Lyrics and translation Gusi - Eres - Track by Track Commentary
Eres - Track by Track Commentary
Ты - Комментарий по трекам
La
sonrisa
que
faltaba
Улыбка,
которой
не
хватало,
Cuando
llega
la
mañana,
Когда
наступает
утро,
Y
se
asoma
una
vez
más.
И
вновь
появляется.
Como
el
cielo
de
verano,
Как
летнее
небо,
Que
despierta
más
temprano
Которое
просыпается
раньше
всех
A
buscar
felicidad.
В
поисках
счастья.
La
que
se
mete
y
vuela
mi
cabeza,
Та,
что
забирается
в
мою
голову
и
кружит
мне
ее,
La
que
a
mi
corazón
le
da
la
vuelta,
Та,
что
переворачивает
мое
сердце,
Y
eres
la
mezcla
perfecta,
И
ты
идеальное
сочетание,
Con
quien
quiero
pasarme
yo
la
vida
entera.
С
которой
я
хочу
провести
всю
свою
жизнь.
Eres
mi
mejor
descubrimiento.
Ты
мое
лучшее
открытие.
Quien
me
saca
del
aburrimiento.
Та,
кто
спасает
меня
от
скуки.
Eres
mi
consuelo
y
toda
mi
complicidad.
Ты
мое
утешение
и
вся
моя
поддержка.
Un
rayo
de
luz
que
a
mi
me
enciende.
Луч
света,
который
меня
зажигает.
La
que
cada
día
me
sorprende.
Та,
что
каждый
день
меня
удивляет.
Eres
tan
fácil
de
amar...
Тебя
так
легко
любить...
Agua
dulce
que
me
baña,
Пресная
вода,
которая
меня
омывает,
La
canción
que
me
acompaña
Песня,
которая
сопровождает
меня,
Si
me
quiero
enamorar.
Когда
я
хочу
влюбиться.
Esa
bella
melodía
Та
прекрасная
мелодия,
Que
repito
día
a
día,
Которую
я
повторяю
изо
дня
в
день,
Cuando
yo
quiero
bailar.
Когда
я
хочу
танцевать.
La
que
se
mete
y
vuela
mi
cabeza,
Та,
что
забирается
в
мою
голову
и
кружит
мне
ее,
La
que
a
mi
corazón
le
da
la
vuelta,
Та,
что
переворачивает
мое
сердце,
Y
eres
la
mezcla
perfecta,
И
ты
идеальное
сочетание,
Con
quien
quiero
pasarme
yo
la
vida
entera.
С
которой
я
хочу
провести
всю
свою
жизнь.
Eres
mi
mejor
descubrimiento.
Ты
мое
лучшее
открытие.
Quien
me
saca
del
aburrimiento.
Та,
кто
спасает
меня
от
скуки.
Eres
mi
consuelo
y
toda
mi
complicidad.
Ты
мое
утешение
и
вся
моя
поддержка.
Un
rayo
de
luz
que
a
mi
me
enciende.
Луч
света,
который
меня
зажигает.
La
que
cada
día
me
sorprende.
Та,
что
каждый
день
меня
удивляет.
Eres
tan
fácil
de
amar...
Тебя
так
легко
любить...
La
que
se
mete
y
vuela
mi
cabeza,
Та,
что
забирается
в
мою
голову
и
кружит
мне
ее,
La
que
a
mi
corazón
le
da
la
vuelta,
Та,
что
переворачивает
мое
сердце,
Y
eres
la
mezcla
perfecta,
И
ты
идеальное
сочетание,
Con
quien
quiero
pasarme
yo
la
vida
entera.
С
которой
я
хочу
провести
всю
свою
жизнь.
Eres
mi
cordura,
Ты
моя
здравомыслие,
Un
poco
de
esta
gran
locura;
Немного
от
этого
большого
безумия;
Cada
sentimiento
que
se
envuelve
en
tu
cintura.
Каждое
чувство,
которое
обвивается
вокруг
твоей
талии.
Curas
los
latidos
de
éste
corazón.
Ты
исцеляешь
биение
этого
сердца.
Mi
amor
tú
eres
Моя
любовь,
ты
Todo
un
sueño
simplemente.
Просто
мечта.
Eres
mi
mejor
descubrimiento.
Ты
мое
лучшее
открытие.
Quien
me
saca
del
aburrimiento.
Та,
кто
спасает
меня
от
скуки.
Eres
mi
consuelo
y
toda
mi
complicidad.
Ты
мое
утешение
и
вся
моя
поддержка.
Un
rayo
de
luz
que
a
mi
me
enciende.
Луч
света,
который
меня
зажигает.
La
que
cada
día
me
sorprende.
Та,
что
каждый
день
меня
удивляет.
Eres
tan
fácil
de
amar...
Тебя
так
легко
любить...
Eres
mi
mejor
descubrimiento.
Ты
мое
лучшее
открытие.
Quien
me
saca
del
aburrimiento.
Та,
кто
спасает
меня
от
скуки.
Eres
tan
fácil
de
amar...
Тебя
так
легко
любить...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Acosta Jaramillo, Yasmil Marrufo
Attention! Feel free to leave feedback.