Lyrics and translation Gusi - Eres - Versión Vallenato
Eres - Versión Vallenato
Ты - Версия в стиле vallenato
Eres,
la
sonrisa
que
faltaba
Ты
улыбка,
которой
мне
не
хватало
Cuando
llega
la
mañana,
que
se
asoma
una
vez
más
Когда
приходит
утро,
что
снова
показывается
Eres,
como
el
cielo
de
verano
Ты,
как
летнее
небо
Que
despierta
más
temprano
a
buscar
felicidad
Что
раньше
просыпается,
чтобы
искать
счастье
Y
eres
tu,
la
que
se
mete
y
vuela
en
mi
cabeza
И
ты
та,
кто
летит
и
проникает
в
мою
голову
Tu,
la
que
a
mi
corazón
le
da
la
vuelta
Ты
та,
кто
переворачивает
моё
сердце
Y
eres
la
mezcla
perfecta
И
ты
– идеальное
сочетание
Con
quien
quiero
pasarme
yo
la
vida
entera
С
кем
я
хочу
провести
всю
свою
жизнь
Eres,
eres
mi
mejor
descubrimiento
Ты,
ты
– моё
лучшее
открытие
Eres,
quien
me
saca
del
aburrimiento
Ты
та,
кто
избавляет
меня
от
скуки
Eres,
eres
mi
consuelo
y
toda
mi
complicidad
Ты,
ты
– моё
утешение
и
моя
сообщница
Uh,
oh,
uh,
oh,
uh,
ohhhh
Ух,
о,
ух,
о,
ух,
о
Eres,
un
rayo
de
luz
que
a
mi
me
enciende
Ты
луч
света,
который
меня
зажигает
Eres,
la
que
cada
día
me
sorprende
Ты
та,
что
удивляет
меня
каждый
день
Y
eres,
eres
tan
fácil
de
amar
И
ты,
ты
такая
лёгкая
в
любви
Tararararara
eh!
Тра-ра-ра,
эй!
Eres,
agua
dulce
que
me
baña
Ты
свежая
вода,
что
омывает
меня
La
canción
que
me
acompaña,
si
me
quiero
enamorar
Песня,
что
сопровождает
меня,
когда
я
хочу
влюбиться
Eres,
esa
bella
melodía
Ты
та
прекрасная
мелодия
Que
repito
cada
día,
cuando
yo
quiero
bailar
Что
я
повторяю
каждый
день,
когда
я
хочу
танцевать
Y
eres
tu,
la
que
se
mete
y
vuela
en
mi
cabeza
И
ты
та,
кто
летит
и
проникает
в
мою
голову
Tu,
la
que
a
mi
corazón
le
da
la
vuelta
Ты
та,
кто
переворачивает
моё
сердце
Y
eres
la
mezcla
perfecta
И
ты
– идеальное
сочетание
Con
quien
quiero
pasarme
yo
la
vida
entera
С
кем
я
хочу
провести
всю
свою
жизнь
Eres,
eres
mi
mejor
descubrimiento
Ты,
ты
– моё
лучшее
открытие
Eres,
quien
me
saca
del
aburrimiento
Ты
та,
кто
избавляет
меня
от
скуки
Eres,
eres
mi
consuelo
y
toda
mi
complicidad
Ты,
ты
– моё
утешение
и
моя
сообщница
Uh,
oh,
uh,
oh,
uh,
ohhhh
Ух,
о,
ух,
о,
ух,
о
Eres,
el
rayo
de
luz
que
a
mi
me
enciende
Ты
луч
света,
который
меня
зажигает
Eres,
la
que
cada
día
me
sorprende
Ты
та,
что
удивляет
меня
каждый
день
Eres,
eres
tan
fácil
de
amar
Ты,
ты
такая
лёгкая
в
любви
Eres
tu,
la
que
se
mete
y
vuela
en
mi
cabeza
Ты
та,
кто
летит
и
проникает
в
мою
голову
Tu,
la
que
a
mi
corazón
le
da
la
vuelta
Ты
та,
кто
переворачивает
моё
сердце
Y
eres
la
mezcla
perfecta
И
ты
– идеальное
сочетание
Con
quien
quiero
pasarme
yo
la
vida
entera
С
кем
я
хочу
провести
всю
свою
жизнь
Ohhhh
ohhhh
ohhhh
ohhh
ohhhh
ohhhh
О,
о,
о,
о,
о,
о
Ohhh
ohhh
ohhh
ohhhhh
siiii!!
О,
о,
о,
о
дааа!
Dímelo
con
sentimiento...
Скажи
мне
с
чувством...
Eres
mi
cordura,
un
poco
de
esta
gran
locura
Ты
моё
здравомыслие,
немного
этого
великого
безумия
Cada
sentimiento
que
se
envuelve
en
tu
cintura
Каждое
чувство,
что
окутывает
твою
талию
Curas
los
latidos
de
este
corazón
Излечивает
биение
этого
сердца
Mi
amor
tu
eres,
todo
un
sueño
simplemente
Моя
любовь,
ты
– просто
воплощённая
мечта
Eres,
eres
mi
mejor
descubrimiento
Ты,
ты
– моё
лучшее
открытие
Eres,
quien
me
saca
del
aburrimiento
Ты
та,
кто
избавляет
меня
от
скуки
Eres,
eres
mi
consuelo
y
toda
mi
complicidad
Ты,
ты
– моё
утешение
и
моя
сообщница
Uh,
oh,
uh,
oh,
uh,
ohhhh
Ух,
о,
ух,
о,
ух,
о
Eres,
el
rayo
de
luz
que
a
mi
me
enciende
Ты
луч
света,
который
меня
зажигает
Eres,
la
que
cada
día
me
sorprende
Ты
та,
что
удивляет
меня
каждый
день
Eres,
eres
tan
fácil
de
amar
Ты,
ты
такая
лёгкая
в
любви
Eres,
eres
mi
mejor
descubrimiento
Ты,
ты
– моё
лучшее
открытие
Eres,
quien
me
saca
del
aburrimiento
Ты
та,
кто
избавляет
меня
от
скуки
Eres,
eres
tan
fácil
de
amar
Ты,
ты
такая
лёгкая
в
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yasmil Marrufo, Andres Acosta Jaramillo
Album
Eres
date of release
23-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.