Gunārs Kalniņš - Tāpat Vien (Feat. Ozols) - translation of the lyrics into German




Tāpat Vien (Feat. Ozols)
Einfach So (Feat. Ozols)
Es varu būt
Ich kann sein
Par ko vien vēlos kļūt
Was immer ich werden will
Un zvaigznēs klīst
Und in den Sternen wandern
Nepazīts, bet dzīvs
Unerkannt, aber lebendig
Un mazliet žēl
Und ein wenig schade
Būs saulē nesadegt
Wird es sein, nicht in der Sonne zu verbrennen
Mums ceļš ir brīvs
Unser Weg ist frei
Nāc tālāk kur rīts
Komm weiter, wo der Morgen ist
Vēl tūkstoš pasaulēs
Noch in tausend Welten
Man tevi jāmeklē
Muss ich dich suchen
Un rīts tik nepazīts
Und der Morgen so unbekannt
Man bail ir pazaudēt
Ich habe Angst zu verlieren
Šo ceļu mākoņos
Diesen Weg in den Wolken
Tu smejies vēl aizvien
Du lachst immer noch
No sapņiem vien
Nur aus Träumen
Ir pārāk maz ko ņemt
Gibt es zu wenig zu nehmen
Tāpat vien
Einfach so
Zem debesīm
Unter dem Himmel
Man vietas nepietiks
Wird mir der Platz nicht reichen
Tu smejies vel aizvien, man šķiet
Du lachst immer noch, scheint mir
Nebaidies
Fürchte dich nicht
Vārdā ir šis mākoņceļš
Benannt ist dieser Wolkenweg
No smiekliem izdomāts
Aus Lachen ausgedacht
Un smaidiem pienēsāts
Und mit Lächeln getränkt
Nāc tālāk, tālāk, tālāk
Komm weiter, weiter, weiter
Tas nav pārpratums, bet iznākums
Das ist kein Missverständnis, sondern das Ergebnis
Jauns rezultāts, jauns sākums
Ein neues Resultat, ein neuer Anfang
Sauc to gribi, bet vienu zini
Nenn es, wie du willst, aber eines wisse
Tu tomēr mani neiepazini
Du hast mich doch nicht kennengelernt
Tu un es bez stresa
Du und ich ohne Stress
Viens pret vienu esam mēs
Eins gegen eins sind wir
Lai arī kas tur bijis un kas tur būs
Egal was da war und was da sein wird
Attiecību vairs nebūs
Eine Beziehung wird es nicht mehr geben






Attention! Feel free to leave feedback.