Lyrics and translation Guru's Jazzmatazz - Plenty - Feat. Erykah Badu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plenty - Feat. Erykah Badu
Вдоволь - при уч. Эрики Баду
When
she
wants
plenty,
she
gets
plenty
Когда
ей
хочется
вдоволь,
она
получает
вдоволь.
When
she
wants
plenty,
she
gets
plenty
Когда
ей
хочется
вдоволь,
она
получает
вдоволь.
When
she
wants
plenty,
she
gets
plenty
Когда
ей
хочется
вдоволь,
она
получает
вдоволь.
Then
she
gets
plenty
more,
uhh
А
потом
еще
больше,
ух.
When
she
wants
plenty,
she
gets
plenty
Когда
ей
хочется
вдоволь,
она
получает
вдоволь.
When
she
wants
plenty,
she
gets
plenty
Когда
ей
хочется
вдоволь,
она
получает
вдоволь.
When
she
wants
plenty,
she
gets
plenty
Когда
ей
хочется
вдоволь,
она
получает
вдоволь.
Then
she
gets
plenty
more,
uhh
А
потом
еще
больше,
ух.
Uhh,
watchin'
her
drivin'
by,
in
her
new
whip
so
fly
Ух,
смотрю,
как
она
проезжает
мимо
в
своей
новой
тачке
- просто
огонь.
Wish
she
could
sing
me
a
lullaby,
to
scoop
her
I've
got
to
try
Хотел
бы
я,
чтобы
она
спела
мне
колыбельную,
чтобы
заполучить
ее,
я
должен
постараться.
In
her
eyes,
there's
a
flame
that
burns
right
through
my
soul
В
ее
глазах
пламя,
которое
прожигает
мою
душу
насквозь.
Can't
pretend
to
be
cool,
about
to
lose
my
control
Не
могу
притворяться
спокойным,
вот-вот
потеряю
контроль.
Yeah,
I
know
she's
got
plenty
admirers,
she's
got
many
Да,
я
знаю,
у
нее
полно
поклонников,
очень
много.
Like
an
exotic
fantasy,
into
a
frenzy
she
sends
me
Как
экзотическая
фантазия,
она
сводит
меня
с
ума.
Wow,
I
have
to
sit
down,
and
gather
my
wits
now
Вау,
мне
нужно
сесть
и
собраться
с
мыслями.
I
wanna
caress
those
hips
now,
wanna
kiss
those
lips
now
Я
хочу
ласкать
эти
бедра,
хочу
целовать
эти
губы
прямо
сейчас.
Hey,
baby,
I
know
you
called
and
I
didn't
answer
twice
Эй,
детка,
я
знаю,
ты
звонила,
а
я
дважды
не
ответил.
But
baby,
that's
okay
it's
nice
Но,
детка,
все
в
порядке,
это
мило.
For
you
to
call
anyway
see,
okay,
see
uhh
Что
ты
вообще
звонишь,
видишь
ли,
ух.
Hey,
baby,
you
know
it's
okay
if
you
don't
call
me
Эй,
детка,
знаешь,
все
в
порядке,
если
ты
больше
не
будешь
мне
звонить.
Anymore
'cos
I
got
a
plenty
truckload
of
niggaz
like
you
at
my
door
Потому
что
у
моей
двери
грузовик
таких
же
ниггеров,
как
ты.
When
she
wants
plenty,
she
gets
plenty
Когда
ей
хочется
вдоволь,
она
получает
вдоволь.
When
she
wants
plenty,
she
gets
plenty
Когда
ей
хочется
вдоволь,
она
получает
вдоволь.
When
she
wants
plenty,
she
gets
plenty
Когда
ей
хочется
вдоволь,
она
получает
вдоволь.
And
then
she
gets
plenty
more,
uhh
А
потом
еще
больше,
ух.
Yup,
and
every
day
is
her
day,
and
every
year
is
her
year
Ага,
и
каждый
день
- ее
день,
и
каждый
год
- ее
год.
Anyone
tried
to
violate,
they
could
straight
dissapear
Любой,
кто
попытается
нарушить
это,
может
сразу
исчезнуть.
She
don't
care
if
you
play
yourself,
tryin'
to
step
to
her
Ей
все
равно,
если
ты
выставляешь
себя
дураком,
пытаясь
к
ней
подкатить.
The
illest
of
gangsters,
I
show
and
respect
to
her
Самые
отпетые
гангстеры
- я
проявляю
к
ней
уважение.
Truly
glamourous,
she
ain't
impressed
and
it
shows
Поистине
роскошная,
она
не
впечатлена,
и
это
видно.
She
don't
like
your
new
clothes,
she
don't
care
about
your
playa
pose
Ей
не
нравится
твоя
новая
одежда,
ей
плевать
на
твои
понты.
Do
you
suppose
I
could
hook
up
and
spend
time
with
her?
Думаешь,
я
мог
бы
замутить
с
ней
и
провести
время?
She's
just
how
I
dreamed,
I'll
bust
my
nine
for
her
Она
именно
такая,
о
какой
я
мечтал,
я
отдам
за
нее
свою
жизнь.
When
she
gets
plenty,
she
gets
plenty
Когда
ей
хочется
вдоволь,
она
получает
вдоволь.
When
she
gets
plenty,
she
gets
plenty
Когда
ей
хочется
вдоволь,
она
получает
вдоволь.
When
she
wants
plenty,
she
gets
plenty
Когда
ей
хочется
вдоволь,
она
получает
вдоволь.
Any
damn
thang
she
wants,
uhh
Все,
что
ей,
черт
возьми,
захочется,
ух.
Uhh,
surgeon
general,
I
provide
vitamins
and
minerals
Ух,
главный
врач,
я
обеспечиваю
витаминами
и
минералами.
The
charge
that
she's
got
on
me,
should
be
federal
Обвинение,
которое
она
мне
предъявляет,
должно
быть
федеральным.
I
was
told
never
put
the
two
before
the
one
son
Мне
говорили,
никогда
не
ставь
двойку
перед
единицей,
сынок.
But
always
cultivate
your
wisdom,
to
help
you
build
your
kingdom
Но
всегда
развивай
свою
мудрость,
чтобы
построить
свое
королевство.
I
wanna
be
the
answer
to
every
question
she
has
Я
хочу
быть
ответом
на
каждый
ее
вопрос.
So
when
I
wish
to
enter,
she'll
be
lettin'
me
pass
Поэтому,
когда
я
захочу
войти,
она
меня
впустит.
I
know
she
wants
to
be
with
GOD
eventually,
but
still
Я
знаю,
что
в
конце
концов
она
хочет
быть
с
БОГОМ,
но
все
же.
She
got
everythin',
yeah,
the
girl's
got
plenty
У
нее
есть
все,
да,
у
этой
девчонки
есть
все
вдоволь.
Flowers
in
her
bedroom,
perfume
on
her
neck
Цветы
в
ее
спальне,
духи
на
ее
шее.
Nectar
from
a
Mason
jar,
seven
dollar
dress
Нектар
из
банки
Mason,
платье
за
семь
долларов.
She's
super
cute
and
plenty
bad,
thirty,
twenty
two,
thirty
six
and
a
half
Она
супермилая
и
чертовски
привлекательная,
тридцать,
двадцать
два,
тридцать
шесть
с
половиной.
I,
hope
the
dude
will
realize
she
got
the
silky,
sexy
bedroom
eyes
Надеюсь,
этот
чувак
поймет,
что
у
нее
шелковистые,
сексуальные
глаза
спальни.
Baby,
baby,
please
don't
break
yo'
neck,
'cos
you
gon'
have
a
wreck
Детка,
детка,
пожалуйста,
не
сломай
себе
шею,
потому
что
у
тебя
будет
авария.
'Cos
when
it
comes
to
love
I
get
plenty,
degrees
one
twenty
Потому
что,
когда
дело
доходит
до
любви,
у
меня
ее
вдоволь,
градусов
сто
двадцать.
My
back
slipped
out
my
dress,
oops
У
меня
спина
из
платья
выскочила,
упс.
When
she
gets
plenty,
she
gets
plenty
Когда
ей
хочется
вдоволь,
она
получает
вдоволь.
When
she
wants
plenty,
she
gets
plenty
Когда
ей
хочется
вдоволь,
она
получает
вдоволь.
When
she
wants
plenty,
she
gets
plenty
Когда
ей
хочется
вдоволь,
она
получает
вдоволь.
And
she
gets
plenty
more,
yeah
И
она
получает
еще
больше,
да.
When
she
wants
plenty,
she
gets
plenty
Когда
ей
хочется
вдоволь,
она
получает
вдоволь.
When
she
wants
plenty,
she
gets
plenty
Когда
ей
хочется
вдоволь,
она
получает
вдоволь.
When
she
wants
plenty,
she
gets
plenty
Когда
ей
хочется
вдоволь,
она
получает
вдоволь.
And
any
damn
thang
I
want,
right?
И
все,
что
я
захочу,
верно?
That's
right,
in
this
game
of
life
it
takes
a
lot
to
win
Верно,
в
этой
игре
жизни
нужно
многое,
чтобы
победить.
Plenty
more
baby's
what
I
got
to
give
Еще
больше,
детка,
вот
что
я
могу
дать.
Yeah,
yeah,
baby,
that's
really
nice
Да,
да,
детка,
это
действительно
мило.
But
I'm
tryin'
to
read
my
book
and
you're
in
my
light
Но
я
пытаюсь
читать
книгу,
а
ты
загораживаешь
мне
свет.
Uhh,
a
woman
like
you
could
help
me
reach
the
top
Ух,
такая
женщина,
как
ты,
могла
бы
помочь
мне
достичь
вершины.
If
I
get
a
chance
to
love
you,
I
won't
stop
Если
у
меня
будет
шанс
любить
тебя,
я
не
остановлюсь.
Damn!
Oh,
huh,
what?
Huh,
what?
Черт!
О,
а?
А?
Что?
I
didn't
hear
you
I
was
thinkin'
bout
some
stuff
Я
тебя
не
слышал,
я
думал
о
чем-то
своем.
Baby,
you
so
fine
I
wanna
smack
myself
Детка,
ты
такая
классная,
что
я
хочу
себя
ударить.
I
don't
need
no
support
I'm
gonna
back
myself
Мне
не
нужна
поддержка,
я
сама
себя
поддержу.
Hoo,
baby,
you
so
sweet
О,
детка,
ты
такая
сладкая.
Now
can
you
get
the
lotion
and
rub
my
feets
А
теперь
можешь
взять
лосьон
и
растереть
мне
ножки?
In
massage
therapy
I
got
a
Master
Degree
У
меня
есть
степень
магистра
по
массажной
терапии.
I
give
you
plenty
more,
than
what
you
askin'
from
me
Я
дам
тебе
гораздо
больше,
чем
ты
просишь
у
меня.
I
need
a
little
bit
of
space,
a
little
bit
of
wealth,
okay
Мне
нужно
немного
пространства,
немного
богатства,
хорошо.
And
oh,
about
the
feets,
a
little
to
the
left
И,
насчет
ножек,
немного
левее.
Like
this,
like
that?
Yeah
Вот
так,
вот
так?
Да.
Feels
good
right?
Приятно,
правда?
You
don't
really
care,
I
do
Тебе
все
равно,
а
мне
нет.
Heh,
you
the
queen,
huh?
Хех,
ты
королева,
да?
C'mon,
you
got
plenty
Давай,
у
тебя
же
его
полно.
That's
good,
alright?
Хорошо,
так
нормально?
That's
good
right?
Так
нормально?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keith Elam, Harold Martin, Erica Wright, Brylon Lacy
Attention! Feel free to leave feedback.