Lyrics and translation Guru - Medicine (Mental Relaxation)
Medicine (Mental Relaxation)
Лекарство (ментальная релаксация)
Featuring
Ini
Kamoze
True
Master
При
участии
Ini
Kamoze,
Настоящего
Мастера
* Nas
"my
medicine"
sample
plays
in
background
throughout
song
*
* Семпл
Nas
"мое
лекарство"
играет
на
фоне
на
протяжении
всей
песни
*
Yo
son
pass
me
the
medicine...
Эй,
детка,
передай
мне
лекарство...
Yes
Ini
Kamoze
alongside
the
Guru
Да,
Ini
Kamoze
вместе
с
Гуру
Baby
I
got
red
eyes
Детка,
у
меня
красные
глаза
What?
I
got
red
eyes
Что?
У
меня
красные
глаза
I
got
red
eyes
what?
У
меня
красные
глаза,
что?
I
got
red
eyes
У
меня
красные
глаза
Gimme
the
medicine
I
am
no
leprichan
Дай
мне
лекарство,
я
не
лепрекон
It's
the
dealin
of
the
nation
Это
дело
всей
нации
I
used
to
understand
but
now
I
overstand
Раньше
я
понимал,
но
теперь
я
прозрел
I'm
freakin
herbs,
man
Я
курю
травку,
детка
Yes,
I
am...
Да,
это
так...
My
skills
boom
through
the
smoke
filled
room
Мои
навыки
гремят
в
прокуренной
комнате
Feelin
the
contact
like
the
Mack,
I
then
consume
Чувствую
контакт,
как
Мак,
затем
я
поглощаю
All
fools
who
blunder,
so
I
take
them
under
Всех
глупцов,
которые
ошибаются,
поэтому
я
отправляю
их
под
Ground,
cuz
I
got
the
crazy
phat
sounds
Землю,
потому
что
у
меня
сумасшедше
крутой
звук
I
blend
it
with
jazz
and
mystify
the
masses
Я
смешиваю
его
с
джазом
и
мистифицирую
массы
Huh,
we
teach
blunt
rollin
classes
Ха,
мы
преподаем
мастер-классы
по
скручиванию
косяков
My
dialect
reflects
hip
hop
at
it's
best
Мой
диалект
отражает
хип-хоп
в
лучшем
виде
After
I
fat
burn
of
cess,
and
yes,
I
guess
После
того,
как
я
как
следует
затянусь,
и
да,
я
полагаю
That
you
could
call
it
habitual
Что
ты
могла
бы
назвать
это
привычкой
(Why?)
Cuz
every
day
is
a
ritual
(Почему?)
Потому
что
каждый
день
- это
ритуал
Hit
from
a
Thai
stick,
not
come
from
cocoa
whip
Затяжка
из
тайской
палочки,
а
не
из
коктейля
My
knee
gonna
never
skip
cuz
a
man
like
me
don't
never
slip
Мое
колено
никогда
не
дрогнет,
потому
что
такой
мужчина,
как
я,
никогда
не
оступится
As
we
elevate,
my
ghetto
mindstate
Пока
мы
поднимаемся,
мое
гетто-сознание
Cooked
like
a
dove
plate,
but
wait,
but
wait
Приготовлено,
как
голубиное
блюдо,
но
погоди,
погоди
Red
eyes,
what?
I
got
red
eyes
Красные
глаза,
что?
У
меня
красные
глаза
Huh,
tell
ya
what
Ха,
скажу
тебе
что
Red
eyes,
what?
I
got
red
eyes
Красные
глаза,
что?
У
меня
красные
глаза
Determinded
energetic,
born
to
suceed
Решительный,
энергичный,
рожденный
для
успеха
Independently
minded
(Are
you
ambitious?)
Indeed
Независимый
(Ты
амбициозна?)
В
самом
деле
New
Breed
and
suckers
can't
compare
Новое
поколение,
и
сосунки
не
могут
сравниться
To
the
Master,
the
truth
got
you
trapped
in
the
square
С
Мастером,
правда
загнала
тебя
в
угол
You're
restricted,
while
I'm
unlimited,
gifted
Ты
ограничена,
в
то
время
как
я
безграничен,
одарен
And
I'm
even
iller
when
I'm
lifted
И
я
еще
круче,
когда
я
накурен
Stimulated
in
the
dome
on
the
microphone
Вдохновлен
в
голове,
у
микрофона
After
a
bone,
Guru,
why
don't
ya
take
em
home?
После
косячка,
Гуру,
почему
бы
тебе
не
отвезти
их
домой?
Yes,
I
bring
heat,
so
feel
the
warmth
from
my
free
speech
Да,
я
несу
жару,
так
что
почувствуй
тепло
моей
свободной
речи
Believe
in
Ja,
the
ganjha
helps
me
reach
Верь
в
Джа,
ганджа
помогает
мне
достичь
My
creative
leaves
of
enlightenment
Моих
творческих
листьев
просветления
And
when
I'm
writin
then,
you
know
just
who's
on
the
mic
again
И
когда
я
пишу,
ты
знаешь,
кто
снова
у
микрофона
Fools
on
the
map
kid,
you
took
a
nap
kid
Дураки
на
карте,
малыш,
ты
вздремнул,
малыш
Takin
me
out
is
an
impossible
task
kid
Вырубить
меня
- невыполнимая
задача,
малыш
I
spark
you
up,
lock
you
up,
huh,
now
you
gone
Я
тебя
раскурю,
закрою,
ха,
теперь
ты
пропал
You
should've
paid
attention
way
back
when
you
were
warned
Тебе
следовало
обратить
внимание
еще
тогда,
когда
тебя
предупреждали
You're
too
into
business,
I
take
gifts
of
my
spliff
Ты
слишком
увлечена
бизнесом,
я
принимаю
дары
своего
косяка
I
change
into
what
an
expert
will
never
quiz
Я
превращаюсь
в
то,
что
эксперт
никогда
не
сможет
оспорить
The
medicine,
the
medicine,
the
medicine
Лекарство,
лекарство,
лекарство
Lah
will
bring
us
back
again
Ла
вернет
нас
снова
The
medicine,
the
medicine,
the
medicine
Лекарство,
лекарство,
лекарство
Ja
is
comin
back
again
Джа
возвращается
снова
Now
I'm
comin
up,
so
don't
be
runnin
up
Теперь
я
поднимаюсь,
так
что
не
беги
On
my
crew,
big
up,
Guru
pass
the
cup
К
моей
команде,
респект,
Гуру,
передай
чашу
Red
eyes,
what?
I
got
red
eyes
Красные
глаза,
что?
У
меня
красные
глаза
Pass
the
medicine,
I
am
no
leprichan
Передай
лекарство,
я
не
лепрекон
It's
the
dealin
of
the
nation
Это
дело
всей
нации
I
used
to
understand,
but
now
I
overstand
Раньше
я
понимал,
но
теперь
я
прозрел
I'm
freakin
herbs,
man
Я
курю
травку,
детка
Yes,
I
am...
Да,
это
так...
Red
eyes,
I
got
red
eyes
Красные
глаза,
у
меня
красные
глаза
What?
I
got
red
eyes
Что?
У
меня
красные
глаза
Red-red-red-red
eyes
Красно-красно-красно-красные
глаза
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Sparks, Ini Kamoze, Keith Elam, D. Harris
Attention! Feel free to leave feedback.