Gusi - Me Voy Contigo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gusi - Me Voy Contigo




Me Voy Contigo
Я уйду с тобой
Nació otra mañana
Наступило новое утро
Y aún me quedan ganas
И у меня все еще есть желания
Por lo que anoche sentí
Из-за того, что я чувствовал прошлой ночью
Y al mirar tu cuerpo quedó sin aliento
И когда я посмотрел на твое тело, я потерял дар речи
Muero por beber de ti
Я умираю от жажды по тебе
Mientras despiertas guardo besitos para tu boca
Когда ты просыпаешься, я храню поцелуи для твоего рта
Yo me imagino haciendo contigo
Я представляю, как делаю с тобой
Mil cosas locas
Тысячу безумных вещей
Mi corazoncito tiene un rinconcito
В моем маленьком сердце есть уголок
Solo para enamorarte
Только для того, чтобы влюбиться в тебя
Y así de sencillo yo perdí un tornillo
И так просто я свихнулся
Todo por ir a buscarte
Из-за того, что пошел искать тебя
Tu eres el mapa para el desorden de mi camino
Ты - карта к беспорядку моего пути
Abres la puerta de un laberinto hacia lo divino
Ты открываешь дверь лабиринта, ведущего к божественному
Yo me voy contigo, rompiendo la ola
Я ухожу с тобой, рассекая волну
Y eres barco que me lleva a la orilla
А ты - лодка, которая доставит меня к берегу
Cuando la vida me ahoga
Когда жизнь душит меня
Ya estoy anclado en tu puerto
Я уже бросил якорь в твоем порту
Y mi refugio es tu playa
И мой приют - твой пляж
Vamos a quedarnos acurrucaditos
Давай останемся в объятиях
Pa' que el amor no se vaya
Чтобы любовь не ушла
Tengo tu nombre en mi pecho
Твое имя на моей груди
Me elevaste al techo de felicidad
Ты вознесла меня на вершину счастья
Llévame por ese trecho
Веди меня по этому пути
Y por ahí derecho hacia la eternidad
И прямо туда в вечность
Tu eres el mapa para el desorden de mi camino
Ты - карта к беспорядку моего пути
Abres la puerta de un laberinto hacia lo divino
Ты открываешь дверь лабиринта, ведущего к божественному
Yo me voy contigo, rompiendo la ola
Я ухожу с тобой, рассекая волну
Y eres barco que me lleva a la orilla
А ты - лодка, которая доставит меня к берегу
Cuando la vida me ahoga
Когда жизнь душит меня
Ya estoy anclado en tu puerto
Я уже бросил якорь в твоем порту
Y mi refugio es tu playa
И мой приют - твой пляж
Vamos a quedarnos acurrucaditos
Давай останемся в объятиях
Pa' que el amor no se vaya
Чтобы любовь не ушла
Yo me voy contigo, rompiendo la ola
Я ухожу с тобой, рассекая волну
Y eres barco que me lleva a la orilla
А ты - лодка, которая доставит меня к берегу
Cuando la vida me ahoga
Когда жизнь душит меня
Ya estoy anclado en tu puerto
Я уже бросил якорь в твоем порту
Y mi refugio es tu playa
И мой приют - твой пляж
Vamos a quedarnos acurrucaditos
Давай останемся в объятиях
Pa' que el amor no se vaya
Чтобы любовь не ушла
Eso, gaita gaita!
Да, волынка, волынка!
Ay dime que sí, dime que
Скажи мне "да", скажи мне "да"
(Pa' que el amor no se vaya)
(Чтобы любовь не ушла)
Yo tengo todo si es junto a ti
У меня есть все, если это рядом с тобой
(Pa' que el amor no se vaya)
(Чтобы любовь не ушла)
Ya estoy anclado en tu puerto
Я уже бросил якорь в твоем порту
Y mi refugio es tu playa
И мой приют - твой пляж
Vamos a quedarnos acurrucaditos
Давай останемся в объятиях
Pa' que el amor no se vaya
Чтобы любовь не ушла
Yo me voy contigo, rompiendo la ola
Я ухожу с тобой, рассекая волну
Y eres barco que me lleva a la orilla
А ты - лодка, которая доставит меня к берегу
Cuando la vida me ahoga
Когда жизнь душит меня
Ya estoy anclado en tu puerto
Я уже бросил якорь в твоем порту
Y mi refugio es tu playa
И мой приют - твой пляж
Vamos a quedarnos acurrucaditos
Давай останемся в объятиях
Pa' que el amor no se vaya
Чтобы любовь не ушла





Writer(s): Luis Enrique Mejia, Yadam Gonzalez, Andres Acosta Jaramillo


Attention! Feel free to leave feedback.