Guru feat. Mica Paris - Looking Through Darkness - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Guru feat. Mica Paris - Looking Through Darkness




Looking Through Darkness
Вглядываясь сквозь тьму
You know sometimes
Знаешь, иногда
I be lookin' through the darkness
Я всматриваюсь в темноту,
Tryin' to find the light
Пытаясь найти свет,
Tryin' to do what's right with all my might
Пытаясь делать то, что правильно, изо всех сил.
Lookin' through the darkness
Вглядываюсь в темноту
(Yeah, I'm lookin', lookin, at you)
(Да, я смотрю, смотрю на тебя)
Lookin, through the darkness
Вглядываюсь в темноту
(I see you lookin' at me, whatcha wanna, wanna do?)
вижу, ты смотришь на меня, что ты хочешь, хочешь сделать?)
Lookin' through the darkness
Вглядываюсь в темноту
(Here we go, take a walk with me)
(Вот так, прогуляйся со мной)
(Lookin' through the darkness)
(Вглядываясь в темноту)
(Check it out now, now, now, now, now, now)
(Смотри сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас)
Now as I peer through the window of gloom and every day living
Теперь, когда я смотрю сквозь окно мрака и повседневной жизни
And all the hardships one faces, to make you give in
И всех трудностей, с которыми сталкивается человек, заставляющих тебя сдаться,
I dig more intensely, finding greater strength
Я копаю глубже, находя большую силу.
A lot of heads is empty, I've got a greater rank
Много голов пусты, у меня есть более высокий ранг,
Than MC's, not aware of situations
Чем у MC, не осознающих ситуации,
That'll force one to understand, true stipulations
Которые заставят понять истинные условия.
Thou shalt not bite, thou shalt not front
Не укради, не притворяйся,
Fake it if you want but for the battles I've come 'cause I'm
Притворяйся, если хочешь, но я пришел ради битв, потому что я
Lookin' through the darkness
Вглядываюсь в темноту
(Yeah, I'm lookin' out, lookin' at you)
(Да, я смотрю, смотрю на тебя)
Lookin' through the darkness
Вглядываюсь в темноту
(Lookin' at me, my style is free, do you wanna be?)
(Смотришь на меня, мой стиль свободен, хочешь ли ты быть?)
For me this rap life is real life, I don't have to create
Для меня эта рэп-жизнь настоящая жизнь, мне не нужно создавать
Some false image to make the crowd get hyped
Какой-то ложный образ, чтобы толпа взбесилась.
Too many children get the wrong message, from clowns that walk around
Слишком много детей получают неправильное послание от клоунов, которые ходят вокруг,
Hopelessly lost, thinkin' that they're the boss
Безнадежно потерянных, думающих, что они боссы.
They're in a daze, while dope MC's don't get the front page
Они в оцепенении, пока крутые MC не попадают на первую полосу.
Me, I try to channel my rage
Я же пытаюсь направить свою ярость,
As I travel through the city regularly
Когда регулярно путешествую по городу,
Turning the anger and frustration, straight into energy
Превращая гнев и разочарование прямо в энергию.
Yes, you will remember me as the brother who cared
Да, ты запомнишь меня как брата, который заботился
To dare to step up with his soul bared
Осмелиться выступить с обнаженной душой,
But never fearing 'cause I've got instructions
Но никогда не боялся, потому что у меня есть указания
From Him, to go and fight the corruption so I'm
От Него, идти и бороться с коррупцией, поэтому я
Lookin' through the darkness
Вглядываюсь в темноту
(I've got to look through it, try to, try to find the light)
должен смотреть сквозь нее, пытаться, пытаться найти свет)
Lookin' through the darkness
Вглядываюсь в темноту
(Uhh, maintainin')
(А, поддерживаю)
My granddaddy always told me to keep the light shining
Мой дедушка всегда говорил мне, чтобы я поддерживал свет,
So as my mic illuminates, you can feel the state that I'm in
Поэтому, когда мой микрофон освещает, ты можешь почувствовать состояние, в котором я нахожусь,
Thoroughly immersed in a verse, way more than hardcore
Полностью погруженный в стих, гораздо больше, чем хардкор.
I endure 'cause in myself, I'm secure
Я выдерживаю, потому что в себе я уверен,
Delivering syllables and selections with profound perfection
Произнося слоги и отрывки с глубоким совершенством.
Comin' back like the resurrection
Возвращаюсь, как воскресение.
In this session, I'm professin', that those who don't
На этой сессии я заявляю, что те, кто не
Hear and understand, never loved me and so I planned
Слышит и не понимает, никогда не любили меня, и поэтому я планировал
To take a stand, as one who is firmly focused
Занять позицию, как тот, кто твердо сосредоточен.
Plus I'm mad worthy with words
Плюс я чертовски хорош со словами.
I rock from East New York
Я зажигаю от Восточного Нью-Йорка
All the way to the suburbs
До самых пригородов.
The lightkeeper, knowledge seeker
Хранитель света, искатель знаний,
I switch the stress that's on my mind
Я переключаю стресс, который у меня на уме,
Into the voice that rocks your speaker
В голос, который качает твой динамик.
And I get deeper than the ocean when I'm
И я становлюсь глубже океана, когда я
Lookin' through the darkness
Вглядываюсь в темноту
(Yeah, I'm lookin' through it)
(Да, я смотрю сквозь нее)
Lookin' through the darkness
Вглядываюсь в темноту
(Ain't nothing to it but to do it)
(Ничего сложного, просто делай это)
(Gotta freak it, now let me freak it, check it out)
(Надо отжечь, теперь позволь мне отжечь, смотри)
Lookin' through the darkness
Вглядываюсь в темноту
(All my life)
(Всю мою жизнь)
(Lookin' through the darkness)
(Вглядываясь в темноту)
(Yeah, ohh yeah)
(Да, о да)
Yo, I'm so ill, I go ill when beats with jazz
Йоу, я так крут, я становлюсь круче, когда биты с джазом
Fill my need to express myself like the blues I can't lose
Заполняют мою потребность выразить себя, как блюз, я не могу проиграть.
Weak MC's, they're seekin' refuge
Слабые MC, они ищут убежища
From my barrage there's no rescue
От моего обстрела, нет спасения.
Then I look through the madness, finding sanity
Затем я смотрю сквозь безумие, находя здравомыслие.
I'm crazy alert, I never swim in vanity
Я безумно бдителен, я никогда не плаваю в тщеславии.
I do this rap stuff every year
Я занимаюсь этим рэпом каждый год.
Aiyyo, peace to my fam, especially my man Premier as I'm
Эй, мир моей семье, особенно моему человеку Премьеру, пока я
Lookin' through the darkness
Вглядываюсь в темноту
(Yeah, lookin' out to the wilderness)
(Да, смотрю в пустыню)
Lookin' through the darkness
Вглядываюсь в темноту
(The jungle, uhh, everybody's got to rumble)
(Джунгли, а, все должны бороться)
Lookin' through the darkness
Вглядываюсь в темноту
(Lookin' through the darkness)
(Вглядываясь в темноту)
Lookin' through the darkness
Вглядываюсь в темноту
Lookin' through the darkness
Вглядываюсь в темноту
Lookin' through the darkness
Вглядываюсь в темноту
(Got to find my way, doin' my own thing)
(Должен найти свой путь, делая свое дело)
Lookin through the darkness
Вглядываюсь в темноту
(Walkin' through the darkness)
(Иду сквозь тьму)
Got to find a way
Должен найти способ
Got to get, got to get it on
Должен получить, должен получить это
(Can you see the light?)
(Видишь ли ты свет?)
Got to get, got to get, got to get it on
Должен получить, должен получить, должен получить это
(Peace aight?)
(Мир, хорошо?)
Lookin' through the darkness
Вглядываюсь в темноту
Lookin' through the darkness
Вглядываюсь в темноту
Lookin' through the darkness
Вглядываюсь в темноту
Got to get, got to get, I've got to get it on
Должен получить, должен получить, я должен получить это
Got to get, got to get, I've got to get it on
Должен получить, должен получить, я должен получить это





Writer(s): Elam, Keith Harris, Derrick R L


Attention! Feel free to leave feedback.