Lyrics and translation Gunna feat. Lil Uzi Vert & Young Jordan - At The Hotel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run
that
back
Turbo
Гони
назад
Турбо
Yeah,
yeah,
hundred
hoes
at
the
hotel
(hotel)
Да,
да,
сотня
мотыг
в
отеле
(отеле).
I
got
to
win,
I
can't
fail
(can't
fail)
Я
должен
победить,
я
не
могу
потерпеть
неудачу
(не
могу
потерпеть
неудачу).
New
foreign,
not
the
Chevelle
(not
the
Chevelle,
hah,
huh)
Новая
иномарка,
а
не
"Шевель"
(не
"Шевель",
ха
- ха).
Yeah,
yeah,
I
got
my
drip
out
the
mail
(drip
out
the
mail)
Да,
да,
я
получил
свою
капельницу
по
почте
(капельницу
по
почте).
This
ship
ain't
going
on
sale
(on
sale)
Этот
корабль
не
будет
продаваться
(продаваться).
Bangin'
my
gang
'til
I'm
pale
('til
I'm
pale)
Трахаю
свою
банду,
пока
не
побледнею
(пока
не
побледнею).
Can't
fuck
with
you,
Petty
LaBelle
(lil
Petty)
Я
не
могу
трахаться
с
тобой,
мелкая
Лабель
(лил
Петти).
Me
and
my
brother
like
Kenan
and
Kel
(Kenan
and
Kel)
Я
и
мой
брат,
как
Кенан
и
Кел
(Кенан
и
Кел).
Seen
the
rest
of
my
niggas
in
jail
(jail)
Видел
остальных
моих
ниггеров
в
тюрьме
(тюрьме).
Lot
of
smoke
when
that
Demon
fishtail
(yeah
it
smoke)
Много
дыма,
когда
этот
демон
рыбий
хвост
(да,
он
курит).
Niggas
hoes
and
they
startin'
to
reveal
(niggas
hoes)
Ниггеры
мотыги,
и
они
начинают
раскрываться
(ниггеры
мотыги).
Damn
I
hope
he
don't
tell
Черт,
надеюсь,
он
не
расскажет.
He
solid,
I'm
paying
his
bail
Он
солидный,
я
плачу
за
него
залог.
Ain't
no
fake
shit,
we
keepin'
it
real
Это
не
фальшивое
дерьмо,
мы
остаемся
настоящими.
I
keep
me
a
hammer,
no
nails
У
меня
есть
молоток,
но
нет
гвоздей.
Moved
out
the
condo
to
L
Переехал
из
квартиры
в
л.
Shootout
like
Rondo,
the
opps
Перестрелка,
как
Рондо,
противники
The
codeine
dissolving
these
pills
Кодеин
растворяет
эти
таблетки.
Gucci
drip
down
to
my
socks
Гуччи
капает
мне
на
носки
Drove
the
Hellcat
out
of
here
Выгнал
отсюда
чертовку.
Wintertime,
mink
or
the
fox
Зима,
норка
или
лиса
New
wrist,
she
milly
my
watch
(milly
my
watch)
Новое
запястье,
она
Милли
мои
часы
(Милли
мои
часы).
(Yeah),
yeah,
if
we
slime
then
I'm
slimin'
you
out
(Да),
да,
если
мы
слизнемся,
то
я
слизну
тебя.
And
there's
too
many
thots
in
the
house
И
в
доме
слишком
много
шл
* Хов.
I
can't
fuck
then
I'm
kicking
you
out
Я
не
могу
трахаться,
а
потом
выгоняю
тебя.
I
still
mention
my
bag
with
a
pouch
Я
все
еще
упоминаю
свою
сумку
с
мешком.
I'm
a
young
gangster
mixed
with
a
scout
Я
молодой
гангстер,
смешанный
со
скаутом.
I
just
stacked
me
a
bigger
amount
Я
просто
набил
себе
еще
большую
сумму
Had
to
show
you
what
Gunna
be
'bout
Я
должен
был
показать
тебе,
что
будет
дальше.
(Yeah),
yeah,
I
did
this
shit
with
no
bouts
(Да),
да,
я
сделал
это
дерьмо
без
всяких
приступов.
I
let
your
bitch
whip
it
round
Я
позволяю
твоей
сучке
крутить
ею.
Fucking
her
ass
and
her
mouth
Трахаю
ее
в
задницу
и
в
рот
Glad
that
I
came
out
the
South
Я
рад,
что
приехал
с
юга.
Made
it
through
hate
and
the
doubt
Прошел
через
ненависть
и
сомнения.
Drippin',
it
gave
me
some
clout
Капает,
это
дало
мне
некоторое
влияние.
Take
a
G5
through
the
clouds
Возьмите
G5
сквозь
облака
Yeah,
yeah,
hundred
hoes
at
the
hotel
(hotel)
Да,
да,
сотня
мотыг
в
отеле
(отеле).
I
got
to
win,
I
can't
fail
(can't
fail)
Я
должен
победить,
я
не
могу
потерпеть
неудачу
(не
могу
потерпеть
неудачу).
New
foreign,
not
the
Chevelle
(not
the
Chevelle,
hah,
huh)
Новая
иномарка,
а
не
"Шевель"
(не
"Шевель",
ха
- ха).
Yeah,
yeah,
I
got
my
drip
out
the
mail
(drip
out
the
mail)
Да,
да,
я
получил
свою
капельницу
по
почте
(капельницу
по
почте).
This
ship
ain't
going
on
sale
(on
sale)
Этот
корабль
не
будет
продаваться
(продаваться).
Bangin'
my
gang
'til
I'm
pale
('til
I'm
pale)
Трахаю
свою
банду,
пока
не
побледнею
(пока
не
побледнею).
Got
big
guns
like
Will
У
меня
большие
пушки,
как
у
Уилла.
Don't
make
me
want
kill
Не
заставляй
меня
хотеть
убивать.
Fuck
her,
I
don't
bill
К
черту
ее,
мне
все
равно.
Woah,
yeah,
all-white
gold
no
steel
Ого,
да,
все
белое
золото,
никакой
стали
Rose
gold
link
on
chill
Розовое
золотое
звено
на
холоде
My
diamonds
they
teal
Мои
бриллианты
они
бирюзовые
They
hit
white,
in
the
light,
and
at
night
can't
tell
Они
бьют
по
белому,
на
свету,
а
ночью
не
разберешь.
You
know
that
my
name
it
ring
bells
Ты
знаешь,
что
мое
имя
звонит
в
колокола.
You
know
I'm
hot
like
a
lie
bell
Ты
знаешь,
что
я
горяч,
как
колокол
лжи.
I
put
my
dick
in
your
female
Я
засунул
свой
член
в
твою
самку
No
pasta
but
makin'
me
shells
Никакой
пасты,
но
я
готовлю
ракушки.
The
Lambo,
I
need
a
seatbelt
Ламбо,
мне
нужен
ремень
безопасности.
Two-hundred
my
dash,
you
could
tell
Можно
сказать,
двести
долларов-это
мой
тир.
You
racin'
but
chasin'
a
tail
Ты
мчишься,
но
гоняешься
за
хвостом.
I
drop
my
top
like
it's
Montel
Я
опускаю
свой
топ,
как
будто
это
Монтель.
You
know
Gunna
double-C,
Chanel
Ты
знаешь
Ганну
дабл-Си,
Шанель
No
Jordan
hide
behind
spell
Нет
Джордан
прячься
за
заклинанием
You
know
forty
with
the
hollow
shell
Ты
знаешь
сорок
с
полой
оболочкой
With
that
smell
baby,
YSL
С
этим
запахом,
детка,
YSL
Ooh
mister,
uh,
slimy
like
a
snail,
yeah
О,
мистер,
э-э,
скользкий,
как
улитка,
да
These
diamonds
on
my
wrist,
them
bitches
wet
just
like
a
whale
Эти
бриллианты
на
моем
запястье,
эти
сучки
мокрые,
как
кит.
My
new
crib
so
big,
yeah
my
backyard
it
got
a
trail
Моя
новая
кроватка
такая
большая,
да,
на
моем
заднем
дворе
есть
тропинка.
You
know
my
swag
is
so
clean,
got
green,
I'm
talking
kale
Ты
же
знаешь,
мой
Хабар
такой
чистый,
он
зеленый,
я
говорю
о
капусте.
Clip
long
like
a
unibrow,
so
my
Glock
it
name
Helga
Обойма
длинная,
как
у
юниброу,
так
что
мой
Глок
его
зовут
Хельга
Took
me
one
whole
day
to
fly
that
bitch
and
she
Australian
Мне
понадобился
целый
день,
чтобы
улететь,
а
она
австралийка.
What's
her
name,
don't
look
like
a
snitch
so
I
ain't
with
the
tellin
Как
там
ее
зовут,
не
похожа
на
стукачку,
так
что
я
не
буду
рассказывать.
Yeah,
yeah,
hundred
hoes
at
the
hotel
(hotel)
Да,
да,
сотня
мотыг
в
отеле
(отеле).
I
got
to
win,
I
can't
fail
(can't
fail)
Я
должен
победить,
я
не
могу
потерпеть
неудачу
(не
могу
потерпеть
неудачу).
New
foreign,
not
the
Chevelle
(not
the
Chevelle,
hah,
huh)
Новая
иномарка,
а
не
"Шевель"
(не
"Шевель",
ха
- ха).
Yeah,
yeah,
I
got
my
drip
out
the
mail
(drip
out
the
mail)
Да,
да,
я
получил
свою
капельницу
по
почте
(капельницу
по
почте).
This
ship
ain't
going
on
sale
(on
sale)
Этот
корабль
не
будет
продаваться
(продаваться).
Bangin'
my
gang
'til
I'm
pale
('til
I'm
pale)
Трахаю
свою
банду,
пока
не
побледнею
(пока
не
побледнею).
Woah,
yeah,
we
just
been
living
it
better
Ого,
да,
мы
просто
жили
лучше.
YSL,
we
want
the
smoke,
that's
forever
YSL,
мы
хотим
дыма,
это
навсегда.
Feel
like
a
mice
on
the
race
to
the
cheddar
Почувствуй
себя
мышкой
в
гонке
за
чеддером
In
the
penthouse,
we
came
straight
out
the
shelter
В
пентхаусе
мы
вышли
прямо
из
убежища.
Yeah
we
came
straight
out
the
shelter
Да
мы
вышли
прямо
из
убежища
Woah,
yeah,
I
got
a
bro,
they'll
melt
you
Ого,
да,
у
меня
есть
братан,
они
тебя
растопят.
You
got
the
cards
that
they
dealt
you
У
тебя
есть
карты,
которые
они
тебе
сдали.
They
mad
a
nigga
ain't
felt
them
Они
злятся,
что
ниггер
их
не
почувствовал.
Woah,
yeah,
woah
FN
is
light
as
a
feather
Ого,
да,
ого,
ФН
легок,
как
перышко.
Hit
him
two
times,
Raymond
Felton
Ударь
его
два
раза,
Рэймонд
Фелтон.
We
still
in
the
race
for
the
cheddar
Мы
все
еще
в
гонке
за
чеддером
Woah,
yeah,
woah,
Gunna
Gunna
in
the
Tesla
(swerve)
Уоу,
да,
уоу,
Ганна,
Ганна
в
Тесле
(поворот).
Doors
up
like
a
feather
Двери
вверх,
как
перышко.
Models
pullin'
in
every
time
that
we
let
'em
(yeah)
Модели
подтягиваются
каждый
раз,
когда
мы
им
позволяем
(да).
Woah,
yeah,
slimy
slimy,
yeah
we
slimes
(slatt)
Ого,
да,
слизняк,
слизняк,
да,
мы
слизняки
(слатт).
AP
Hublot
for
the
time
(slatt)
AP
Hublot
for
the
time
(slatt)
So
a
ho
can't
waste
my
time
(no)
Так
что
шлюшка
не
может
тратить
мое
время
впустую
(нет).
Baby
VV's
cost
a
dime
(dime)
Baby
VV
стоит
десять
центов
(десять
центов).
Streets
heating
up,
Улицы
нагреваются,
Me
and
Gunna
got
the
iron
(press
'em,
press
'em,
press
'em)
У
нас
с
Ганной
есть
железо
(дави
на
них,
дави
на
них,
дави
на
них).
Yeah,
yeah,
hundred
hoes
at
the
hotel
(hotel)
Да,
да,
сотня
мотыг
в
отеле
(отеле).
I
got
to
win,
I
can't
fail
(can't
fail)
Я
должен
победить,
я
не
могу
потерпеть
неудачу
(не
могу
потерпеть
неудачу).
New
foreign,
not
the
Chevelle
(not
the
Chevelle,
hah,
huh)
Новая
иномарка,
а
не
"Шевель"
(не
"Шевель",
ха
- ха).
Yeah,
yeah,
I
got
my
drip
out
the
mail
(drip
out
the
mail)
Да,
да,
я
получил
свою
капельницу
по
почте
(капельницу
по
почте).
This
ship
ain't
going
on
sale
(on
sale)
Этот
корабль
не
будет
продаваться
(продаваться).
Bangin'
my
gang
'til
I'm
pale
('til
I'm
pale)
Трахаю
свою
банду,
пока
не
побледнею
(пока
не
побледнею).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.