
Я
купил
карту
(э-э),
Брюс
Уэйн
(Уэйн)
Sleep
on
the
yacht
for
like
twenty-somethin'
days
Спи
на
яхте
двадцать
с
лишним
дней.
On
a
G6
tryna
smoke
all
the
Haze
(smoke
all
the
Haze)
На
G6
пытаюсь
выкурить
всю
дымку
(выкурить
всю
дымку)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown Composer Author, Sergio Kitchens, Willis Keaton
Attention! Feel free to leave feedback.