Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dhi Jatti Di
Tochter der Jatti
Paid
teri
vich
paid
dhareya
karun
Ich
werde
meine
Schritte
in
deine
legen
Tere
saahan
da
hungaara
vi
Und
sogar
die
Seufzer
deiner
Atemzüge
Main
bhareya
karun
werde
ich
füllen
Kaake
te
kaaki
di
jado
jodi
ban
gi
Wenn
das
Paar
von
Sohn
und
Tochter
entsteht,
Poori
hoji
reej
ve
riwaazan
patti
di
wird
der
Wunsch
der
Traditionen
erfüllt
sein.
Main
vi
tere
piche
pelaan
paundi
aungi
Ich
werde
dir
folgen
und
tanzen,
Ve
chak
turrenga
ghanede
jado
dhi
jatti
di
wenn
du
die
kleine
Tochter
der
Jatti
hochhebst
und
trägst.
Jeth
haarh
ch
lagungi
seet
lehar
jehi
Im
heißen
Sommer
werde
ich
wie
eine
kühle
Brise
sein,
Poh
ch
jaapun
nig
vargi
im
kalten
Winter
wie
Wärme.
Khaali
dil
di
suraahi
Die
leere
Flasche
meines
Herzens
Tere
pyaar
di
sharaab
naal
ist
nun
mit
dem
Wein
deiner
Liebe
Nikhri
payi
aan
jatta
khumb
wangra
Ich
blühe
auf
wie
ein
Pilz,
Khide
jo
kadaai
bhuni
khil
bhatthi
di
der
wie
geröstete
Maiskörner
in
der
Hitze
aufplatzt.
Main
vi
tere
piche
pelaan
paundi
aungi
Ich
werde
dir
folgen
und
tanzen,
Ve
chak
turrenga
ghanede
jado
dhi
jatti
di
wenn
du
die
kleine
Tochter
der
Jatti
hochhebst
und
trägst.
Naam
kaake
da
rakhi
tu
jatta
aap
ve
Den
Namen
des
Sohnes
gibst
du,
mein
Liebster,
Kaaki
da
taan
main
rakhna
den
Namen
der
Tochter
werde
ich
wählen.
Munde
kudi
da
farak
na
koi
Es
gibt
keinen
Unterschied
zwischen
Junge
und
Mädchen,
Dona
nu
paalun
naal
makhna
ich
werde
beide
mit
Liebe
aufziehen.
Ikko
hi
school
vich
paaun
padne
Sie
werden
in
dieselbe
Schule
gehen,
Kathe
pauch
pauch
ke
sakaon
ge
dhuppe
gemeinsam
werden
wir
sie
in
der
Sonne
trocknen
lassen,
Pau
galwakdi
phatti
naa
patti
di
nachdem
sie
sich
umarmt
und
geküsst
haben.
Main
vi
tere
piche
pelaan
paundi
aungi
Ich
werde
dir
folgen
und
tanzen,
Ve
chak
turrenga
ghanede
jado
dhi
jatti
di
wenn
du
die
kleine
Tochter
der
Jatti
hochhebst
und
trägst.
Ang
sang
rahi
saah
akhri
tayi
Bleib
an
meiner
Seite
bis
zum
letzten
Atemzug,
Simme
meri
sang
ban
ke
Simma,
als
mein
Begleiter.
Hogiya
ne
reejhan
sab
pooriyan
Alle
meine
Wünsche
sind
erfüllt,
Ve
simma
teri
mang
banke
Simma,
da
ich
deine
Verlobte
geworden
bin.
Bhaagan
waleyan
nu
bhaagan
nal
milda
Die
Glücklichen
finden
Glück
durch
Glück,
Cheez
ni
chanedi
pyar
kisse
hatti
di
Liebe
ist
nicht
etwas,
das
man
in
einem
Laden
kaufen
kann.
Main
vi
tere
piche
pelaan
paundi
aungi
Ich
werde
dir
folgen
und
tanzen,
Ve
chak
turrenga
ghanede
jado
dhi
jatti
di
wenn
du
die
kleine
Tochter
der
Jatti
hochhebst
und
trägst.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kv Singh, Simma Ghuman
Attention! Feel free to leave feedback.