Lyrics and translation Gus Backus - Geisterstunden Tango
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geisterstunden Tango
Танго Призрачного Часа
Kennt
Ihr
den
alten
Baron?
Знаешь
старого
барона?
Der
Herr
Baron
ist
mein
Boss
Этот
барон
— мой
босс.
Ich
bin
seit
vier
Wochen
schon
Я
уже
четыре
недели
Als
Nachtwächter
in
seinem
Schloss
Работаю
ночным
сторожем
в
его
замке.
Und
das
ist
ein
atemberaubender
Job
И
это
потрясающая
работа,
Weil
dort
so
manches
passiert
Потому
что
там
столько
всего
происходит.
Pünktlich
um
zwölf
jede
Nach
Ровно
в
полночь
каждую
ночь
Da
wird
dort
musiziert
Там
играют
музыку.
Wenn
der
Geisterstundentango
nachts
erklingt
im
alten
Schloss
Когда
танго
призрачного
часа
ночью
звучит
в
старом
замке,
Tanzen
Geister
und
Gespenster
und
dann
geht
der
Rummel
los
Танцуют
призраки
и
духи,
и
начинается
веселье.
Denn
der
Geisterstundentango
klingt
vom
Keller
bis
zum
Dach
Ведь
танго
призрачного
часа
звучит
от
подвала
до
крыши,
Und
die
ganzen
alten
Ahnen
werden
wieder
wach
und
machen
Krach
И
все
старые
предки
просыпаются
и
шумят.
Irgendwo
knarrt
eine
Tür
Где-то
скрипит
дверь,
Und
man
hört
Schritte
im
Saal
И
слышны
шаги
в
зале.
Ich
kann
Euch
sagen,
man
braucht
Могу
тебе
сказать,
милая,
нужны
Als
Nachtwächter
Nerven
wie
Stahl
Ночному
сторожу
нервы
из
стали.
Denn
das
ist
ein
fürchterlich
doofes
Gefühl
Потому
что
это
ужасно
дурацкое
чувство,
Wenn
irgendwo
einer
stöhnt
Когда
где-то
кто-то
стонет.
Was
soll
ich
tun,
Dienst
ist
Dienst
Что
мне
делать,
служба
есть
служба,
Ich
hab'
mich
dran
gewöhnt
Я
уже
привык.
Wenn
der
Geisterstundentango
nachts
erklingt
im
alten
Schloss
Когда
танго
призрачного
часа
ночью
звучит
в
старом
замке,
Tanzen
Geister
und
Gespenster
und
dann
geht
der
Rummel
los
Танцуют
призраки
и
духи,
и
начинается
веселье.
Denn
der
Geisterstundentango
klingt
vom
Keller
bis
zum
Dach
Ведь
танго
призрачного
часа
звучит
от
подвала
до
крыши,
Und
die
ganzen
alten
Ahnen
werden
wieder
wach
und
machen
Krach
И
все
старые
предки
просыпаются
и
шумят.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bradtke, Scharfenberger
Attention! Feel free to leave feedback.