Gusi feat. Greeicy & Mike Bahía - Locos Dementes - translation of the lyrics into German

Locos Dementes - Gusi , Mike Bahía , Greeicy translation in German




Locos Dementes
Verrückt Wahnsinnig
Ella, va caminando desnuda en una cama de estrellas
Sie, läuft nackt in einem Bett aus Sternen
Mi conciencia que se pierde en aquella botella
Mein Gewissen, das sich in jener Flasche verliert
Y su sonrisa va envolviendo una magia tan bella
Und ihr Lächeln umhüllt eine so schöne Magie
Ella, es tan caliente como el sol que arde en la arena
Sie, ist so heiß wie die Sonne, die im Sand brennt
Y aunque no quiera y me esconda su pasión me quema
Und auch wenn ich nicht will und mich verstecke, ihre Leidenschaft verbrennt mich
Con ese fuego que le pertenece solo a ella
Mit diesem Feuer, das nur ihr gehört
Me gusta así, así, así, así, así
Mir gefällt es so, so, so, so, so
Locos dementes sí, así me gusta a mi
Verrückt wahnsinnig, ja, so gefällt es mir
Tan natural
So natürlich
Como las olas en el mar
Wie die Wellen im Meer
Ya nos queremos enamorar
Wir wollen uns jetzt verlieben
Si de casualidad te doy un beso imprudente
Wenn ich dir zufällig einen unvorsichtigen Kuss gebe
Y damos rienda suelta a lo que estaba pendiente
Und wir dem freien Lauf lassen, was anstand
¿Ay qué vas a hacer conmigo?, ¿Qué voy a hacer contigo?
Oh, was wirst du mit mir machen?, Was werde ich mit dir machen?
Porque de amor estamos locos dementes
Denn vor Liebe sind wir verrückt wahnsinnig
Caminando entre la gente por calle yo te vi
Als ich zwischen den Leuten auf der Straße ging, sah ich dich
No pude detenerte y los pasos te seguí
Ich konnte dich nicht anhalten und folgte deinen Schritten
Despacio, nos fuimos acercando
Langsam näherten wir uns
Con tus ojos yo me encontré y estabas mirándome
Ich traf auf deine Augen und du sahst mich an
Me gusta así, así, así, así, así
Mir gefällt es so, so, so, so, so
Locos dementes sí, así me gusta a mi
Verrückt wahnsinnig, ja, so gefällt es mir
Tan natural
So natürlich
Como las olas en el mar
Wie die Wellen im Meer
Ya nos queremos enamorar
Wir wollen uns jetzt verlieben
Si de casualidad te doy un beso imprudente
Wenn ich dir zufällig einen unvorsichtigen Kuss gebe
Y damos rienda suelta a lo que estaba pendiente
Und wir dem freien Lauf lassen, was anstand
¿Ay qué vas a hacer conmigo?, ¿Qué voy a hacer contigo?
Oh, was wirst du mit mir machen?, Was werde ich mit dir machen?
Porque de amor estamos locos dementes
Denn vor Liebe sind wir verrückt wahnsinnig
Ella así me quiere y se me suben los niveles
Sie will mich so, und meine Pegel steigen
Y tiene claro que me gusta así
Und es ist ihr klar, dass es mir so gefällt
No hay quién la supere y tiene en regla los papeles
Niemand übertrifft sie, und sie hat ihre Papiere in Ordnung
Y siempre baila pegadita a ti
Und sie tanzt immer eng an mich geschmiegt
Es que me tiene volando
Sie lässt mich fliegen
Ella me está enamorando
Sie macht mich verliebt
Dice que no espere
Sie sagt, ich soll nicht warten
Que ya no me frene
Dass ich mich nicht mehr zurückhalten soll
Por su boca me perdí
Wegen ihres Mundes verlor ich mich
Me tiene llevado
Sie hat mich mitgerissen
Y de amor sobre girado
Und vor Liebe bin ich im Überzug
Estoy loquito "loco" de emoción
Ich bin ein bisschen "verrückt" vor Aufregung
Y esa boquita de melado
Und dieser Honigmund
Ella me tiene condenado a entregarle todo mi corazón
Sie hat mich dazu verdammt, ihr mein ganzes Herz zu geben
Y yo siento que le calma mi vaina, mi vaina a mi
Und ich fühle, dass sie meine Unruhe besänftigt, meine Unruhe in mir
Me gusta como baila, me baila, me baila
Mir gefällt, wie sie tanzt, sie tanzt für mich, sie tanzt
Con sabor
Mit Schwung
Todo loco por su amor
Ganz verrückt nach ihrer Liebe
Hay, hay, hay
Ay, ay, ay
Te tengo cerca pero quiero más
Ich habe dich nah, aber ich will mehr
Me tiene en una nube
Sie hat mich auf einer Wolke
Que sube y sube
Die steigt und steigt
Ando en una locura que no puedo controlar
Ich bin in einem Wahnsinn, den ich nicht kontrollieren kann
Si de casualidad te doy un beso imprudente
Wenn ich dir zufällig einen unvorsichtigen Kuss gebe
Y damos rienda suelta a lo que estaba pendiente
Und wir dem freien Lauf lassen, was anstand
¿Ay qué vas a hacer conmigo?, ¿Qué voy a hacer contigo?
Oh, was wirst du mit mir machen?, Was werde ich mit dir machen?
Porque de amor estamos locos dementes
Denn vor Liebe sind wir verrückt wahnsinnig
Me gusta así, así, así, así, así
Mir gefällt es so, so, so, so, so
Locos dementes sí, así me gusta a mi
Verrückt wahnsinnig, ja, so gefällt es mir
Tan natural
So natürlich
Como las olas en el mar
Wie die Wellen im Meer
Ya nos dejamos enamorar
Wir lassen uns nun verlieben





Writer(s): Michael Egred, Miguel Angel Ospino Herrera, Andres Acosta Jaramillo, Milciades Castillo, Greeicy Yeliana Rendon Ceballos


Attention! Feel free to leave feedback.