Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kings of Mayhem
Könige des Chaos
Fear
is
for
the
enemy
Angst
ist
für
den
Feind
Fear
and
bullets
Angst
und
Kugeln
Lots
of
fucking
bullets
Verdammt
viele
Kugeln
You
got
the
best
of
the
bastards
Du
hast
die
Besten
der
Bastarde
.357,
for
guaranteed
head
removal
.357,
für
garantierten
Kopfabtrennung
That's
a
sweetie
Das
ist
ein
Schatz
You
got
your
standard-size
.45,
super-sized
Du
hast
deine
standardgroße
.45,
übergroß
That's
a
fucking
hungry
man
right
there
Das
ist
ein
verdammter
Hungermacher
And
you
got
the
king
of
mayhem
Und
du
hast
den
König
des
Chaos
Half
cannon,
sword
of
justice
Halbe
Kanone,
Schwert
der
Gerechtigkeit
Take
this
fucker
to
the
Holy
Land
and
start
your
own
crusade
Nimm
diesen
Scheißer
ins
Heilige
Land
und
starte
deinen
eigenen
Kreuzzug
Kings,
of
mayhem
Könige,
des
Chaos
Kings,
of
mayhem
Könige,
des
Chaos
Kings,
of
mayhem
Könige,
des
Chaos
Kings,
of
mayhem
Könige,
des
Chaos
Lock
and
load
now,
we
are
here
to
condemn
Laden
und
entsichern,
wir
sind
hier,
um
zu
verdammen
Lock
and
load
now,
we
are
here
to
condemn
Laden
und
entsichern,
wir
sind
hier,
um
zu
verdammen
Lock
and
load
now,
we
are
here
to
condemn
Laden
und
entsichern,
wir
sind
hier,
um
zu
verdammen
Lock
and
load
now,
we
are
here
to
condemn
Laden
und
entsichern,
wir
sind
hier,
um
zu
verdammen
Lock
and
load
now,
we
are
here
to
condemn
Laden
und
entsichern,
wir
sind
hier,
um
zu
verdammen
Lock
and
load
now,
we
are
here
to
condemn
Laden
und
entsichern,
wir
sind
hier,
um
zu
verdammen
Lock
and
load
now,
we
are
here
to
condemn
Laden
und
entsichern,
wir
sind
hier,
um
zu
verdammen
Bow
motherfuckers
to
the
kings
of
mayhem
Verbeug
dich,
Mutterficker,
vor
den
Königen
des
Chaos
Bow
motherfuckers
to
the
kings
of
mayhem
Verbeug
dich,
Mutterficker,
vor
den
Königen
des
Chaos
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. Wieland, T. Ploegmakers
Attention! Feel free to leave feedback.