Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esa
niña
me
mata
con
sus
labios
cereza
Dieses
Mädchen
bringt
mich
um
mit
ihren
Kirschlippen
Se
me
acerca
y
se
escapa,
juega
con
mi
cabeza
Sie
nähert
sich
mir
und
entkommt,
spielt
mit
meinem
Kopf
Y
me
lanza
sonrisas
pa′marcar
su
terreno
Und
sie
wirft
mir
Lächeln
zu,
um
ihr
Territorium
zu
markieren
Es
un
dulce
veneno
que
me
inunda
sin
prisa
Es
ist
ein
süßes
Gift,
das
mich
ohne
Eile
überflutet
Y
se
muere
de
risa
cuando
me
voy
sin
freno
Und
sie
stirbt
vor
Lachen,
wenn
ich
die
Kontrolle
verliere
Ay
dime,
ay
dime,
ay
dime
qué
le
voy
a
hacer
Oh
sag
mir,
oh
sag
mir,
oh
sag
mir,
was
soll
ich
tun?
Si
ella
supiera
que
yo
estoy
enamorado
de
ella
Wenn
sie
wüsste,
dass
ich
in
sie
verliebt
bin
Si
ella
entendiera
que
es
la
dueña
e'
mi
querer
Wenn
sie
verstehen
würde,
dass
sie
die
Besitzerin
meiner
Liebe
ist
Porque
ella
es
bella
Weil
sie
schön
ist
Esa
hembra
no
es
cualquiera
Diese
Frau
ist
nicht
irgendwer
En
mi
cielo
es
la
estrella
In
meinem
Himmel
ist
sie
der
Stern
Que
yo
soñaba
tener
Den
ich
zu
haben
träumte
Porque
ella
es
bella
Weil
sie
schön
ist
Tiene
viaje
en
su
cadera
Sie
hat
Schwung
in
ihrer
Hüfte
En
mi
cielo
es
la
estrella
In
meinem
Himmel
ist
sie
der
Stern
Que
yo
soñaba
tener
Den
ich
zu
haben
träumte
Todo
es
muy
evidente
cuando
estoy
a
su
la′o
Alles
ist
sehr
offensichtlich,
wenn
ich
an
ihrer
Seite
bin
Y
comenta
mi
gente
que
me
tiene
lleva'o
Und
meine
Leute
sagen,
dass
sie
mich
im
Griff
hat
Unos
dicen
detente
pa'
clavarme
la
espada
Einige
sagen
'Halt
an!',
um
mir
das
Schwert
in
den
Rücken
zu
stoßen
Ya
me
duele
la
espalda,
tanto
amigo
imprudente
Mir
tut
schon
der
Rücken
weh,
so
viele
taktlose
Freunde
Ellos
caen
sin
suerte
pretendiendo
su
falda
Sie
scheitern
glücklos
beim
Versuch,
sie
zu
erobern
Si
ella
supiera
que
yo
estoy
enamorado
de
ella
Wenn
sie
wüsste,
dass
ich
in
sie
verliebt
bin
Si
ella
entendiera
que
es
la
dueña
e′
mi
querer
Wenn
sie
verstehen
würde,
dass
sie
die
Besitzerin
meiner
Liebe
ist
Porque
ella
es
bella
Weil
sie
schön
ist
Esa
hembra
no
es
cualquiera
Diese
Frau
ist
nicht
irgendwer
En
mi
cielo
es
la
estrella
In
meinem
Himmel
ist
sie
der
Stern
Que
yo
soñaba
tener
Den
ich
zu
haben
träumte
Porque
ella
es
bella
Weil
sie
schön
ist
Tiene
viaje
en
su
cadera
Sie
hat
Schwung
in
ihrer
Hüfte
En
mi
cielo
es
la
estrella
In
meinem
Himmel
ist
sie
der
Stern
Que
yo
soñaba
tener
Den
ich
zu
haben
träumte
Porque
ella
es
bella
Weil
sie
schön
ist
Esa
hembra
no
es
cualquiera
Diese
Frau
ist
nicht
irgendwer
En
mi
cielo
es
la
estrella
In
meinem
Himmel
ist
sie
der
Stern
Que
yo
soñaba
tener
Den
ich
zu
haben
träumte
Porque
ella
es
bella
Weil
sie
schön
ist
Tiene
viaje
en
su
cadera
Sie
hat
Schwung
in
ihrer
Hüfte
En
mi
cielo
es
la
estrella
In
meinem
Himmel
ist
sie
der
Stern
Que
yo
soñaba
tener
Den
ich
zu
haben
träumte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Enrique Mejia, Andres Acosta Jaramillo
Attention! Feel free to leave feedback.