Lyrics and translation Gus G. - Long Way Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Way Down
Долгий Путь Вниз
I
used
to
believe
in
holding
onto
dreams
Раньше
я
верил,
что
нужно
держаться
за
мечты,
But
suddenly
they
never
mattered
Но
внезапно
они
стали
не
важны.
And
all
that
I've
seen
has
slowly
dissappeared
И
все,
что
я
видел,
медленно
исчезло,
I
stare
into
an
empty
mirror
Я
смотрю
в
пустое
зеркало.
Nobody
is
perfect
Никто
не
идеален,
Is
it
really
worth
it
Так
стоит
ли
оно
того,
To
let
this
go
to
waste
just
let
me
Чтобы
позволить
этому
пропасть?
Просто
позволь
мне
Release
my
tension
Освободить
мое
напряжение.
Nothing
left
between
the
lined
Ничего
не
осталось
между
чертой
My
regression
Мой
регресс.
I'm
on
the
edge,
another
step
Я
на
краю,
еще
один
шаг
—
It's
a
long
way
down
Это
долгий
путь
вниз.
I'm
ready
to
give
in
Я
готов
сдаться,
I'm
ready
to
let
go
Я
готов
отпустить.
Drowning
tears
in
silent
laughter
Топлю
слезы
в
беззвучном
смехе,
Will
I
reach
the
end?
Дойду
ли
я
до
конца?
Will
I
ever
know?
Узнаю
ли
я
когда-нибудь?
Say
it
with
the
ever
after
Скажи
это
с
вечным
"и
жили
они
долго
и
счастливо",
Nobody
is
perfect
Никто
не
идеален,
Is
it
really
worth
it
Так
стоит
ли
оно
того,
To
let
this
go
to
waste
just
let
me
Чтобы
позволить
этому
пропасть?
Просто
позволь
мне
Release
my
tension
Освободить
мое
напряжение.
Nothing
left
between
the
lined
Ничего
не
осталось
между
чертой
My
regression
Мой
регресс.
I'm
on
the
edge,
another
step
Я
на
краю,
еще
один
шаг
—
It's
a
long
way
down
Это
долгий
путь
вниз.
(Guitar
solo)
(Гитарное
соло)
Nobody
is
perfect
Никто
не
идеален,
Is
it
really
worth
it
Так
стоит
ли
оно
того,
To
let
this
go
to
waste
just
let
me
Чтобы
позволить
этому
пропасть?
Просто
позволь
мне
Release
my
tension
Освободить
мое
напряжение.
Nothing
left
between
the
lined
Ничего
не
осталось
между
чертой
My
regression
Мой
регресс.
I'm
on
the
edge,
another
step
Я
на
краю,
еще
один
шаг
—
It's
a
long
way
Это
долгий
путь,
It's
a
long
way
down
Это
долгий
путь
вниз,
It's
a
long
way
down
Это
долгий
путь
вниз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexia Rodriguez, Konstantinos Karamitroudis, Kevin Gregory Churko, Kane Gregory Churko
Attention! Feel free to leave feedback.