Lyrics and translation GuruGanesha Singh - Mysterious Pathway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mysterious Pathway
Таинственный Путь
There
are
truths
only
the
winds
can
whisper
Есть
истины,
которые
могут
прошептать
только
ветра,
While
the
waters
tell
us
what
our
fathers
say
В
то
время
как
воды
рассказывают
нам
то,
что
говорили
наши
отцы,
The
earth
sings
our
mothers′
songs
Земля
поет
песни
наших
матерей,
Day
becomes
night,
night
becomes
day
День
сменяется
ночью,
ночь
становится
днем.
We
travel
through
paths
of
shadow
and
light
Мы
путешествуем
по
тропам
тени
и
света,
Coming
close
to
the
source
and
moving
away
Приближаясь
к
источнику
и
удаляясь
от
него,
Listening
to
the
sounds
of
teaching
winds
Слушая
звуки
обучающих
ветров,
We
shine
our
light
on
life's
mysterious
pathway.
Мы
освещаем
своим
светом
таинственный
путь
жизни.
Pavan
guru
paanee
pitaa
Паван
гуру
паани
пита,
Maataa
dharat
mahat
Мата
дхарат
махат,
Divas
raat
du-i
daa-ee
daayaa
Дивас
раат
дуи
даи
даая,
Khaylai
sagal
jagat
Кхайлай
сагал
джагат,
Changi-aaeeaa
Buri-aaeeaa
Чангиааи
буриаи,
Vaachai
dharam
hadoor
Ваачай
дхарам
хадур,
Karmee
aapo
aapanee
kay
nayray
kay
door
Карми
апо
апани
кай
найрай
кай
дур,
Jinee
naam
dhiaaiaa
Джине
наам
дхиаая,
Gay
masakat
ghaal
Гай
масакат
гхаал,
Nanak
tay
mukh
ujalay
Нанак
тай
мукх
уджалай,
Kaytee
chhutee
naal
Кайти
чхути
наал,
Jinee
naam
dhiaaiaa
Джине
наам
дхиаая,
Gay
masakat
ghaal
Гай
масакат
гхаал,
Nanak
tay
mukh
ujalay
Нанак
тай
мукх
уджалай,
Kaytee
chhutee
naal
Кайти
чхути
наал.
We
travel
through
paths
of
shadow
and
light
Мы
путешествуем
по
тропам
тени
и
света,
Coming
close
to
the
source
and
moving
away
Приближаясь
к
источнику
и
удаляясь
от
него,
Listening
to
the
sounds
of
teaching
winds
Слушая
звуки
обучающих
ветров,
We
shine
our
light
on
life′s
mysterious
pathway.
Мы
освещаем
своим
светом
таинственный
путь
жизни.
Pavan
guru
paanee
pitaa
Паван
гуру
паани
пита,
Maataa
dharat
mahat
Мата
дхарат
махат,
Divas
raat
du-i
daa-ee
daayaa
Дивас
раат
дуи
даи
даая,
Khaylai
sagal
jagat
Кхайлай
сагал
джагат,
Changi-aaeeaa
Buri-aaeeaa
Чангиааи
буриаи,
Vaachai
dharam
hadoor
Ваачай
дхарам
хадур,
Karmee
aapo
aapanee
kay
nayray
kay
door
Карми
апо
апани
кай
найрай
кай
дур,
Jinee
naam
dhiaaiaa
Джине
наам
дхиаая,
Gay
masakat
ghaal
Гай
масакат
гхаал,
Nanak
tay
mukh
ujalay
Нанак
тай
мукх
уджалай,
Kaytee
chhutee
naal
Кайти
чхути
наал.
Jinee
naam
dhiaaiaa
Джине
наам
дхиаая,
Gay
masakat
ghaal
Гай
масакат
гхаал,
Nanak
tay
mukh
ujalay
Нанак
тай
мукх
уджалай,
Kaytee
chhutee
naal
Кайти
чхути
наал.
With
every
step
we
take
love
is
all
we
see.
С
каждым
шагом,
который
мы
делаем,
любовь
- это
все,
что
мы
видим.
Radiant
are
our
faces.
Сияющие
наши
лица.
We
are
free.
Мы
свободны.
With
every
step
we
take
love
is
all
we
see.
С
каждым
шагом,
который
мы
делаем,
любовь
- это
все,
что
мы
видим.
Radiant
are
our
faces.
Сияющие
наши
лица.
We
are
free.
Мы
свободны.
With
every
step
we
take
love
is
all
we
see.
С
каждым
шагом,
который
мы
делаем,
любовь
- это
все,
что
мы
видим.
Radiant
are
our
faces.
Сияющие
наши
лица.
We
are
free.
Мы
свободны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guru Ganesha Singh Khalsa, Karan Khalsa
Attention! Feel free to leave feedback.