Lyrics and translation Gus - negra - version alterna (Side A)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
negra - version alterna (Side A)
Негра - Альтернативная версия (Сторона A)
Antes
de
acostarte
Перед
тем,
как
лечь
спать
Por
favor,
déjame
un
ladito
Пожалуйста,
оставь
для
меня
местечко
Dime
que
no
Скажи
мне
нет
Te
olvidaste
de
ese
rayito
Ты
забыла
этот
лучик
De
luz
que
entró
Света,
который
вошел
Y
nos
iluminó
la
cara
И
озарил
нам
лица
Por
ti
mataría
las
ganas
que
tengo
guardadas
Ради
тебя
я
убью
желания,
которые
я
храню
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Negra
Моя
чернокожая
девочка
Mi
barco
en
tu
muelle,
quiero
atracar
Войду
на
твой
причал,
как
корабль
Pero
tus
aguas
me
hacen
añicos
Но
твои
воды
разбивают
меня
на
кусочки
Me
disuelvo
si
me
llego
a
mojar
Я
растворяюсь,
если
намочусь
Y
es
que
como
me
mira
И
то,
как
она
смотрит
Negra,
te
lo
juro,
te
doy
lo
que
pidas
Моя
чернокожая
девочка,
клянусь,
я
дам
тебе
все,
что
ты
попросишь
Solamente
llegate
con
dos
amigas
Только
приди
с
двумя
подругами
Que
igual
tú
eres
la
que
me
encandila
Ведь
ты
та,
которая
меня
ослепляет
Cómo
te
encantan
Тебе
так
нравятся
Besos
en
el
cuello
cuando
te
levantas
Поцелуи
в
шею,
когда
ты
просыпаешься
Uña
en
la
espalda
me
las
dejas
marca'
Следы
от
ногтей
на
спине,
которые
ты
оставляешь
Negra,
tú
eres
la
que
me
encandila
Моя
чернокожая
девочка,
ты
та,
которая
меня
ослепляет
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Me
divierte
pasar
la
tarde
Мне
нравится
проводить
вечера
Con
ella
haciendo
nada
С
ней,
ничего
не
делая
Es
mi
religión
Это
моя
религия
Ver
televisión
Смотреть
телевизор
Y
su
vientre
como
almohada
И
ее
живот
вместо
подушки
Manchas,
sabanas
blancas
Пятна,
белые
простыни
De
rojo
su
pintalabio'
От
красной
помады
Mami
la
crió
Мать
ее
воспитала
Viviendo
en
prebo
Живя
скромно
Pero
perrea
como
el
barrio
Но
у
нее
зад,
как
в
гетто
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Pa,
pa,
pa,
pa-ru
Па,
па,
па,
па-ру
Quiero
ver
Я
хочу
увидеть
Si
no
era
mentira
todo
lo
que
ibas
a
hacer
Если
это
не
ложь,
все,
что
ты
собиралась
сделать
Y
no
prenda
la
luz
И
не
зажигай
свет
Por
favor,
lo
suplico
Пожалуйста,
умоляю
Me
disuelvo
si
te
llego
a
probar
Я
растворяюсь,
если
попробую
тебя
Cómo
me
mira
Она
смотрит
на
меня
Negra,
te
lo
juro,
te
doy
lo
que
pidas
Моя
чернокожая
девочка,
клянусь,
я
дам
тебе
все,
что
ты
попросишь
Solamente
llegate
con
dos
amigas
Только
приди
с
двумя
подругами
Que
igual
tú
eres
la
que
me
encandila
Ведь
ты
та,
которая
меня
ослепляет
Cómo
te
encantan
besos
en
el
cuello
Тебе
так
нравятся
поцелуи
в
шею
Cuando
te
levantas
Когда
ты
просыпаешься
Uña
en
la
espalda,
me
las
dejas
marca'
Следы
от
ногтей
на
спине,
которые
ты
оставляешь
Negra,
tú
eres
la
que
me
encandila
Моя
чернокожая
девочка,
ты
та,
которая
меня
ослепляет
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Tú
eres
la
que
me
encandila
Ты
та,
которая
меня
ослепляет
Me
encanta
como
tú
me
miras
Мне
нравится,
как
ты
смотришь
на
меня
Qué
bonito
estar
en
la
cima
Как
же
хорошо
быть
на
вершине
Contigo
encima
Рядом
с
тобой
Aún
así
este
frío
te
calienta
el
clima
И
даже
так,
твой
холод
согревает
климат
Y
es
que
cómo
me
mira
И
то,
как
ты
смотришь
на
меня
Negra,
te
lo
juro
te
doy
lo
que
pidas
Моя
чернокожая
девочка,
клянусь,
я
дам
тебе
все,
что
ты
попросишь
Solamente
llegate
con
dos
amigas
Только
приди
с
двумя
подругами
Que
igual
tú
eres
la
que
me
encandila
Ведь
ты
та,
которая
меня
ослепляет
Cómo
te
encantan
besos
en
el
cuello
Тебе
так
нравятся
поцелуи
в
шею
Cuando
te
levantas
Когда
ты
просыпаешься
Uña
en
la
espalda
me
la
dejas
marca'
Следы
от
ногтей
на
спине,
которые
ты
оставляешь
Tú
eres
la
que
me
encandila
Ты
та,
которая
меня
ослепляет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Ortega
Album
negra
date of release
24-07-2020
Attention! Feel free to leave feedback.