Gusi - Me Voy Contigo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gusi - Me Voy Contigo




Me Voy Contigo
Я ухожу с тобой
Nació otra mañana
Наступило новое утро
Y aún me quedan ganas
И я все еще полон желания
Por lo que anoche sentí
Из-за того, что чувствовал прошлой ночью
Y al mirar tu cuerpo quedó sin aliento
И глядя на твое тело, затаил дыхание
Muero por beber de ti
Я умираю от желания испить тебя
Mientras despiertas guardo besitos para tu boca
Пока ты просыпаешься, я храню поцелуи для твоих губ
Yo me imagino haciendo contigo
Я представляю, как мы делаем вместе
Mil cosas locas
Тысячу безумных вещей
Mi corazoncito tiene un rinconcito
В моем сердечке есть уголок
Solo para enamorarte
Только чтобы влюбиться в тебя
Y así de sencillo yo perdí un tornillo
И так просто я потерял голову
Todo por ir a buscarte
Все ради того, чтобы найти тебя
Tu eres el mapa para el desorden de mi camino
Ты - карта для беспорядка на моем пути
Abres la puerta de un laberinto hacia lo divino
Ты открываешь дверь лабиринта к божественному
Yo me voy contigo, rompiendo la ola
Я ухожу с тобой, разбивая волну
Y eres barco que me lleva a la orilla
И ты - корабль, который несет меня к берегу
Cuando la vida me ahoga
Когда жизнь меня топит
Ya estoy anclado en tu puerto
Я уже бросил якорь в твоей гавани
Y mi refugio es tu playa
И мое убежище - твой пляж
Vamos a quedarnos acurrucaditos
Давай останемся, прижавшись друг к другу
Pa' que el amor no se vaya
Чтобы любовь не ушла
Tengo tu nombre en mi pecho
Твое имя у меня на груди
Me elevaste al techo de felicidad
Ты подняла меня до небес счастья
Llévame por ese trecho
Веди меня по этому пути
Y por ahí derecho hacia la eternidad
И прямо к вечности
Tu eres el mapa para el desorden de mi camino
Ты - карта для беспорядка на моем пути
Abres la puerta de un laberinto hacia lo divino
Ты открываешь дверь лабиринта к божественному
Yo me voy contigo, rompiendo la ola
Я ухожу с тобой, разбивая волну
Y eres barco que me lleva a la orilla
И ты - корабль, который несет меня к берегу
Cuando la vida me ahoga
Когда жизнь меня топит
Ya estoy anclado en tu puerto
Я уже бросил якорь в твоей гавани
Y mi refugio es tu playa
И мое убежище - твой пляж
Vamos a quedarnos acurrucaditos
Давай останемся, прижавшись друг к другу
Pa' que el amor no se vaya
Чтобы любовь не ушла
Yo me voy contigo, rompiendo la ola
Я ухожу с тобой, разбивая волну
Y eres barco que me lleva a la orilla
И ты - корабль, который несет меня к берегу
Cuando la vida me ahoga
Когда жизнь меня топит
Ya estoy anclado en tu puerto
Я уже бросил якорь в твоей гавани
Y mi refugio es tu playa
И мое убежище - твой пляж
Vamos a quedarnos acurrucaditos
Давай останемся, прижавшись друг к другу
Pa' que el amor no se vaya
Чтобы любовь не ушла
Eso, gaita gaita!
Вот так, гайта, гайта!
Ay dime que sí, dime que
Ах, скажи мне "да", скажи мне "да"
(Pa' que el amor no se vaya)
(Чтобы любовь не ушла)
Yo tengo todo si es junto a ti
У меня есть все, если это вместе с тобой
(Pa' que el amor no se vaya)
(Чтобы любовь не ушла)
Ya estoy anclado en tu puerto
Я уже бросил якорь в твоей гавани
Y mi refugio es tu playa
И мое убежище - твой пляж
Vamos a quedarnos acurrucaditos
Давай останемся, прижавшись друг к другу
Pa' que el amor no se vaya
Чтобы любовь не ушла
Yo me voy contigo, rompiendo la ola
Я ухожу с тобой, разбивая волну
Y eres barco que me lleva a la orilla
И ты - корабль, который несет меня к берегу
Cuando la vida me ahoga
Когда жизнь меня топит
Ya estoy anclado en tu puerto
Я уже бросил якорь в твоей гавани
Y mi refugio es tu playa
И мое убежище - твой пляж
Vamos a quedarnos acurrucaditos
Давай останемся, прижавшись друг к другу
Pa' que el amor no se vaya
Чтобы любовь не ушла





Writer(s): Luis Enrique Mejia, Yadam Gonzalez, Andres Acosta Jaramillo


Attention! Feel free to leave feedback.