Lyrics and translation Gusi - Contigo - (Versión Pop)
Contigo - (Versión Pop)
С тобой - (Поп-версия)
Contigo,
contigo
С
тобой,
с
тобой
Entre
a
un
mundo
desconocido
Я
вошёл
в
неизведанный
мир
Ahora
no
me
siento
perdido
Теперь
я
не
чувствую
себя
потерянным
Hoy
vuelo
con
tus
alas,
donde
quiera
que
vayas
Сегодня
я
лечу
на
твоих
крыльях,
куда
бы
ты
ни
пошла
Voy
contigo
Я
иду
с
тобой
He
vuelto
a
ser
el
hombre
decidido
Я
снова
стал
решительным
мужчиной
Aunque
mi
vida
estaba
en
vilo
Хотя
моя
жизнь
висела
на
волоске
Yo
quise
que
por
siempre
te
quedarás
Я
хотел,
чтобы
ты
навсегда
осталась
Llenas
mi
alma
de
motivos
Ты
наполняешь
мою
душу
смыслом
Libero
un
gran
amor
contigo
Я
освобождаю
огромную
любовь
с
тобой
Yo
creo
en
los
comienzos
sin
finales
Я
верю
в
начала
без
концов
Echo
al
olvido
todos
mis
pesares
Я
забываю
все
свои
печали
Todo
vuelve
y
todo
empieza
Всё
возвращается
и
всё
начинается
Es
la
naturaleza
y
mi
única
verdad
Это
природа
и
моя
единственная
правда
Puedo
enfrentar
a
mi
peor
enemigo
Я
могу
противостоять
своему
злейшему
врагу
No
corre
el
tiempo
cuando
estoy
conti-igo
y
suspiro
Время
останавливается,
когда
я
с
тобой
и
вздыхаю
Me
hace
tanto
bien
andar
de
la
mano
contigo
Мне
так
хорошо
идти
с
тобой
за
руку
Contigo,
contigo
С
тобой,
с
тобой
Despiertan
mis
cinco
sentidos
Пробуждаются
мои
пять
чувств
Cuando
me
hablas
cerca
al
oído
Когда
ты
шепчешь
мне
на
ухо
Se
encienden
las
palabras
y
brillan
las
miradas
Загораются
слова
и
сияют
взгляды
Hay
contigo,
contigo
С
тобой,
с
тобой
Conviertes
cada
beso
en
un
delirio
Ты
превращаешь
каждый
поцелуй
в
безумие
El
aire
huele
a
ti,
te
respiro
Воздух
пахнет
тобой,
я
дышу
тобой
Todas
las
noches
y
las
madrugadas
Каждую
ночь
и
каждое
утро
Llenas
mi
alma
de
motivos
Ты
наполняешь
мою
душу
смыслом
Libero
un
gran
amor
contigo
Я
освобождаю
огромную
любовь
с
тобой
Yo
creo
en
los
comienzos
sin
finales
Я
верю
в
начала
без
концов
Hecho
al
olvido
todos
mis
pesares
Забываю
все
свои
печали
Todo
vuelve
y
todo
empieza
Всё
возвращается
и
всё
начинается
Es
la
naturaleza
y
mi
única
verdad
Это
природа
и
моя
единственная
правда
Puedo
enfrentar
a
mi
peor
enemigo
Я
могу
противостоять
своему
злейшему
врагу
No
corre
el
tiempo
cuando
estoy
conti-igo
y
suspiro
Время
останавливается,
когда
я
с
тобой
и
вздыхаю
Me
hace
tanto
bien
andar
de
la
mano
contigo
Мне
так
хорошо
идти
с
тобой
за
руку
Yo
creo
en
los
comienzos
sin
finales
Я
верю
в
начала
без
концов
Hecho
al
olvido
todos
mis
pesares
Забываю
все
свои
печали
Todo
vuelve
y
todo
empieza
Всё
возвращается
и
всё
начинается
Es
la
naturaleza
mi
única
verdad
Это
природа
- моя
единственная
правда
Puedo
enfrentar
a
mi
peor
enemigo
Я
могу
противостоять
своему
злейшему
врагу
No
corre
el
tiempo
cuando
estoy
conti-igo
y
suspiro
Время
останавливается,
когда
я
с
тобой
и
вздыхаю
Me
hace
tanto
bien
andar
de
la
mano
contigo
Мне
так
хорошо
идти
с
тобой
за
руку
Contigo,
Contigo
С
тобой,
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Acosta Jaramillo, Yasmil Marrufo
Attention! Feel free to leave feedback.