Guru feat. Mica Paris - Looking Through Darkness - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Guru feat. Mica Paris - Looking Through Darkness




You know sometimes
Знаешь иногда
I be lookin' through the darkness
Я смотрю сквозь темноту.
Tryin' to find the light
Пытаюсь найти свет,
Tryin' to do what's right with all my might
пытаюсь сделать то, что правильно, изо всех сил.
Lookin' through the darkness
Смотрю в темноту.
(Yeah, I'm lookin', lookin, at you)
(Да, я смотрю, смотрю на тебя)
Lookin, through the darkness
Смотрю сквозь темноту.
(I see you lookin' at me, whatcha wanna, wanna do?)
вижу, ты смотришь на меня, что ты хочешь, хочешь сделать?)
Lookin' through the darkness
Смотрю в темноту.
(Here we go, take a walk with me)
(Поехали, прогуляемся со мной)
(Lookin' through the darkness)
(Смотрю в темноту)
(Check it out now, now, now, now, now, now)
(Зацени это сейчас, Сейчас, Сейчас, сейчас, Сейчас, сейчас)
Now as I peer through the window of gloom and every day living
Теперь, когда я всматриваюсь в окно мрака и каждый день живу ...
And all the hardships one faces, to make you give in
И все трудности, с которыми ты сталкиваешься, заставляют тебя сдаться.
I dig more intensely, finding greater strength
Я копаю глубже, обретая большую силу.
A lot of heads is empty, I've got a greater rank
Многие головы пусты, у меня есть более высокий ранг.
Than MC's, not aware of situations
Чем MC, не знающие о ситуациях
That'll force one to understand, true stipulations
Это заставит понять истинные условия.
Thou shalt not bite, thou shalt not front
Ты не должен кусаться, ты не должен сопротивляться.
Fake it if you want but for the battles I've come 'cause I'm
Притворяйся, если хочешь, но ради битв я пришел, потому что я ...
Lookin' through the darkness
Смотрю в темноту.
(Yeah, I'm lookin' out, lookin' at you)
(Да, я смотрю, смотрю на тебя)
Lookin' through the darkness
Смотрю в темноту.
(Lookin' at me, my style is free, do you wanna be?)
(Посмотри на меня, мой стиль свободен, хочешь быть свободным?)
For me this rap life is real life, I don't have to create
Для меня эта рэп-жизнь-настоящая жизнь, мне не нужно ничего создавать.
Some false image to make the crowd get hyped
Какой-то фальшивый образ, чтобы заставить толпу раскрутиться.
Too many children get the wrong message, from clowns that walk around
Слишком многие дети получают неверное сообщение от клоунов, которые ходят вокруг.
Hopelessly lost, thinkin' that they're the boss
Безнадежно заблудились, думая, что они здесь главные.
They're in a daze, while dope MC's don't get the front page
Они в оцепенении, в то время как наркоманы не попадают на первую полосу.
Me, I try to channel my rage
Что касается меня, я пытаюсь направить свою ярость в нужное русло.
As I travel through the city regularly
Поскольку я регулярно путешествую по городу
Turning the anger and frustration, straight into energy
Превращая гнев и разочарование в энергию.
Yes, you will remember me as the brother who cared
Да, ты будешь помнить меня как брата, который заботился обо мне.
To dare to step up with his soul bared
Осмелиться шагнуть вперед с обнаженной душой
But never fearing 'cause I've got instructions
Но никогда не бойся, потому что у меня есть инструкции.
From Him, to go and fight the corruption so I'm
От него, чтобы пойти и бороться с коррупцией, так что я ...
Lookin' through the darkness
Смотрю в темноту.
(I've got to look through it, try to, try to find the light)
должен смотреть сквозь него, пытаться, пытаться найти свет)
Lookin' through the darkness
Смотрю в темноту.
(Uhh, maintainin')
(Э-э-э, поддерживаю)
My granddaddy always told me to keep the light shining
Мой дедушка всегда говорил мне, чтобы свет всегда горел.
So as my mic illuminates, you can feel the state that I'm in
Так что, когда мой микрофон загорается, вы можете почувствовать мое состояние.
Thoroughly immersed in a verse, way more than hardcore
Полностью погруженный в куплет, гораздо больше, чем хардкор
I endure 'cause in myself, I'm secure
Я терплю, потому что сам по себе я в безопасности.
Delivering syllables and selections with profound perfection
Доставляя слоги и подборки с глубоким совершенством
Comin' back like the resurrection
Возвращаюсь, как воскрешение.
In this session, I'm professin', that those who don't
На этой сессии я заявляю, что те, кто этого не делает,
Hear and understand, never loved me and so I planned
Услышь и пойми, никогда не любила меня и поэтому планировала.
To take a stand, as one who is firmly focused
Занять позицию, как тот, кто твердо сосредоточен.
Plus I'm mad worthy with words
К тому же я безумно ценю слова
I rock from East New York
Я Рок из Восточного Нью Йорка
All the way to the suburbs
До самого пригорода.
The lightkeeper, knowledge seeker
Хранитель света, искатель знаний.
I switch the stress that's on my mind
Я переключаю напряжение, которое у меня на уме.
Into the voice that rocks your speaker
В голос, который раскачивает твой динамик.
And I get deeper than the ocean when I'm
И я становлюсь глубже, чем океан, когда я ...
Lookin' through the darkness
Смотрю в темноту.
(Yeah, I'm lookin' through it)
(Да, я смотрю сквозь него)
Lookin' through the darkness
Смотрю в темноту.
(Ain't nothing to it but to do it)
этом нет ничего особенного, кроме как сделать это)
(Gotta freak it, now let me freak it, check it out)
(Надо взбеситься, а теперь дай мне взбеситься, зацени!)
Lookin' through the darkness
Смотрю в темноту.
(All my life)
(Всю свою жизнь)
(Lookin' through the darkness)
(Смотрю в темноту)
(Yeah, ohh yeah)
(Да, О, да)
Yo, I'm so ill, I go ill when beats with jazz
Йоу, я так болен, что мне становится плохо, когда бьется джаз.
Fill my need to express myself like the blues I can't lose
Наполни мою потребность выразить себя, как блюз, который я не могу потерять.
Weak MC's, they're seekin' refuge
Слабые ЭМ-СИ, они ищут убежища.
From my barrage there's no rescue
От моего шквала спасения нет
Then I look through the madness, finding sanity
Затем я смотрю сквозь безумие, нахожу здравый смысл.
I'm crazy alert, I never swim in vanity
Я безумно бдителен, я никогда не купаюсь в тщеславии.
I do this rap stuff every year
Я занимаюсь рэпом каждый год
Aiyyo, peace to my fam, especially my man Premier as I'm
Айе, мир моей семье, особенно моему мужчине-премьеру, каким я являюсь.
Lookin' through the darkness
Смотрю в темноту.
(Yeah, lookin' out to the wilderness)
(Да, смотрю на дикую природу)
Lookin' through the darkness
Смотрю в темноту.
(The jungle, uhh, everybody's got to rumble)
(Джунгли, ух, все должны шуметь)
Lookin' through the darkness
Смотрю в темноту.
(Lookin' through the darkness)
(Смотрю в темноту)
Lookin' through the darkness
Смотрю в темноту.
Lookin' through the darkness
Смотрю в темноту.
Lookin' through the darkness
Смотрю в темноту.
(Got to find my way, doin' my own thing)
должен найти свой путь, делать свое дело)
Lookin through the darkness
Смотрю сквозь темноту
(Walkin' through the darkness)
(Иду сквозь темноту)
Got to find a way
Нужно найти способ.
Got to get, got to get it on
Я должен, должен это сделать.
(Can you see the light?)
(Ты видишь свет?)
Got to get, got to get, got to get it on
Надо, надо, надо это
(Peace aight?)
сделать (мир, ладно?)
Lookin' through the darkness
Смотрю в темноту.
Lookin' through the darkness
Смотрю в темноту.
Lookin' through the darkness
Смотрю в темноту.
Got to get, got to get, I've got to get it on
Я должен получить, должен получить, я должен получить это.
Got to get, got to get, I've got to get it on
Я должен получить, должен получить, я должен получить это.





Writer(s): Elam, Keith Harris, Derrick R L


Attention! Feel free to leave feedback.