Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From Da Jump
Von Anfang an
From
the
jump,
I
been
a
straight
G
Von
Anfang
an
war
ich
ein
echter
G
In
the
trap
no
AC
In
der
Trap
ohne
Klimaanlage
From
the
jump,
I
been
swangin'
iron
Von
Anfang
an
hab
ich
Eisen
geschwungen
AK,
AR,
lay
it
down
AK,
AR,
leg
sie
hin
From
the
jump,
selling
straight
dough
Von
Anfang
an,
reines
Dope
verkauft
You
ain't
a
felon,
you
been
tellin'
like
a
straight
ho
Du
bist
kein
Verbrecher,
du
hast
gepetzt
wie
'ne
echte
Hure
From
the
jump,
you
ain't
wanna
see
me
Von
Anfang
an
wolltest
du
mich
nicht
sehen
From
the
jump,
you
just
wanna
be
me
Von
Anfang
an
willst
du
nur
sein
wie
ich
Mayday
mayday,
big
old
AK
Mayday
Mayday,
große
alte
AK
Big
black
guns,
another
payday
Große
schwarze
Knarren,
ein
weiterer
Zahltag
Big
black
Mercedes,
big
black
dreads
like
I'm
singing
Reggae
Großer
schwarzer
Mercedes,
große
schwarze
Dreads,
als
ob
ich
Reggae
singe
From
the
jump,
you
been
a
chump
Von
Anfang
an
warst
du
ein
Schwächling
You
been
a
pussy
and
your
bitch
been
a
slut
Du
warst
'ne
Pussy
und
deine
Schlampe
war
'ne
Nutte
You
never
had
a
spot,
never
held
it
down
Du
hattest
nie
'nen
Spot,
hast
ihn
nie
gehalten
Never
had
a
Glock
and
you
never
loaded
rounds
Hattest
nie
'ne
Glock
und
hast
nie
Patronen
geladen
You
never
went
to
work
with
a
nigga
like
me
Du
bist
nie
mit
'nem
Nigga
wie
mir
zur
Arbeit
gegangen
You
never
had
dope,
never
had
a
white
tee
Du
hattest
nie
Dope,
hattest
nie
ein
weißes
T-Shirt
Fought
my
fights
by
my
motherfucking
self
Hab
meine
Kämpfe
ganz
verdammt
allein
gekämpft
Earned
my
stripes
like
a
motherfucking
breath
Hab
mir
meine
Streifen
verdammt
nochmal
verdient
You
never
had
it
hard,
you
never
had
to
rob
Du
hattest
es
nie
schwer,
musstest
nie
rauben
You
never
had
a
momma
that
ain't
never
had
a
car
Du
hattest
nie
'ne
Mama,
die
nie
ein
Auto
hatte
Tell
another
nigga
story,
shit
you
never
live
Erzählst
die
Story
eines
anderen
Niggas,
Scheiße,
die
du
nie
gelebt
hast
You
niggas
never
slid,
rapping
shit
you
never
did
Ihr
Niggas
habt
nie
was
durchgezogen,
rappt
Scheiße,
die
ihr
nie
getan
habt
From
the
jump,
I
been
a
straight
G
Von
Anfang
an
war
ich
ein
echter
G
In
the
trap
no
AC
In
der
Trap
ohne
Klimaanlage
From
the
jump,
I
been
swangin'
iron
Von
Anfang
an
hab
ich
Eisen
geschwungen
AK,
AR,
lay
it
down
AK,
AR,
leg
sie
hin
From
the
jump,
selling
straight
dough
Von
Anfang
an,
reines
Dope
verkauft
You
ain't
a
felon,
you
been
tellin'
like
a
straight
ho
Du
bist
kein
Verbrecher,
du
hast
gepetzt
wie
'ne
echte
Hure
From
the
jump,
you
ain't
wanna
see
me
Von
Anfang
an
wolltest
du
mich
nicht
sehen
From
the
jump,
you
just
wanna
be
me
Von
Anfang
an
willst
du
nur
sein
wie
ich
From
the
jump
we
had
sold
from
here
to
Boca
nigga
Von
Anfang
an
haben
wir
von
hier
bis
Boca
verkauft,
Nigga
Think
Imma
need
a
witness,
no
Jehovah
nigga
Denke,
ich
brauche
einen
Zeugen,
keinen
Zeugen
Jehovas,
Nigga
From
the
jump,
all
I
wanted
was
a
chunk
Von
Anfang
an
wollte
ich
nur
einen
Batzen
In
the
7,
tre
dump
with
a
chopper
in
the
trunk
Im
7er,
tre
dump
mit
'ner
Chopper
im
Kofferraum
From
the
jump,
the
streets
taught
me
how
to
strap
up
to
survive
Von
Anfang
an
haben
mir
die
Straßen
beigebracht,
mich
zu
bewaffnen,
um
zu
überleben
From
the
jump
the
streets
knew
you
was
a
motherfucking
lie
Von
Anfang
an
wussten
die
Straßen,
dass
du
eine
verdammte
Lüge
warst
From
the
jump,
I
been
jumping
out
of
Benz's
with
my
buddies
Von
Anfang
an
bin
ich
mit
meinen
Kumpels
aus
Benzen
gesprungen
Grabbing
p's
cooking
ki's,
getting
money
motherfucker
Pfundweise
holen,
Kilos
kochen,
Geld
machen,
Motherfucker
Machine
guns
from
the
jump
when
we
beef
Maschinengewehre
von
Anfang
an,
wenn
wir
Beef
haben
Toe
tags,
black
bags,
yellow
sheets
Zehenzettel,
schwarze
Säcke,
gelbe
Tücher
Ill
1's
niggas
took
to
the
dough
Kranke
Typen
zog
es
zur
Kohle
Still
standing
tall,
getting
money
on
the
low
Steh
immer
noch
aufrecht
da,
mache
Geld
im
Verborgenen
Now
we
got
extendo's
on
every
stick
I
can
get
it
on
Jetzt
haben
wir
Extendos
an
jeder
Knarre,
die
ich
kriegen
kann
My
paper
long
enough
to
knock
out
niggas
while
I
sit
at
home
Mein
Papier
ist
lang
genug,
um
Niggas
auszuschalten,
während
ich
zuhause
sitze
Poppin'
Carol
City
champagne
Knallen
Carol
City
Champagner
Fuck
her
from
the
jump
'cause
she
keep
looking
at
my
damn
chain
Ficke
sie
von
Anfang
an,
weil
sie
ständig
auf
meine
verdammte
Kette
schaut
From
the
jump,
I
been
a
straight
G
Von
Anfang
an
war
ich
ein
echter
G
In
the
trap
no
AC
In
der
Trap
ohne
Klimaanlage
From
the
jump,
I
been
swangin'
iron
Von
Anfang
an
hab
ich
Eisen
geschwungen
AK,
AR,
lay
it
down
AK,
AR,
leg
sie
hin
From
the
jump,
selling
straight
dough
Von
Anfang
an,
reines
Dope
verkauft
You
ain't
a
felon,
you
been
tellin'
like
a
straight
ho
Du
bist
kein
Verbrecher,
du
hast
gepetzt
wie
'ne
echte
Hure
From
the
jump,
you
ain't
wanna
see
me
Von
Anfang
an
wolltest
du
mich
nicht
sehen
From
the
jump,
you
just
wanna
be
me
Von
Anfang
an
willst
du
nur
sein
wie
ich
I
know
they
ain't
never
wanna
see
me
do
good
Ich
weiß,
sie
wollten
nie
sehen,
dass
es
mir
gut
geht
Niggas
never
really
gave
a
fuck
about
me
Niggas
haben
sich
nie
wirklich
für
mich
interessiert
So
I
don't
really
care
how
you
feel
about
me
Also
ist
mir
scheißegal,
was
du
über
mich
denkst
Jealous
ass
nigga,
broke
opinions
ain't
gonna
stop
me
Eifersüchtiger
Arschloch-Nigga,
pleite
Meinungen
werden
mich
nicht
aufhalten
I'm
still
getting
to
the
paper,
I
don't
need
a
nigga
favors
Ich
komme
immer
noch
ans
Papier,
brauche
keine
Gefallen
von
Niggas
Self
made,
stayed
loyal,
been
real,
you
been
hating
from
the
motherfucking
jump
Selfmade,
loyal
geblieben,
echt
gewesen,
du
hasst
schon
vom
verdammten
Anfang
an
Street
shifts,
six
workers
pumpin'
Straßenschichten,
sechs
Arbeiter
am
Pumpen
Got
the
bricks
for
the
low,
but
all
the
money
in
the
cut
Hab
die
Ziegel
billig
bekommen,
aber
das
ganze
Geld
ist
im
Versteck
Cuttin'
o's
from
the
trap
'em
double,
trap
'em
double
Strecke
Unzen
aus
der
Trap,
verdopple
sie,
verdopple
sie
Fair
fight
(Yeah
aight)
my
dog
swing,
I'ma
jump
'em
Fairer
Kampf
(Ja,
sicher),
mein
Kumpel
schlägt
zu,
ich
springe
auf
sie
drauf
Swinging
iron,
knock
the
c's
out
your
pump
Schwinge
Eisen,
schlag
die
Patronen
aus
deiner
Pumpgun
You
bet
the
plates
on
the
Beemer
had
the
Benz
locked
somewhere
else
Du
wettest,
die
Kennzeichen
am
Beamer,
hatten
den
Benz
woanders
eingeschlossen
My
mirror
only
time
I
thank
a
nigga
Mein
Spiegel
ist
das
einzige
Mal,
dass
ich
einem
Nigga
danke
The
hood
don't
even
respect
when
your
stankin'
nigga
Die
Hood
respektiert
dich
nicht
mal,
wenn
du
Scheiße
bist,
Nigga
No
love,
no
respect,
no
convo
Keine
Liebe,
kein
Respekt,
kein
Gespräch
Unless
you
got
39
for
that
chicken
combo
Außer
du
hast
39
für
das
Chicken-Combo
From
the
jump,
I
been
a
straight
G
Von
Anfang
an
war
ich
ein
echter
G
In
the
trap
no
AC
In
der
Trap
ohne
Klimaanlage
From
the
jump,
I
been
swangin'
iron
Von
Anfang
an
hab
ich
Eisen
geschwungen
AK,
AR,
lay
it
down
AK,
AR,
leg
sie
hin
From
the
jump,
selling
straight
dough
Von
Anfang
an,
reines
Dope
verkauft
You
ain't
a
felon,
you
been
tellin'
like
a
straight
ho
Du
bist
kein
Verbrecher,
du
hast
gepetzt
wie
'ne
echte
Hure
From
the
jump,
you
ain't
wanna
see
me
Von
Anfang
an
wolltest
du
mich
nicht
sehen
From
the
jump,
you
just
wanna
be
me
Von
Anfang
an
willst
du
nur
sein
wie
ich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Balogh, Jarrod Williams, Kevin Belnavis, Richard Morales
Attention! Feel free to leave feedback.