Lyrics and translation Gunna - DOLLAZ ON MY HEAD (feat. Young Thug)
Pull
up
with
a
stick,
I
pull
up
with
a
stick
Подтягиваюсь
с
палкой,
я
подтягиваюсь
с
палкой.
I′ll
pull
up
with
a
pink
toe,
I'm
whippin′,
she
suckin'
this
dick
Я
подъеду
с
розовым
носком,
я
хлещу,
она
сосет
этот
член.
I
put
some
diamonds
on
her
toes,
let
that
ho
know
that
I'm
rich
Я
надел
ей
на
пальцы
бриллианты,
чтобы
она
знала,
что
я
богат.
We
was
used
to
pullin′
kick
doors
(That
money
go
for
Myles)
Мы
привыкли
вытаскивать
двери
пинками
(эти
деньги
идут
на
Майлза).
I′ve
been
gettin'
it
since
a
toddler,
I
keep
dollars
on
my
head
Я
занимаюсь
этим
с
самого
детства,
у
меня
доллары
на
голове.
Bein′
a
real
one
is
my
motto,
handle
my
problems,
I
ain't
scared
Быть
настоящим
- вот
мой
девиз,
справляйся
со
своими
проблемами,
я
не
боюсь.
I
put
Prada
on
my
collar
′cause
she
proud
of
what
I
said
Я
надел
"Праду"
на
воротник,
потому
что
она
гордится
тем,
что
я
сказал,
I'm
a
leader,
I
got
′em
followin'
my
footsteps
like
the
feds
что
я
лидер,
и
они
идут
по
моим
стопам,
как
федералы.
I
shoot
like
I'm
Montana,
chopper
bullets
make
′em
shed,
uh
Я
стреляю
так,
как
будто
я
Монтана,
пули
автомата
заставляют
их
линять,
э-э-э
...
Black
on
black
new
Phantom,
in
the
backseat
sippin′
red,
uh
Черный
на
черном,
новый
Фантом,
на
заднем
сиденье
потягивает
красное,
э-э-э
...
Bitch,
I'm
from
Atlanta
where
these
hoes
ride
the
dick
like
peg,
yeah
Сука,
я
из
Атланты,
где
эти
шлюхи
скачут
на
члене,
как
Пег,
да
Condo
like
the
pharmacy,
I
got
codeine
in
my
fridge,
pour
up
Кондоминиум,
как
аптека,
у
меня
в
холодильнике
кодеин,
наливай.
My
bro
on
a
steamin′
stove,
cookin'
crack
like
grits
Мой
братан
на
дымящейся
плите
варит
крэк,
как
крупу.
Got
this
vibe
on
her
tippy
toes,
strokin′
her
in
a
pent'
Почувствовал
эту
вибрацию
на
ее
цыпочках,
поглаживая
ее
в
Пенте.
LA
live,
I′m
stayin'
at
the
Loews
with
this
Hollywood
bitch
LA
live,
я
остаюсь
в
Loews
с
этой
голливудской
сучкой.
Got
a
nine
and
a
snug-nose
(Let's
go),
can′t
wait
to
let
it
hit
(Hit)
У
меня
есть
девятка
и
задранный
нос
(поехали),
не
могу
дождаться,
когда
он
ударит
(ударит).
Pull
up
with
a
stick,
I′ll
pull
up
with
a
stick
Подтянись
с
палкой,
я
подтянусь
с
палкой.
I'll
pull
up
with
a
pink
toe,
I′m
whippin',
she
suckin′
this
dick
Я
подъеду
с
розовым
носком,
я
хлещу,
она
сосет
этот
член.
I'll
put
some
diamonds
on
her
toes
Я
надену
ей
на
пальцы
бриллианты.
Let
that
ho
know
that
I′m
rich
(Let
that
ho
know
that
I'm
rich)
Пусть
эта
шл
* ха
знает,
что
я
богат
(пусть
эта
шл
* ха
знает,
что
я
богат).
We
was
used
to
pullin'
kick
doors
Мы
привыкли
выламывать
двери
пинками.
You
could
still
call
it
a
lick
(Lick)
Вы
все
еще
можете
назвать
это
лизанием
(лизанием).
You
broke
and
can′t
be
fixed
(Nah)
Ты
сломался,
и
тебя
уже
не
починить
(не-А).
Went
to
Nieman′s
and
spent
a
nick
(Hah)
Пошел
к
Ниману
и
потратил
ник
(ха-ха).
How
you
pour
that?
Don't
make
sense
(Ah)
Как
ты
это
наливаешь?
- не
имеет
смысла
(Ах).
I
made
a
whole
mile
off
an
inch
(An
inch)
Я
сделал
целую
милю
с
дюйма
(дюйма).
I
had
99
problems
У
меня
было
99
проблем.
I
just
scratch
you
off
the
list
(Scratch
you
off
the
list)
Я
просто
вычеркиваю
тебя
из
списка
(вычеркиваю
тебя
из
списка).
Got
some
millions
and
went
and
solved
′em
Получил
несколько
миллионов,
пошел
и
раскрыл
их.
Now
my
neck
cost
a
quarter
brick
Теперь
моя
шея
стоит
четверть
брикета.
I've
been
gettin′
it
since
a
toddler,
I
keep
dollars
on
my
head
Я
занимаюсь
этим
с
самого
детства,
у
меня
доллары
на
голове.
Bein'
a
real
one
is
my
motto,
handle
my
problems,
I
ain′t
scared
Быть
настоящим
- вот
мой
девиз,
справляйся
со
своими
проблемами,
я
не
боюсь.
I
put
Prada
on
my
collar
'cause
she
proud
of
what
I
said
Я
надел
на
воротник
"Прада",
потому
что
она
гордилась
моими
словами.
I'm
a
leader,
I
got
′em
followin′
my
footsteps
like
the
feds
Я
лидер,
они
идут
по
моим
стопам,
как
федералы.
I
shoot
like
I'm
Montana,
chopper
bullets
make
′em
shed,
uh
Я
стреляю
так,
как
будто
я
Монтана,
пули
автомата
заставляют
их
линять,
э-э-э
...
Black
on
black
new
Phantom,
in
the
backseat
sippin'
red,
uh
Черный
на
черном
новый
Фантом,
на
заднем
сиденье
потягивает
красное,
э-э-э
...
Bitch,
I′m
from
Atlanta
where
these
hoes
ride
the
dick
like
peg,
yeah
Сука,
я
из
Атланты,
где
эти
шлюхи
скачут
на
члене,
как
Пег,
да
Condo
like
the
pharmacy,
I
got
codeine
in
my
fridge,
pour
up
Кондоминиум,
как
аптека,
у
меня
в
холодильнике
кодеин,
наливай.
Bestie,
bestie,
I
just
hit
my
friend
Подружка,
подружка,
я
только
что
ударил
своего
друга.
Told
her,
"Catch
me"
(Woah),
"Catch
me"
(Woah),
I'ma
lick
her
skin
Я
сказал
ей:
"Поймай
меня
"(Уоу),
" Поймай
меня
"(Уоу),
я
буду
лизать
ее
кожу.
She
so
precious,
precious,
might
not
fuck
again
Она
такая
драгоценная,
драгоценная,
что
может
больше
не
трахаться.
She
too
messy,
messy,
but
hittin′,
no
flexin'
(No
flexin')
Она
слишком
грязная,
грязная,
но
бьется,
не
сгибаясь
(не
сгибаясь).
Rose
gold
ornaments
(Rose)
Украшения
из
розового
золота
(Роза)
Dropped
the
two
tint,
car
came
with
no
tint
(Damn)
Сбросил
две
тонировки,
машина
пришла
без
тонировки
(черт).
You
don′t
gotta
use
the
door,
you
can
hop
in
front
of
tip
Тебе
не
нужно
пользоваться
дверью,
ты
можешь
запрыгнуть
прямо
перед
типом.
Bond
9 in
the
vent,
think
′bout
dyin'
and
get
spent
Бонд
9 в
вентиляционной
трубе,
подумай
о
том,
чтобы
умереть,
и
получи
деньги.
I
got
two
B′s
on
my
boxers
and
a
thottie
in
the
bed
(Yeah)
У
меня
две
буквы
" Б
" на
боксерах
и
шлепанец
в
постели
(да).
I
know
niggas
ran
up
a
milli'
Я
знаю,
что
ниггеры
заработали
миллион
долларов.
Still
didn′t
tell
12
shit
(12,
12,
12,
shh)
До
сих
пор
не
сказал
ни
хрена
12
(12,
12,
12,
ТСС).
I
got
skeletons
in
my
closets
(Whoa)
У
меня
есть
скелеты
в
шкафу.
And
they
scared
of
me
and
shit
(Closets
and
they
scared)
И
они
боятся
меня
и
всего
остального
(шкафы
и
они
боятся).
Mason
Margielas
under
the
bed
screamin',
"Wrap
me,
kid"
(Woah)
Мейсон
Марджелас
под
кроватью
кричит:
"заверни
меня,
малыш"
(ого!)
I
put
water
on
my
head,
then
she
got
seasick
(I
put
water
on
my
head)
Я
плеснул
воды
себе
на
голову,
а
потом
ее
укачало
(я
плеснул
воды
себе
на
голову).
Couple
opps
played
dead
(What?),
and
they
still
got
hit
Пара
противников
притворилась
мертвой
(что?),
и
их
все
равно
ударили
I
done
bent
lil′
mama's
spine
but
that
Я
действительно
согнул
позвоночник
маленькой
мамочки,
но
это
...
Still
ain't
my
kid
(Still
ain′t
my
kid)
Все
еще
не
мой
ребенок
(все
еще
не
мой
ребенок).
Only
reason
I
answer
my
line
(Why?)
Единственная
причина,
по
которой
я
отвечаю
на
свою
реплику
(почему?)
Is
′cause
she
drink
my
spit
(No
cap)
Это
потому,
что
она
пьет
мою
слюну
(без
колпачка).
I've
been
gettin′
it
since
a
toddler,
I
keep
dollars
on
my
head
Я
занимаюсь
этим
с
самого
детства,
у
меня
доллары
на
голове.
Bein'
a
real
one
is
my
motto,
handle
my
problems,
I
ain′t
scared
Быть
настоящим
- вот
мой
девиз,
справляйся
со
своими
проблемами,
я
не
боюсь.
I
put
Prada
on
my
collar
'cause
she
proud
of
what
I
said
Я
надел
"Праду"
на
воротник,
потому
что
она
гордится
тем,
что
я
сказал,
I′m
a
leader,
I
got
'em
followin'
my
footsteps
like
the
feds
что
я
лидер,
и
они
идут
по
моим
стопам,
как
федералы.
I
shoot
like
I′m
Montana,
chopper
bullets
make
′em
shed,
uh
Я
стреляю
так,
как
будто
я
Монтана,
пули
автомата
заставляют
их
линять,
э-э-э
...
Black
on
black
new
Phantom,
in
the
backseat
sippin'
red,
uh
Черный
на
черном
новый
Фантом,
на
заднем
сиденье
потягивает
красное,
э-э-э
...
Bitch,
I′m
from
Atlanta
where
these
hoes
ride
the
dick
like
peg,
uh
Сука,
я
из
Атланты,
где
эти
шлюхи
скачут
на
члене,
как
Пег,
а
Condo
like
the
pharmacy,
I
got
codeine
in
my
fridge
В
кондоминиуме,
как
в
аптеке,
у
меня
в
холодильнике
есть
кодеин.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeffery Lamar Williams, Michael Lenn Williams, Sergio Giavanni Kitchens, Myles Harris
Album
WUNNA
date of release
21-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.