Gusi - Eres - Versión Tropical - translation of the lyrics into German

Eres - Versión Tropical - Gusitranslation in German




Eres - Versión Tropical
Du bist - Tropische Version
Shuuua, Shuua, shuuua, shuuua
Shuuua, Shuua, shuuua, shuuua
Shuuua, Shuua, shuuua, shuuua
Shuuua, Shuua, shuuua, shuuua
Eres, la sonrisa que faltaba
Du bist das Lächeln, das fehlte
Cuando llega la mañana, que se asoma una vez más
Wenn der Morgen kommt, der sich wieder zeigt
Eres, como el cielo de verano
Du bist wie der Sommerhimmel
Que despierta más temprano a buscar felicidad
Der früher erwacht, um Glück zu suchen
Y eres tu, la que se mete y vuela en mi cabeza
Und du bist es, die mir im Kopf herumfliegt
Tu, la que a mi corazón le da la vuelta
Du, die mein Herz auf den Kopf stellt
Y eres la mezcla perfecta
Und du bist die perfekte Mischung
Con quien quiero pasarme yo la vida entera
Mit der ich mein ganzes Leben verbringen will
Eres, eres mi mejor descubrimiento
Du bist, du bist meine beste Entdeckung
Eres, quien me saca del aburrimiento
Du bist die, die mich aus der Langeweile holt
Eres, eres mi consuelo y toda mi complicidad
Du bist, du bist mein Trost und meine ganze Verbundenheit
Uh, oh, uh, oh, uh, ohhhh
Uh, oh, uh, oh, uh, ohhhh
Eres, un rayo de luz que a mi me enciende
Du bist ein Lichtstrahl, der mich entzündet
Eres, la que cada día me sorprende
Du bist die, die mich jeden Tag überrascht
Y eres, eres tan fácil de amar
Und du bist, du bist so einfach zu lieben
Uh, oh, ohhh
Uh, oh, ohhh
Tararararara eh!
Tararararara eh!
Eres, agua dulce que me baña
Du bist Süßwasser, das mich badet
La canción que me acompaña, si me quiero enamorar
Das Lied, das mich begleitet, wenn ich mich verlieben will
Eres, esa bella melodía
Du bist diese schöne Melodie
Que repito cada día, cuando yo quiero bailar
Die ich jeden Tag wiederhole, wenn ich tanzen will
Y eres tu, la que se mete y vuela en mi cabeza
Und du bist es, die mir im Kopf herumfliegt
Tu, la que a mi corazón le da la vuelta
Du, die mein Herz auf den Kopf stellt
Y eres la mezcla perfecta
Und du bist die perfekte Mischung
Con quien quiero pasarme yo la vida entera
Mit der ich mein ganzes Leben verbringen will
Eres, eres mi mejor descubrimiento
Du bist, du bist meine beste Entdeckung
Eres, quien me saca del aburrimiento
Du bist die, die mich aus der Langeweile holt
Eres, eres mi consuelo y toda mi complicidad
Du bist, du bist mein Trost und meine ganze Verbundenheit
Uh, oh, uh, oh, uh, ohhhh
Uh, oh, uh, oh, uh, ohhhh
Eres, el rayo de luz que a mi me enciende
Du bist der Lichtstrahl, der mich entzündet
Eres, la que cada día me sorprende
Du bist die, die mich jeden Tag überrascht
Eres, eres tan fácil de amar
Du bist, du bist so einfach zu lieben
Eres tu, la que se mete y vuela en mi cabeza
Du bist es, die mir im Kopf herumfliegt
Tu, la que a mi corazón le da la vuelta
Du, die mein Herz auf den Kopf stellt
Y eres la mezcla perfecta
Und du bist die perfekte Mischung
Con quien quiero pasarme yo la vida entera
Mit der ich mein ganzes Leben verbringen will
Ohhhh ohhhh ohhhh ohhh ohhhh ohhhh
Ohhhh ohhhh ohhhh ohhh ohhhh ohhhh
Ohhh ohhh ohhh ohhhhh siiii!!
Ohhh ohhh ohhh ohhhhh jaaa!!
Dímelo con sentimiento...
Sag es mir mit Gefühl...
Eres mi cordura, un poco de esta gran locura
Du bist meine Vernunft, ein bisschen von diesem großen Wahnsinn
Cada sentimiento que se envuelve en tu cintura
Jedes Gefühl, das sich um deine Taille schlingt
Curas los latidos de este corazón
Du heilst die Schläge dieses Herzens
Mi amor tu eres, todo un sueño simplemente
Meine Liebe, du bist einfach ein ganzer Traum
Eres, eres mi mejor descubrimiento
Du bist, du bist meine beste Entdeckung
Eres, quien me saca del aburrimiento
Du bist die, die mich aus der Langeweile holt
Eres, eres mi consuelo y toda mi complicidad
Du bist, du bist mein Trost und meine ganze Verbundenheit
Uh, oh, uh, oh, uh, ohhhh
Uh, oh, uh, oh, uh, ohhhh
Eres, el rayo de luz que a mi me enciende
Du bist der Lichtstrahl, der mich entzündet
Eres, la que cada día me sorprende
Du bist die, die mich jeden Tag überrascht
Eres, eres tan fácil de amar
Du bist, du bist so einfach zu lieben
Uh oh oh
Uh oh oh
Eres, eres mi mejor descubrimiento
Du bist, du bist meine beste Entdeckung
Eres, quien me saca del aburrimiento
Du bist die, die mich aus der Langeweile holt
Eres, eres tan fácil de amar
Du bist, du bist so einfach zu lieben





Writer(s): Yasmil Marrufo, Andres Acosta Jaramillo


Attention! Feel free to leave feedback.