Lyrics and translation Gunna - My Soul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
sellin'
my
soul
Я
не
продаю
свою
душу.
I
just
need
to
slow
down
Мне
просто
нужно
притормозить.
We
got
London
On
Da
Track
У
нас
Лондон
на
трассе,
I
ain't
sellin'
my
soul
я
не
продаю
свою
душу.
I
just
need
to
slow
down
Мне
просто
нужно
притормозить.
Metro
Boomin
want
some
more,
nigga
Метро
Бумин
хочет
еще,
ниггер
Gunna,
he
the
real
dripper
(he
the
real
dripper)
Gunna,
he
The
real
dripper
(he
The
real
dripper)
Tight
Balmain
denim
(Balmain)
Узкие
джинсы
Balmain
(Balmain)
Rockstar
style
killer
(rockstar
style)
Убийца
в
стиле
рок-звезды
(rockstar
style)
Got
choppers
like
a
wild
villain
(wild)
У
меня
есть
автоматы,
как
у
дикого
злодея
(дикого).
Bitch,
let
me
dig
in
her
(I
dig)
Сука,
дай
мне
копнуть
в
нее
(я
копаю).
I
done
left
my
kids
in
her
(damn)
Я
оставил
своих
детей
в
ней
(черт
возьми).
I
been
trappin'
since
a
jit
(that's
a
child)
Я
занимаюсь
ловлей
с
самого
детства
(это
ребенок).
And
you
lookin'
at
a
mid
dealer
(mid)
И
ты
смотришь
на
среднего
дилера
(среднего).
Diamonds
shinin'
like
a
lighthouse
(like
a
lighthouse)
Бриллианты
сверкают,
как
маяк
(как
маяк).
Ten
thousand
on
me
right
now
(racks)
Десять
тысяч
на
мне
прямо
сейчас
(стойки).
Seven
grams
of
the
dark
stuff
(the
dark
stuff)
Семь
граммов
темной
дряни
(темной
дряни).
Baby
boy
need
to
pipe
down
(pipe
down)
Малышу
нужно
успокоиться
(успокоиться).
Gettin'
slices
of
the
bread
now
(of
the
bread)
Теперь
я
получаю
кусочки
хлеба
(хлеба).
Keepin'
track
like
a
head
count
(like
a
head)
Keepin
' track
like
a
head
count
(like
a
head)
I
been
countin'
cash
in
every
route
(yeah)
Я
считал
наличные
на
каждом
маршруте
(да).
It's
been
hard
to
book
a
show
south
Было
трудно
заказать
концерт
на
юге.
I
been
on
the
road
(I
been
on
the
road)
Я
был
в
дороге
(я
был
в
дороге).
I'm
about
to
roll
out
(Roll)
Я
вот-вот
выкатываюсь
(выкатываюсь).
Do
you
wanna
roll?
(Do
you
wanna
roll?)
Ты
хочешь
прокатиться?
(ты
хочешь
прокатиться?)
Need
to
let
me
know
now
(Need
to
let
me
know
now)
Нужно
дать
мне
знать
сейчас
(нужно
дать
мне
знать
сейчас).
I
been
movin'
slow
(I
been
movin'
slow)
Я
двигался
медленно
(я
двигался
медленно).
I
just
need
to
slow
down
(slow
down)
Мне
просто
нужно
притормозить
(притормозить).
'Bout
to
cop
a
Rolls
('bout
to
cop
a
Rolls)
'Bout
to
cop
a
Rolls
('bout
to
cop
a
Rolls)
Ain't
sellin'
my
soul
(soul)
Я
не
продаю
свою
душу
(душу).
I
just
use
her
just
for
sex
(use
her
just
for
sex)
Я
просто
использую
ее
только
для
секса
(использую
ее
только
для
секса).
I'm
a
send
the
bitch
a
text
later
(text)
Я
отправлю
этой
сучке
сообщение
позже
(сообщение).
I'm
that
boy
that
coppin'
all
flavors
(all
flavors)
Я
тот
самый
парень,
который
покупает
все
вкусы
(все
вкусы).
New
Gucci's,
they
was
all
gators
(they
was
all)
Новые
"Гуччи",
все
они
были
аллигаторами
(все
они
были
аллигаторами).
Black
diamond
like
Darth
Vader
(like
Darth)
Черный
бриллиант,
как
Дарт
Вейдер
(как
Дарт)
In
the
booth,
still
countin'
paper
(paper)
В
будке
я
все
еще
считаю
бумагу
(бумагу).
Gotta
chance
it,
I'm
a
risk
taker
(I'm
a
risk
taker)
Должен
рискнуть,
я
рискую
(я
рискую).
Now
the
chopper
got
'round
like
Haiti
(Haiti)
Теперь
вертолет
вращается,
как
Гаити
(Гаити).
Hangin'
with
some
Slimes,
you
ain't
my
kind
Зависая
с
какими-то
слизняками,
ты
не
в
моем
вкусе.
Nigga,
stop
lyin',
you
a
faker
(you
a
faker)
Ниггер,
перестань
врать,
ты
обманщик
(ты
обманщик).
I'm
readin'
your
sign
(yeah),
pick
up
your
vibe
(yeah)
Я
читаю
твой
знак
(да),
улавливаю
твою
вибрацию
(да).
Fuck
around
and
meet
your
maker
(meet
your
maker)
Трахнись
и
познакомься
со
своим
создателем
(познакомься
со
своим
создателем).
Nigga,
might
pop
your
tater
Ниггер,
я
могу
расколоть
твою
татуировку.
Glock
in
the
sock
gon'
rock
your
cranium
(rock
your
cranium)
Глок
в
носке
раскачает
твой
череп
(раскачает
твой
череп).
Ain't
got
nothing
else
to
say
to
you
(nah)
Мне
больше
нечего
тебе
сказать
(Не-а).
I'm
stompin'
you
out
with
the
latest
shoe
(yeah)
Я
растопчу
тебя
своей
последней
туфлей
(да).
I
been
on
the
road
(I
been
on
the
road)
Я
был
в
дороге
(я
был
в
дороге).
I'm
about
to
roll
out
(Roll)
Я
вот-вот
выкатываюсь
(выкатываюсь).
Do
you
wanna
roll?
(Do
you
wanna
roll?)
Ты
хочешь
прокатиться?
(ты
хочешь
прокатиться?)
Need
to
let
me
know
now
(Need
to
let
me
know
now)
Нужно
дать
мне
знать
сейчас
(нужно
дать
мне
знать
сейчас).
I
been
movin'
slow
(I
been
movin'
slow)
Я
двигался
медленно
(я
двигался
медленно).
I
just
need
to
slow
down
(slow
down)
Мне
просто
нужно
притормозить
(притормозить).
'Bout
to
cop
a
Rolls
('bout
to
cop
a
Rolls)
'Bout
to
cop
a
Rolls
('bout
to
cop
a
Rolls)
Ain't
sellin'
my
soul
(soul)
Я
не
продаю
свою
душу
(душу).
Ain't
sellin'
my
soul
Я
не
продаю
свою
душу.
I
just
need
to
slow
down
Мне
просто
нужно
притормозить.
(We
got
London
on
da
Track)
(У
нас
Лондон
на
трассе)
(We
got
London
on
da
Track)
(У
нас
Лондон
на
трассе)
Ain't
sellin'
my
soul
Я
не
продаю
свою
душу.
We
got
Metro
don't
trust
you,
I'm
gon'
shoot
you
more,
nigga
У
нас
есть
метро,
не
доверяй
мне,
я
пристрелю
тебя
еще
раз,
ниггер.
I
just
need
to
slow
down
Мне
просто
нужно
притормозить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.