Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dodge the Hate
Dem Hass ausweichen
I
am
goin'
outer
space
Ich
fliege
ins
Weltall
In
love
with
the
dead
face
Verliebt
in
das
tote
Gesicht
I
am
steady
gainin'
weight
Ich
nehme
stetig
zu
I
am
just
tryna
dodge
the
hate
Ich
versuche
nur
dem
Hass
auszuweichen
My
future's
bright
as
day
Meine
Zukunft
hell
wie
der
Tag
They
throwin'
all
kind
of
shade
Sie
werfen
alle
Arten
von
Schatten
I
am
goin'
to
buy
the
bank
Ich
werde
die
Bank
kaufen
I
am
tryna
pave
the
way
Ich
ebne
den
Weg
Hopped
on
the
interstate
Sprung
auf
die
Autobahn
I
got
me
some
M's
to
make
Ich
muss
Millionen
machen
Come
from
where
they
kill
and
take
Komm
her
wo
sie
töten
und
nehmen
I
learned
the
hard
way
Auf
die
harte
Tour
gelernt
Shoot
out
in
broad
day
Schießerei
am
helllichten
Tag
We
takin'
all
aim
Wir
sind
alle
im
Fadenkreuz
I
am
just
tryna
dodge
the
hate
Ich
versuche
nur
dem
Hass
auszuweichen
I
might
camoflauge
the
Wraith
Tarne
meinen
Wraith
vielleicht
I
am
drippin'
feng
shui
Stil
trieft
Feng
Shui
I
am
Valentino
from
my
head
to
my
feet
Valentino
von
Kopf
bis
Fuß
Lean
is
my
bombaby
Lean
ist
mein
Bombay
I
promise
I
am
putting
Chanel
on
my
niece
Meiner
Nichte
Chanel
kauf
ich
Upin'
it
but
you
can't
reach
Heb
es
an,
du
kommst
nicht
ran
Your
b*tch
be
takin'
the
d*ck
Deine
Schlampe
flirtet
herum
New
sixty-three,
MMG
Neuer
Sechziger,
MMG
I
am
a
little
'head
of
my
speed
Bin
bisschen
über
meiner
Geschwindigkeit
I
am
in
the
need
for
speed
Brauche
Höchstgeschwindigkeit
I
got
this
beat
from
Wheezy
Diesen
Beat
von
Wheezy
My
b*tch
is
easy
breezy
Meine
Alte
lässig
leicht
It's
a
new
drippin'
season
Neue
Tropf-Saison
I
had
to
be
the
reason
Ich
musste
der
Grund
sein
Girl
what
I
said
I
mean
it
Was
ich
sagte
Frau
das
meine
ich
I
am
on
the
syrup,
I
am
leanin'
Bin
am
Syrup
ich
lehne
You
still
tryna
follow
the
leader
Folgt
dem
Anführer
noch
immer
I
am
goin'
outer
space
Ich
fliege
ins
Weltall
In
love
with
the
dead
face
Verliebt
in
das
tote
Gesicht
I
am
steady
gainin'
weight
Ich
nehme
stetig
zu
I
am
just
tryna
dodge
the
hate
Ich
versuche
nur
dem
Hass
auszuweichen
My
future's
bright
as
day
Meine
Zukunft
hell
wie
der
Tag
They
throwin'
all
kind
of
shade
Sie
werfen
alle
Arten
von
Schatten
I
am
goin'
to
buy
the
bank
Ich
werde
die
Bank
kaufen
I
am
tryna
pave
the
way
Ich
ebne
den
Weg
I
don't
need
no
leeway
Brauch
keinen
Spielraum
I
am
not
being
cliché
Bin
kein
Klischee
I
don't
want
your
cheesecake
Will
deinen
Käsekuchen
nicht
Some
shit
I
don't
'ppreciate
Manches
was
ich
nicht
schätze
Gettin'
robbed
with
the
Glock,
ayy
Ausraub
mit
der
Glock
That's
my
compadre
Das
ist
mein
Compadre
Just
bought
a
new
watch
Habe
neue
Uhr
gekauft
I
walk
with
a
walk
Laufe
mit
Gang
They
say
that
I
am
hotter
Sie
sagen
ich
bin
heißer
'Cause
I
came
with
propane
Weil
Propan
mitgebracht
I
am
just
tryna
maintain
Versuch
nur
Level
zu
halten
I
am
not
eating
lo
mein
Ess
kein
Lo
Mein
I
know
it's
a
cold
game
Ich
weiß
es
ist
kaltes
Spiel
I
am
still
rockin'
Balmains
Rocke
trotzdem
Balmains
I
am
tryna
remain
sane
Versuche
bei
Sinnen
zu
bleiben
By
puttin'
them
in
gold
chains
Stecke
sie
in
Goldketten
I
smoke
out
a
whole
thing
Rauche
ganze
Sache
Pour
out
the
whole
pint
Gieße
ganze
Pint
aus
The
spot
white
as
Colgate
Der
Ort
weiß
wie
Colgate
You
just
missed
your
ho,
you
too
late
Hast
deine
Nutte
verpasst
zu
spät
I
don't
really
care
what
you
think
Es
juckt
nicht
was
du
denkst
I
am
in
my
own
lane
Bin
auf
meiner
eigenen
Spur
I
am
poppin'
my
own
mane
Zeige
meine
Mähne
It
got
me
a
long
way
Kam
mir
weit
I
am
goin'
outer
space
Ich
fliege
ins
Weltall
In
love
with
the
dead
face
Verliebt
in
das
tote
Gesicht
I
am
steady
gainin'
weight
Ich
nehme
stetig
zu
I
am
just
tryna
dodge
the
hate
Ich
versuche
nur
dem
Hass
auszuweichen
My
future's
bright
as
day
Meine
Zukunft
hell
wie
der
Tag
They
throwin'
all
kind
of
shade
Sie
werfen
alle
Arten
von
Schatten
I
am
goin'
to
buy
the
bank
Ich
werde
die
Bank
kaufen
I
am
tryna
pave
the
way
Ich
ebne
den
Weg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Kitchens, Wesley Tyler Glass
Attention! Feel free to leave feedback.