Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Behind Those Eyes
Hinter diesen Augen
Bury
your
secrets,
no
one
knows
Vergrab
deine
Geheimnisse,
niemand
weiß
es
Did
you
think
you'd
die
alone
Dachtest
du,
du
würdest
allein
sterben
All
the
wasted
feelings,
guess
I
should
have
known
All
die
verschwendeten
Gefühle,
ich
schätze,
ich
hätte
es
wissen
sollen
The
ones
that
hurt
the
most
Die,
die
am
meisten
weh
tun
It's
all
fading,
the
scar
remains
Alles
verblasst,
die
Narbe
bleibt
Now
the
dirt
covers
your
mistakes
Jetzt
bedeckt
der
Schmutz
deine
Fehler
All
the
pain
that
you
try
to
hide
All
der
Schmerz,
den
du
zu
verbergen
versuchst
I
can
see
it
behind
those
eyes
Ich
kann
es
hinter
diesen
Augen
sehen
Picking
up
the
pieces,
scattered
on
the
floor
Die
Scherben
aufsammeln,
verstreut
auf
dem
Boden
We
can't
go
back
anymore
Wir
können
nicht
mehr
zurück
Wasting
away,
at
the
bottom
of
a
bottle
Verkommen,
am
Boden
einer
Flasche
This
time
it's
over
Dieses
Mal
ist
es
vorbei
It's
all
fading,
the
scar
remains
Alles
verblasst,
die
Narbe
bleibt
Now
the
dirt
covers
your
mistakes
Jetzt
bedeckt
der
Schmutz
deine
Fehler
All
the
pain
that
you
try
to
hide
All
der
Schmerz,
den
du
zu
verbergen
versuchst
I
can
see
it
behind
those
eyes
Ich
kann
es
hinter
diesen
Augen
sehen
I'm
still
holding
on
Ich
halte
immer
noch
fest
But
you're
letting
go
Aber
du
lässt
los
There's
no
going
back,
it's
over
now
Es
gibt
kein
Zurück,
es
ist
jetzt
vorbei
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Bunton, Konstantinos Karamitroudis
Attention! Feel free to leave feedback.