Lyrics and translation Gunārs Kalniņš - Dziesma Par Meklēšanu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dziesma Par Meklēšanu
Песня о поиске
Es
nezinu,
kur
ir
tā
vieta,
Я
не
знаю,
где
то
место,
Kur
nogurušie
spēku
rod.
Где
усталые
силы
найдут.
No
mēness
ausmas
līdz
pat
rietam
От
лунной
зари
до
самого
заката
Es
meklēšu,
man
jāatrod.
Я
буду
искать,
я
должен
найти
тебя.
Es
nezinu,
kur
vedīs
mani
Я
не
знаю,
куда
приведет
меня
Šo
zvaigžņu
spožais
starojums.
Это
звёздное
яркое
сияние.
Es
meklēšu,
līdz
rīta
zvani
Я
буду
искать,
пока
утренний
звон
Šo
rītu
iezvanīs
pār
mums.
Это
утро
возвестит
для
нас.
Ar
tevi
atkal
vēlos
būt
С
тобой
снова
хочу
быть.
Es
nezinu,
uz
kuru
pusi
Я
не
знаю,
в
какую
сторону
Man
savus
sapņu
zirgus
jāt
Мне
своих
скакунов
мечты
гнать.
Visapkārt
tumsa
elpo
klusi
Вокруг
тьма
дышит
тихо,
Neviena
nav,
kam
pajautāt.
Нет
никого,
кого
спросить.
Es
nezinu,
kur
mani
vedīs
Я
не
знаю,
куда
меня
приведет
Šī
bezgalīgi
svešā
nakts
Эта
бесконечно
чужая
ночь.
Man
jāatrod,
kas
man
ir
zudis,
Я
должен
найти
то,
что
я
потерял,
Man
jāatrod,
kas
man
zagts
Я
должен
найти
то,
что
у
меня
украдено
- тебя.
Ar
tevi
atkal
vēlos
būt
С
тобой
снова
хочу
быть.
Es
meklēšu,
līdz
rīta
zvani
Я
буду
искать,
пока
утренний
звон
Šo
rītu
iezvanīs
pār
mums.
Это
утро
возвестит
для
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.