Lyrics and translation Gusi feat. Yera - Fuera de Control
Fuera de Control
Вне контроля
Ven
conmigo
a
la
tierra
prohibida
Пойдем
со
мной
к
запретной
земле
Que
las
ganas
de
amar
nos
esperan
Где
желание
любить
ждет
нас
Recorramos
de
abajo
hacia
arriba
Пройдем
снизу
вверх
Y
subamos
sin
miedo
a
otra
esfera
И
поднимемся
без
страха
в
другую
сферу
El
vaivén
de
esta
alta
marea
Приливная
волна
Es
el
ritmo
que
lleva
la
movida
Задает
ритм
движению
Para
hacer
con
la
luna
escondida
Чтобы
сделать
под
скрытой
луной
Mil
suspiros
de
luz
en
la
cueva
Тысячу
вздохов
в
пещере
Eres
combustión
más
que
una
atracción
Ты
как
горение,
а
не
притяжение
Como
dinamita
detonando
el
corazón
Как
динамит,
взрывающий
сердце
Pura
adrenalina
sorbo
de
cafeína
Чистый
адреналин,
глоток
кофеина
Como
fuego
a
la
sartén
en
la
cocina
Как
огонь
на
сковородке
Y
cuando
caminas
es
que
me
dominas
И
когда
ты
идешь,
ты
меня
покоряешь
Eres,
vida
mía,
melodía
que
se
mezcla
con
mi
rima
Ты,
любовь
моя,
мелодия,
которая
сливается
с
моим
стихом
Imposible
no
perder
el
control
Невозможно
не
потерять
контроль
Fuera
de
control
Вне
контроля
Alborotas
todos
mis
sentimientos
Ты
волнуешь
все
мои
чувства
Con
tus
labios
paralizas
mi
cuerpo
Своими
губами
ты
парализуешь
мое
тело
Soy
adicto
a
tu
imaginación
Я
зависим
от
твоей
фантазии
Fuera
de
control
Вне
контроля
La
razón
la
pierdo
cuando
te
acercas
Я
теряю
рассудок,
когда
ты
приближаешься
Con
la
intensa
fuerza
de
una
tormenta
С
мощной
силой
шторма
En
mi
pecho
formas
revolución
В
моей
груди
ты
вызываешь
революцию
Así
como
te
gusto
(Así)
Так,
как
я
тебе
нравлюсь
(Так)
Así
como
yo
quiero,
mamá
(Así)
Так,
как
я
хочу,
детка
(Так)
Yo
sé
que
no
esta
sussa
Я
знаю,
что
это
не
бред
Fuera
del
control,
así...
Вне
контроля,
так...
Así
como
tú
quieres
conmigo
(Así)
Так,
как
ты
хочешь
со
мной
(Так)
Sí
como
yo
quiero
contigo
(Así)
Да,
как
я
хочу
с
тобой
(Так)
No
que
me
fuera
a
controlar
Не
то,
чтобы
я
мог
себя
контролировать
Fuera
del
control,
así...
Вне
контроля,
так...
Ven
conmigo
rompamos
la
noche
Пойдем
со
мной,
разорвем
ночь
Que
las
manos
encuentren
el
rumbo
Пусть
наши
руки
найдут
путь
Y
se
pierdan
soltando
los
broches
И
потеряются,
расстегивая
застежки
Para
abrirnos
las
puertas
al
mundo
Чтобы
открыть
нам
двери
в
мир
Ya
no
queda
un
espacio
vacío
Здесь
больше
нет
пустого
пространства
Porque
existe
un
amor
tan
profundo
Потому
что
есть
любовь
такая
глубокая
Que
nos
hace
nadar
este
río
Что
заставляет
нас
плыть
по
этой
реке
Y
nos
vuelve
a
dejar
moribundos
И
снова
оставляет
нас
безжизненными
Eres
combustión
más
que
una
atracción
Ты
как
горение,
а
не
притяжение
Como
dinamita
detonando
el
corazón
Как
динамит,
взрывающий
сердце
Pura
adrenalina
sorbo
de
cafeína
Чистый
адреналин,
глоток
кофеина
Como
fuego
a
la
sartén
en
la
cocina
Как
огонь
на
сковородке
Y
cuando
caminas
es
que
me
dominas
И
когда
ты
идешь,
ты
меня
покоряешь
Eres,
vida
mía,
melodía
que
se
mezcla
con
mi
rima
Ты,
любовь
моя,
мелодия,
которая
сливается
с
моим
стихом
Imposible
no
perder
el
control
Невозможно
не
потерять
контроль
Fuera
de
control
Вне
контроля
Alborotas
todos
mis
sentimientos
Ты
волнуешь
все
мои
чувства
Con
tus
labios
paralizas
mi
cuerpo
Своими
губами
ты
парализуешь
мое
тело
Soy
adicto
a
tu
imaginación
Я
зависим
от
твоей
фантазии
Fuera
de
control
Вне
контроля
La
razón
la
pierdo
cuando
te
acercas
Я
теряю
рассудок,
когда
ты
приближаешься
Con
la
intensa
fuerza
de
una
tormenta
С
мощной
силой
шторма
En
mi
pecho
formas
revolución
В
моей
груди
ты
вызываешь
революцию
Así
mamá,
encima
de
las
nubes
me
pones
a
volar
Так,
детка,
ты
заставляешь
меня
летать
над
облаками
Te
entregas
y
se
siente
espectacular
Ты
отдаешься,
и
это
чувствуется
потрясающе
Yo
quiero
darte
un
beso
a
la
orillita
'el
mar
Я
хочу
поцеловать
тебя
у
самого
моря
Es
un
amor
narcótico
tan
natural
Это
наркотическая
любовь
Que
enciende
una
película
interestelar
Которая
зажигает
звездный
фильм
Ya
tengo
bien
montada
to
'a
la
artillería
Моя
артиллерия
уже
готова
Para
invadir
tu
cuerpo
con
mi
fantasía
Чтобы
захватить
твое
тело
своей
фантазией
Fuera
de
control
Вне
контроля
Alborotas
todos
mis
sentimientos
Ты
волнуешь
все
мои
чувства
Con
tus
labios
paralizas
mi
cuerpo
Своими
губами
ты
парализуешь
мое
тело
Soy
adicto
a
tu
imaginación
Я
зависим
от
твоей
фантазии
Fuera
de
control
Вне
контроля
La
razón
la
pierdo
cuando
te
acercas
Я
теряю
рассудок,
когда
ты
приближаешься
Con
la
intensa
fuerza
de
una
tormenta
С
мощной
силой
шторма
En
mi
pecho
formas
revolución
В
моей
груди
ты
вызываешь
революцию
Así,
así
como
te
gusta
mamá
Так,
так,
как
тебе
нравится,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Acosta Jaramillo, Luis Enrique Mejia
Attention! Feel free to leave feedback.