Gus G. feat. Mats Levén - End of the Line - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gus G. feat. Mats Levén - End of the Line




End of the Line
Конец пути
Precious are the memories
Драгоценны воспоминания,
Golden in my mind
Золотые в моей голове.
Always and forever they remain
Всегда и навечно они останутся.
Somewhere in my heart I know
Где-то в глубине души я знаю,
The end has just begun
Конец только начался.
Still I'm trying not to be afraid
Всё ещё пытаюсь не бояться.
I keep on searching for the way
Продолжаю искать путь
Beyond the horizon life awaits
За горизонтом, где ждёт жизнь.
Doubt's my only enemy
Сомнение - мой единственный враг,
Shadow on the wall
Тень на стене.
Could there be a light after the dark?
Может ли быть свет после тьмы?
What's the use in bothering with
Какой смысл беспокоиться о
Things I can't control
Вещах, которые я не могу контролировать?
My destiny is waiting after all
Моя судьба ждёт меня в конце концов.
Maybe I'll never love again
Может, я никогда больше не полюблю,
I'm praying that changes lie ahead
Молюсь, что перемены ждут впереди.
As days turn colder
По мере того, как дни становятся холоднее,
Turn into night
Превращаются в ночь,
Won't run for cover
Не буду искать укрытия.
At the end of the line
В конце пути
The race ain't over
Гонка не закончена,
I'll reconcile
Я смирюсь.
Just trust me, brother
Просто поверь мне, брат,
At the end of the line
В конце пути.
You head for the great escape
Ты стремишься к великому побегу,
Like many before
Как и многие до тебя.
Nothing could prepare me for the fall...
Ничто не могло подготовить меня к падению...
Finally I'll begin to grow
Наконец я начну расти,
Learning what everybody knows
Познавая то, что знают все.
As days turn colder
По мере того, как дни становятся холоднее,
Turn into night
Превращаются в ночь,
Won't run for cover
Не буду искать укрытия.
At the end of the line
В конце пути.
The skies above us
Небеса над нами,
As old as time
Древние, как само время,
Will guide us, brother
Будут направлять нас, брат,
Til' the end of the line
До конца пути.
So trust me brother
Так что поверь мне, брат,
At the end of the line
В конце пути.





Writer(s): Konstantinos Karamitroudis, Mats Leven


Attention! Feel free to leave feedback.