Lyrics and translation Gusi feat. Greeicy & Mike Bahía - Locos Dementes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Locos Dementes
Без ума, словно сумасшедшие
Ella,
va
caminando
desnuda
en
una
cama
de
estrellas
Ты
словно
голая
вышагиваешь
по
звёздной
дорожке
Mi
conciencia
que
se
pierde
en
aquella
botella
Моё
сознание
теряется,
тонет
в
этом
флаконе
Y
su
sonrisa
va
envolviendo
una
magia
tan
bella
А
твоя
улыбка
- волшебство,
что
ласкает
меня
Ella,
es
tan
caliente
como
el
sol
que
arde
en
la
arena
Ты
горяча
как
солнце,
палящее
на
песке
Y
aunque
no
quiera
y
me
esconda
su
pasión
me
quema
Хоть
я
и
не
хочу,
и
скрываю,
но
меня
сжигает
твоя
страсть
Con
ese
fuego
que
le
pertenece
solo
a
ella
Огнём,
который
принадлежит,
верно,
лишь
тебе
Me
gusta
así,
así,
así,
así,
así
Мне
нравится
так,
так,
так,
так,
так
Locos
dementes
sí,
así
me
gusta
a
mi
Без
ума,
словно
сумасшедшие,
да,
именно
так
мне
и
нравится
Tan
natural
Так
естественно,
Como
las
olas
en
el
mar
Как
волны
в
прибрежных
водах
Ya
nos
queremos
enamorar
Мы
уже
безмерно
хотим,
чтобы
это
была
любовь
Si
de
casualidad
te
doy
un
beso
imprudente
Если
вдруг
я
поцелую
тебя,
вопреки
благоразумию,
Y
damos
rienda
suelta
a
lo
que
estaba
pendiente
И
мы
дадим
волю
тому,
что
осталось
невысказанным.
¿Ay
qué
vas
a
hacer
conmigo?,
¿Qué
voy
a
hacer
contigo?
Что
ты
будешь
со
мной
делать?
Что
я
буду
с
тобой
делать?
Porque
de
amor
estamos
locos
dementes
Ведь
от
любви
мы
без
ума,
словно
сумасшедшие
Caminando
entre
la
gente
por
calle
yo
te
vi
Гуляя
среди
толпы,
я
увидел
тебя
на
улице
No
pude
detenerte
y
los
pasos
te
seguí
Не
смог
сдержаться
и
пошёл
за
тобой
Despacio,
nos
fuimos
acercando
Медленно
мы
сближались
Con
tus
ojos
yo
me
encontré
y
tú
estabas
mirándome
Я
встретился
взглядом
с
твоими
глазами,
а
ты
смотрела
на
меня
Me
gusta
así,
así,
así,
así,
así
Мне
нравится
так,
так,
так,
так,
так
Locos
dementes
sí,
así
me
gusta
a
mi
Без
ума,
словно
сумасшедшие,
да,
именно
так
мне
и
нравится
Tan
natural
Так
естественно,
Como
las
olas
en
el
mar
Как
волны
в
прибрежных
водах
Ya
nos
queremos
enamorar
Мы
уже
безмерно
хотим,
чтобы
это
была
любовь
Si
de
casualidad
te
doy
un
beso
imprudente
Если
вдруг
я
поцелую
тебя,
вопреки
благоразумию,
Y
damos
rienda
suelta
a
lo
que
estaba
pendiente
И
мы
дадим
волю
тому,
что
осталось
невысказанным.
¿Ay
qué
vas
a
hacer
conmigo?,
¿Qué
voy
a
hacer
contigo?
Что
ты
будешь
со
мной
делать?
Что
я
буду
с
тобой
делать?
Porque
de
amor
estamos
locos
dementes
Ведь
от
любви
мы
без
ума,
словно
сумасшедшие
Ella
así
me
quiere
y
se
me
suben
los
niveles
Ты
такая,
какой
тебя
любят,
а
уровень
моего
интереса
растёт
Y
tiene
claro
que
me
gusta
así
И
ты
прекрасно
знаешь,
что
мне
это
нравится
No
hay
quién
la
supere
y
tiene
en
regla
los
papeles
Твоё
поведение
безупречно,
и
я
готов
расписаться
в
этом
Y
siempre
baila
pegadita
a
ti
А
ещё
ты
всегда
танцуешь,
прижав
меня
к
себе
Es
que
me
tiene
volando
Да,
ты
заставляешь
меня
парить
Ella
me
está
enamorando
Ты
сводишь
меня
с
ума
Dice
que
no
espere
Ты
говоришь,
чтобы
я
не
медлил
Que
ya
no
me
frene
Чтобы
я
не
останавливался
Por
su
boca
me
perdí
В
твоих
устах
я
потерял
голову
Me
tiene
llevado
Ты
увела
меня
Y
de
amor
sobre
girado
И
закружила
в
водовороте
любви
Estoy
loquito
"loco"
de
emoción
Я
безумец,
"безумный"
от
счастья
Y
esa
boquita
de
melado
А
твой
ротик,
словно
сладкий
мед
Ella
me
tiene
condenado
a
entregarle
todo
mi
corazón
Ты
подтолкнула
меня
посвятить
тебе
всё
своё
сердце
Y
yo
siento
que
le
calma
mi
vaina,
mi
vaina
a
mi
И
я
чувствую,
что
моё
безумие
утихает
рядом
с
тобой
Me
gusta
como
baila,
me
baila,
me
baila
Мне
нравится,
как
ты
танцуешь,
танцуешь,
танцуешь
Todo
loco
por
su
amor
Все
сходят
с
ума
по
твоей
любви
Te
tengo
cerca
pero
quiero
más
Ты
рядом,
но
мне
мало
Me
tiene
en
una
nube
Ты
на
вершине
облака
Que
sube
y
sube
Всё
выше
и
выше
Ando
en
una
locura
que
no
puedo
controlar
Я
в
таком
безумии,
что
не
могу
себя
контролировать
Si
de
casualidad
te
doy
un
beso
imprudente
Если
вдруг
я
поцелую
тебя,
вопреки
благоразумию,
Y
damos
rienda
suelta
a
lo
que
estaba
pendiente
И
мы
дадим
волю
тому,
что
осталось
невысказанным.
¿Ay
qué
vas
a
hacer
conmigo?,
¿Qué
voy
a
hacer
contigo?
Что
ты
будешь
со
мной
делать?
Что
я
буду
с
тобой
делать?
Porque
de
amor
estamos
locos
dementes
Ведь
от
любви
мы
без
ума,
словно
сумасшедшие
Me
gusta
así,
así,
así,
así,
así
Мне
нравится
так,
так,
так,
так,
так
Locos
dementes
sí,
así
me
gusta
a
mi
Без
ума,
словно
сумасшедшие,
да,
именно
так
мне
и
нравится
Tan
natural
Так
естественно,
Como
las
olas
en
el
mar
Как
волны
в
прибрежных
водах
Ya
nos
dejamos
enamorar
Мы
уже
готовы
влюбиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Egred, Miguel Angel Ospino Herrera, Andres Acosta Jaramillo, Milciades Castillo, Greeicy Yeliana Rendon Ceballos
Attention! Feel free to leave feedback.