Lyrics and translation Gus Dapperton - First Aid
Sorry
'bout
my
head,
it's
not
here
Извини
за
мою
голову,
ее
здесь
нет.
I'm
still
learning
how
to
fear
Я
все
еще
учусь
бояться.
I'm
too
spirited
for
one
of
a
kind
Я
слишком
энергичен,
чтобы
быть
единственным
в
своем
роде.
About
my
head,
it's
all
near
Что
касается
моей
головы,
то
она
совсем
рядом.
But
I'm
learning
how
to
steer
Но
я
учусь
управлять.
It's
a
miracle
that
I
still
oblige,
oblige
Это
чудо,
что
я
все
еще
обязана,
обязана.
Sorry
'bout
my
head,
it's
in
space
Извини
за
мою
голову,
она
в
космосе.
I'm
still
learning
how
to
pace
Я
все
еще
учусь
ходить.
I'm
too
atheist
to
pray
for
my
life
Я
слишком
атеист,
чтобы
молиться
за
свою
жизнь.
About
my
head,
it's
on
straight
Что
касается
моей
головы,
то
она
идет
прямо.
But
I'm
all
over
the
place
Но
я
повсюду.
I'm
too
make-shift
for
shaping
a
life
Я
слишком
подручный,
чтобы
строить
свою
жизнь.
I
pledge
my
love
Я
клянусь
в
своей
любви.
To
the
runt
who
never
got
away
К
коротышке,
который
так
и
не
сбежал.
I
mend
my
cuts
for
the
runt
Я
залечиваю
свои
раны
для
коротышки.
That
you
convinced
to
stay
Что
ты
убедил
меня
остаться
Where
is
your
head?
I
don't
fret
Где
твоя
голова?
- я
не
волнуюсь.
I'm
just
asking
for
a
friend
Я
просто
спрашиваю
о
друге.
He's
got
enemies
that
beckon
the
light
У
него
есть
враги,
которые
манят
свет.
His
name
is
Bren,
don't
forget
Его
зовут
Брен,
не
забывай.
An
irrational
lament
Иррациональный
плач.
That
you
left
for
him
on
Benedict
Drive
Ты
оставила
его
на
Бенедикт
драйв.
I
pledge
my
love
Я
клянусь
в
своей
любви.
To
the
runt
who
never
got
away
К
коротышке,
который
так
и
не
сбежал.
I
mend
my
cuts
for
the
runt
Я
залечиваю
свои
раны
для
коротышки.
That
you
convinced
to
stay
Что
ты
убедил
меня
остаться
Do
you
remember
them?
Ты
помнишь
их?
The
blind,
they
paid
no
mind
Слепые,
они
не
обращали
внимания.
(You
wrap
me
up)
(Ты
укутываешь
меня)
Split
on
the
cusp
Раскол
на
острие
And
just
in
time
you
made
it
right
И
как
раз
вовремя
ты
все
исправил.
(You
wrap
me
up)
(Ты
укутываешь
меня)
I
won't
forget
about
the
way
Я
не
забуду
о
пути.
You
saved
my
life
Ты
спас
мне
жизнь.
You
wrap
me
up
Ты
укутываешь
меня.
You
wrap
me
up
Ты
укутываешь
меня.
You
wrap
me
up
Ты
укутываешь
меня.
I
would
slit
his
wrists
Я
перережу
ему
вены.
And
reminisce
it
if
it
wasn't
for
my
sis
И
вспоминать
об
этом,
если
бы
не
моя
сестра.
She's
got
heart
the
size
of
I-95
У
нее
сердце
размером
с
I-95.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brendan Patrick Rice
Attention! Feel free to leave feedback.