Lyrics and translation Gus G. - Nothing to Say
We
fade
into
nothing,
an
absolute
end
Мы
растворяемся
в
ничто,
абсолютный
конец.
We
stare
at
the
pieces,
searching
for
something
to
mend
Мы
смотрим
на
осколки,
ища,
что
бы
починить.
There's
a
light
in
the
distance,
and
I'm
like
a
moth
to
the
flame
Вдалеке
свет,
и
я
словно
мотылек
на
пламя.
Are
we
holding
on
to
anything,
or
just
going
alone
with
the
game?
Держимся
ли
мы
за
что-нибудь
или
просто
играем
в
одиночку?
The
lines
on
my
face,
they
tell
me
I'm
wrong
Морщины
на
моем
лице
говорят
мне,
что
я
неправ.
The
scars
you've
sustained
don't
make
me
feel
strong
Шрамы,
которые
ты
оставила,
не
дают
мне
сил.
How
far
should
we
go,
when
I
already
know
there's
another
man?
Как
далеко
мы
должны
зайти,
когда
я
уже
знаю,
что
есть
другой
мужчина?
From
all
of
my
shame
I
won't
shy
away
От
всего
моего
стыда
я
не
буду
уклоняться
'Cause
right
down
the
line
there's
nothing
to
say
Потому
что
в
конце
концов
мне
нечего
сказать
It
tears
me
apart,
when
I
already
know
there's
another
man
Это
разрывает
меня
на
части,
когда
я
уже
знаю,
что
есть
другой
мужчина.
I
look
in
the
mirror,
ashamed
of
my
ways
Я
смотрю
в
зеркало,
стыдясь
своих
поступков.
I
could
have
done
something,
but
we
can't
return
to
yesterday
Я
мог
бы
что-то
сделать,
но
мы
не
можем
вернуться
во
вчерашний
день.
So
I
live
with
my
regret,
and
hope
I
can
learn
from
my
flaws
Поэтому
я
живу
со
своими
сожалениями
и
надеюсь,
что
смогу
учиться
на
своих
недостатках.
It's
poetic
justice
at
it's
best,
Это
поэтическая
справедливость
в
лучшем
ее
проявлении,
Here
I
stand
but
I'll
get
no
applause
Я
стою
здесь,
но
аплодисментов
не
дождусь.
The
lines
on
my
face,
they
tell
me
I'm
wrong
Морщины
на
моем
лице
говорят
мне,
что
я
неправ.
The
scars
you've
sustained
don't
make
me
feel
strong
Шрамы,
которые
ты
оставила,
не
дают
мне
сил.
How
far
should
we
go,
when
I
already
know
there's
another
man?
Как
далеко
мы
должны
зайти,
когда
я
уже
знаю,
что
есть
другой
мужчина?
From
all
of
my
shame
I
won't
shy
away
От
всего
моего
стыда
я
не
буду
уклоняться
'Cause
right
down
the
line
there's
nothing
to
say
Потому
что
в
конце
концов
мне
нечего
сказать
It
tears
me
apart,
when
I
already
know
there's
another
man
Это
разрывает
меня
на
части,
когда
я
уже
знаю,
что
есть
другой
мужчина.
She's
got
another
man...
У
нее
другой
мужчина...
She's
got
another
man...
У
нее
другой
мужчина...
She's
got
another
man...
У
нее
другой
мужчина...
She's
got
another
man...
У
нее
другой
мужчина...
Oh,
the
lines
on
my
face,
they
tell
me
I'm
wrong
О,
морщины
на
моем
лице
говорят
мне,
что
я
ошибаюсь
The
scars
you've
sustained
don't
make
me
feel
strong
Шрамы,
которые
ты
оставила,
не
дают
мне
сил.
How
far
should
we
go,
when
I
already
know
there's
another
man?
Как
далеко
мы
должны
зайти,
когда
я
уже
знаю,
что
есть
другой
мужчина?
From
all
of
my
shame
I
won't
shy
away
От
всего
моего
стыда
я
не
буду
уклоняться
'Cause
right
down
the
line
there's
nothing
to
say
Потому
что
в
конце
концов
мне
нечего
сказать
It
tears
me
apart,
when
I
already
know
there's
another
man
Это
разрывает
меня
на
части,
когда
я
уже
знаю,
что
есть
другой
мужчина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gus G, Karamitroudis Konstantinos
Album
Fearless
date of release
20-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.