Lyrics and translation Gunna feat. Kodak Black - how you did that (feat. Kodak Black)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
how you did that (feat. Kodak Black)
Как ты это сделал? (feat. Kodak Black)
Say
Gunna
Wunna
Скажи,
Gunna
Wunna
(Run
that
back,
Turbo)
(Запусти
это
снова,
Турбо)
I'm
gonna
wanna
fuck
her
too
Я
тоже
захочу
тебя
трахнуть,
детка
Shit'll
catch
up
on
a
AR,
how
you
did
that?
Все
вернется
бумерангом
с
AR,
как
ты
это
сделала?
Track
Hawk
lift
up
when
you
take
off,
how
you
did
that?
Track
Hawk
взлетает,
когда
ты
уезжаешь,
как
ты
это
сделала?
You
put
switches
all
on
your
blickies,
how
you
did
that?
Ты
поставила
переключатели
на
все
свои
пушки,
как
ты
это
сделала?
Your
LV
bag
turned
to
a
Learjet,
how
you
did
that?
Твоя
сумка
LV
превратилась
в
Learjet,
как
ты
это
сделала?
I
seen
that
duck
turn
to
that
Louis,
how
you
did
that?
Я
видел,
как
эта
тряпка
превратилась
в
Louis,
как
ты
это
сделала?
That
look
like
a
brand
new
booty,
how
you
did
that?
Это
похоже
на
совершенно
новую
попку,
как
ты
это
сделала?
You
got
fake
stones
in
a
real
watch,
how
you
did
that?
У
тебя
фальшивые
камни
в
настоящих
часах,
как
ты
это
сделала?
You
hid
some
skeletons
in
yo'
closet,
why
you
did
that?
Ты
спрятала
скелеты
в
своем
шкафу,
зачем
ты
это
сделала?
How
you
yelling
Slatt?
(Slatt)
How
I
kill
a
cat?
(Yeah)
Как
ты
кричишь
"Slatt"?
(Slatt)
Как
я
убиваю
кота?
(Ага)
Hop
in
and
run
in
a
two-tone
Maybach,
pillows
in
the
back
(Let's
go)
Прыгаю
и
мчу
в
двухцветном
Maybach,
подушки
сзади
(Поехали)
Too
many
vibes,
and
it's
fully
AK,
someone
gon'
get
whacked
(Shh)
Слишком
много
вибраций,
и
он
полностью
AK,
кто-то
получит
по
щам
(Тсс)
How
you
go
get
more
weed?
You
still
owe
me,
how
you
gon'
do
that?
Как
ты
достанешь
еще
травки?
Ты
все
еще
должна
мне,
как
ты
это
сделаешь?
Snatch
a
Ruger
bag,
give
a
nigga
Yak
attack
Хватаю
сумку
Ruger,
даю
ниггеру
Yak
attack
I
get
my
shooter
whacked,
you
eatin'
cheese
then
that's
the
rat
Я
убираю
своего
стрелка,
ты
ешь
сыр,
значит,
ты
крыса
"It
ain't
nighttime
but
your
chain
glow,
how
you
do
that
shit?"
"Сейчас
не
ночь,
но
твоя
цепь
светится,
как
ты
это
делаешь,
детка?"
Me
and
Gunna
fuck
the
same
ho,
how
you
knew
that
bih?
(How
you
do
that
shit?)
Мы
с
Ганной
трахаем
одну
и
ту
же
телку,
откуда
ты
ее
знаешь,
детка?
(Как
ты
это
делаешь?)
Shit'll
catch
up
on
a
AR,
how
you
did
that?
Все
вернется
бумерангом
с
AR,
как
ты
это
сделала?
Track
Hawk
lift
up
when
you
take
off,
how
you
did
that?
(Skrrt)
Track
Hawk
взлетает,
когда
ты
уезжаешь,
как
ты
это
сделала?
(Скррт)
You
put
switches
all
on
your
blickies,
how
you
did
that?
Ты
поставила
переключатели
на
все
свои
пушки,
как
ты
это
сделала?
Your
LV
bag
turned
to
a
Learjet,
how
you
did
that?
Твоя
сумка
LV
превратилась
в
Learjet,
как
ты
это
сделала?
I
seen
that
duck
turn
to
that
Louis,
how
you
did
that?
Я
видел,
как
эта
тряпка
превратилась
в
Louis,
как
ты
это
сделала?
That
look
like
a
brand
new
booty,
how
you
did
that?
Это
похоже
на
совершенно
новую
попку,
как
ты
это
сделала?
You
got
fake
stones
in
a
real
watch,
how
you
did
that?
У
тебя
фальшивые
камни
в
настоящих
часах,
как
ты
это
сделала?
You
hid
some
skeletons
in
yo'
closet,
why
you
did
that?
Ты
спрятала
скелеты
в
своем
шкафу,
зачем
ты
это
сделала?
They
hit
your
man,
you
ain't
get
no
shaming,
how
you
live
with
that?
Они
ударили
твоего
мужика,
а
тебе
не
стыдно,
как
ты
с
этим
живешь?
She
fucked
the
whole
hood,
how
you
lay
and
have
a
kid
with
that?
Она
переспала
со
всем
районом,
как
ты
можешь
лежать
и
иметь
от
нее
ребенка?
Margiela
gold
toes
match
the
Hublot,
yeah,
I
did
that
Золотые
носки
Margiela
подходят
к
Hublot,
да,
я
это
сделал
Kick
more
shit
than
judo,
and
she
like
how
I
did
that
Выдаю
больше
ударов,
чем
в
дзюдо,
и
ей
нравится,
как
я
это
делаю
How
you
get
that
shit?
You
got
a
magnet
on
your
hoes
Как
ты
это
получил?
У
тебя
магнит
для
телок
Matte
black
Maybach,
sick
bitch,
I'm
too
rich,
it
got
me
rude
(Uh)
Матово-черный
Maybach,
больная
сучка,
я
слишком
богат,
это
делает
меня
грубым
(Ух)
Pop
my
shit
like
plumber,
me
and
Gunna's
diamonds
flush
(Uh)
Выдаю
свое
дерьмо,
как
сантехник,
наши
с
Ганной
бриллианты
сверкают
(Ух)
I'm
gon'
ball
all
summer,
just
off
grindin'
for
a
month
(Ayy)
Я
буду
зажигать
все
лето,
просто
работая
месяц
(Эй)
Pull
up,
hop
out,
dunk
Подъезжаю,
выпрыгиваю,
забиваю
Shit'll
catch
up
on
a
AR,
how
you
did
that?
(How
you
did
that?)
Все
вернется
бумерангом
с
AR,
как
ты
это
сделала?
(Как
ты
это
сделала?)
Track
Hawk
lift
up
when
you
take
off,
how
you
did
that?
(Skrrt)
Track
Hawk
взлетает,
когда
ты
уезжаешь,
как
ты
это
сделала?
(Скррт)
You
put
switches
all
on
your
blickies,
how
you
did
that?
Ты
поставила
переключатели
на
все
свои
пушки,
как
ты
это
сделала?
Your
LV
bag
turned
to
a
Learjet,
how
you
did
that?
Твоя
сумка
LV
превратилась
в
Learjet,
как
ты
это
сделала?
I
seen
that
duck
turn
to
that
Louis,
how
you
did
that?
Я
видел,
как
эта
тряпка
превратилась
в
Louis,
как
ты
это
сделала?
That
look
like
a
brand
new
booty,
how
you
did
that?
Это
похоже
на
совершенно
новую
попку,
как
ты
это
сделала?
You
got
fake
stones
in
a
real
watch,
how
you
did
that?
У
тебя
фальшивые
камни
в
настоящих
часах,
как
ты
это
сделала?
You
hid
some
skeletons
in
yo'
closet,
why
you
did
that?
Ты
спрятала
скелеты
в
своем
шкафу,
зачем
ты
это
сделала?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chandler Durham, Sergio Kitchens, Bill Kapri, Stefano Mcnutt
Album
DS4EVER
date of release
07-01-2022
Attention! Feel free to leave feedback.