Lyrics and translation Gus feat. Paula Cendejas & Yorghaki - cuando llega la noche (With Paula Cendejas & Yorghaki)
cuando llega la noche (With Paula Cendejas & Yorghaki)
Ночной разговор (При участии Paula Cendejas и Yorghaki)
Me
pasas
mensajes
después
Ты
пишешь
сообщения
после
того,
De
que
ves
a
tus
amigas
Как
пообщалась
с
подругами,
Diciéndome
que
si
tengo
Спрашивая,
есть
ли
у
меня
Tiempo
para
hablar
contigo
Время
поболтать
с
тобой,
Y
no
sé
si
quiero
hablar
Но
я
не
уверен,
хочу
ли
я
говорить.
Cuando
llegó
la
noche
Когда
наступает
ночь,
Traté
de
hablar
contigo
Я
пытаюсь
поговорить
с
тобой,
Traté
de
ser
sincero
Хочу
быть
честным,
Traté
de
ser
tu
amigo
Хочу
быть
тебе
другом,
Pero
ahora
cuando
duermes
Но
когда
ты
спишь,
Se
que
no
es
conmigo
Я
знаю,
что
это
не
со
мной.
Cuando
llega
la
noche
Когда
наступает
ночь,
No
quiero
ser
tu
amigo
Я
не
хочу
быть
твоим
другом,
Quiero
ver
que
se
esconde
Я
хочу
увидеть,
что
скрывается
Debajo
ese
vestido
Под
этим
платьем,
No
hay
nada
en
ese
escote
Этого
декольте
недостаточно,
Que
pueda
conmigo
Чтобы
победить
меня.
Ya
no
te
quiero
disimular
Я
больше
не
хочу
притворяться,
A
cualquier
hora
В
любое
время
суток,
En
cualquier
lugar
В
любом
месте,
Sabes
que
yo
quiero
vernos
Ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя,
Luego
comernos
Мы
можем
немного
поразвлечься,
Dejar
de
improvisar
Хватит
импровизировать,
Y
que
te
voy
a
decir
И
что
я
скажу,
Si
cuando
te
vas
Когда
ты
уйдешь?
No
lo
paso
peor
Мне
будет
еще
хуже,
Y
siempre
que
estas
aquí
И
каждый
раз,
когда
ты
со
мной,
Hasta
desafinar
Даже
фальшивые
ноты,
Ya
me
suena
mejor
Становятся
мелодией
в
моих
ушах.
Si
preguntan
que
digo
Если
спросят,
что
я
отвечу?
Si
lo
nuestro
no
lo
definimos
Если
мы
не
определимся,
Por
el
día
somos
enemigos
Днем
мы
враги,
Pero
cuando
cae
la
noche
Но
когда
наступает
ночь,
En
tu
coche
donde
sea
В
твоей
машине
или
где
угодно,
Sin
que
vean
repetimos
Мы
повторяем
все
без
посторонних
глаз.
Quiero
dejar
de
jugar
Я
хочу
перестать
играть
E
ir
a
otro
lugar
И
пойти
в
другое
место,
Algo
casual
para
hablar
Спокойно
поговорить,
Sentir
como
el
aire
Почувствовать,
как
воздух
Me
ayuda
a
respirar
Помогает
мне
дышать,
Y
ver
ese
lunar
И
увидеть
эту
родинку,
Que
solamente
tu
Которая
есть
только
у
тебя,
Sabes
donde
es
que
está
Ты
знаешь,
где
она
спрятана.
Quiero
dejar
de
jugar
Я
хочу
перестать
играть
E
ir
a
otro
lugar
И
пойти
в
другое
место,
Algo
casual
para
hablar
Спокойно
поговорить,
Sentir
como
el
aire
Почувствовать,
как
воздух
Me
ayuda
a
respirar
Помогает
мне
дышать,
Y
ver
ese
lunar
И
увидеть
эту
родинку,
Que
solamente
tu
Которая
есть
только
у
тебя,
Sabes
donde
es
que
está
Ты
знаешь,
где
она
спрятана.
Cuando
llegó
la
noche
Когда
наступает
ночь,
Traté
de
hablar
contigo
Я
пытаюсь
поговорить
с
тобой,
Traté
de
ser
sincero
Хочу
быть
честным,
Traté
de
ser
tu
amigo
Хочу
быть
тебе
другом,
Pero
ahora
cuando
duermes
Но
когда
ты
спишь,
Se
que
no
es
conmigo
Я
знаю,
что
это
не
со
мной.
Cuando
llega
la
noche
Когда
наступает
ночь,
No
quiero
ser
tu
amigo
Я
не
хочу
быть
твоим
другом,
Quiero
ver
que
se
esconde
Я
хочу
увидеть,
что
скрывается
Debajo
ese
vestido
Под
этим
платьем,
No
hay
nada
en
ese
escote
Этого
декольте
недостаточно,
Que
pueda
conmigo
Чтобы
победить
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.