Gunna - Big Shot - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gunna - Big Shot




Big Shot
Большой босс
Ghetto Guitar
Гитара из гетто
Run that back, Turbo
Запусти это снова, Турбо
I connected all the dots
Я соединил все точки
(Connected all the dots)
(Соединил все точки)
Pulled that foreign out the lot
Вывел эту иномарку с площадки
(That foreign out the lot)
(Эту иномарку с площадки)
Moved the family to the docks
Перевез семью на побережье
(Boondocks)
глушь)
Put some diamonds in my watch
Вставил бриллианты в мои часы
(Diamonds in my watch)
(Бриллианты в мои часы)
Ballin' like a big shot
Живу на широкую ногу, как большой босс
Ballin' like a big shot, uh
Живу на широкую ногу, как большой босс, эй
Ballin' like a big shot, oh, oh
Живу на широкую ногу, как большой босс, о, о
Businessman, I pop my collar
Деловой человек, я поднимаю воротник
(I pop my collar)
поднимаю воротник)
Got good brain, must be a scholar
У меня хорошие мозги, должно быть, я ученый
(Good brain, must be a scholar)
(Хорошие мозги, должно быть, я ученый)
Spent 2K on Balmain joggers
Потратил 2 штуки на спортивки Balmain
(Spent 2K on joggers)
(Потратил 2 штуки на спортивки)
Yeah, I'm jogging to the bank (Oh)
Да, я бегу в банк (О)
Captain of the ship and we won't sink
Капитан корабля, и мы не потонем
(We won't sink, nah)
(Мы не потонем, нет)
Gave her a hundred, told her keep the change
Дал ей сотню, сказал, сдачи не надо
(Keep the change, nah)
(Сдачи не надо, нет)
Work hard, now we finally seeing a change
Много работаем, теперь мы наконец-то видим перемены
(Seeing a change)
(Видим перемены)
My brother's keeper, shit deeper than a chain (On God)
Хранитель моего брата, дерьмо глубже, чем цепь (Клянусь Богом)
Just like Fendi, gotta think
Как и Fendi, надо думать
(She gotta think)
(Она должна думать)
And I'm dripping like a sink, yeah
И я весь в блеске, как раковина, да
(Dripping like a sink, yeah)
(Весь в блеске, как раковина, да)
These VVS's make you blink, yeah
Эти бриллианты чистой воды заставляют тебя моргать, да
(Make you blink, yeah)
(Заставляют тебя моргать, да)
Oh, yeah
О, да
I connected all the dots
Я соединил все точки
(Connected all the dots)
(Соединил все точки)
Pulled that foreign out the lot
Вывел эту иномарку с площадки
(That foreign out the lot)
(Эту иномарку с площадки)
Moved the family to the docks
Перевез семью на побережье
(Boondocks)
глушь)
Put some diamonds in my watch
Вставил бриллианты в мои часы
(Diamonds in my watch)
(Бриллианты в мои часы)
Ballin' like a big shot
Живу на широкую ногу, как большой босс
Ballin' like a big shot, uh
Живу на широкую ногу, как большой босс, эй
Ballin' like a big shot, oh, oh
Живу на широкую ногу, как большой босс, о, о
In LA smoking Do-Si-Do
В Лос-Анджелесе курю Do-Si-Do
(Smokin' Do-Si-Do)
(Курю Do-Si-Do)
And I got Dolce on my clothes
И на мне Dolce
(Dolce Gabbana my clothes)
(Dolce Gabbana на мне)
I still got homies don't play shows
У меня все еще есть кореша, которые не выступают
(Homies don't play shows)
(Кореша не выступают)
I'm just getting started, I got more goals
Я только начинаю, у меня еще много целей
(Still got goals)
(Все еще есть цели)
Lookin' for the pesos
Ищу песо
(For the pesos)
(Песо)
Would stay inside but the bank closed
Остался бы дома, но банк закрыт
(But the bank closed)
(Но банк закрыт)
Every time I turn around, I see a bankroll (Bankroll)
Каждый раз, когда я оборачиваюсь, я вижу кучу денег (Кучу денег)
I used to get hand-me-downs, now ain't a thing old (No)
Раньше я донашивал вещи, теперь все новое (Нет)
All my day ones gettin' a payroll (Payroll)
Все мои старые друзья получают зарплату (Зарплату)
When you show LA, I don't wanna shop on Rodeo (Rodeo)
Когда ты показываешь Лос-Анджелес, я не хочу ходить по магазинам на Родео (Родео)
If killing was dripping
Если убийство было стильным
Gunna, I had a case closed (Case closed)
Gunna, у меня было закрытое дело (Дело закрыто)
Still independent, you can't name a nigga I owe
Все еще независимый, ты не можешь назвать ниггера, которому я должен
(Nigga I owe)
(Ниггера, которому я должен)
I connected all the dots
Я соединил все точки
(Connected all the dots)
(Соединил все точки)
Pulled that foreign out the lot
Вывел эту иномарку с площадки
(That foreign out the lot)
(Эту иномарку с площадки)
Moved the family to the docks
Перевез семью на побережье
(Boondocks)
глушь)
Put some diamonds in my watch
Вставил бриллианты в мои часы
(Diamonds in my watch)
(Бриллианты в мои часы)
Ballin' like a big shot
Живу на широкую ногу, как большой босс
Ballin' like a big shot, uh
Живу на широкую ногу, как большой босс, эй
Ballin' like a big shot, oh, oh
Живу на широкую ногу, как большой босс, о, о






Attention! Feel free to leave feedback.